Vāmiq U 'Adhrā
   HOME

TheInfoList



OR:

''Metiochus and Parthenope'' (, ''Mētiokhos kai Parthenopē'') is an
ancient Greek novel Five ancient Greek novels or ancient Greek romances survive complete from antiquity: Chariton's '' Callirhoe'' (mid 1st century), Achilles Tatius' '' Leucippe and Clitophon'' (early 2nd century), Longus' '' Daphnis and Chloe'' (2nd century), X ...
that, in a translation by the eleventh-century poet ‘Unṣurī, also became the Persian romance epic ''Vāmiq u ‘Adhrā'', and the basis for a wide range of stories about the 'lover and the virgin' in medieval and modern Islamicate cultures.


Greek text

''Metiochus and Parthenope'' is similar in style to
Chariton Chariton of Aphrodisias () was the author of an ancient Greek novel probably titled ''Callirhoe (novel), Callirhoe'' (based on the subscription in the sole surviving manuscript). However, it is regularly referred to as ''Chaereas and Callirhoe'' ( ...
's ''
Chaereas and Callirhoe ''Callirhoe'' (or ''Chaereas and Callirhoe'' (), this being an alternate and slightly less well attested title in the manuscript tradition) is an Ancient Greek novel by Chariton, that exists in one somewhat unreliable manuscript from the 13th ce ...
'', from the first century BC or AD, and so is presumed to be equally old, making it one of the first prose novels in the Western literary tradition. The text survives only in small fragments of papyrus from Egypt, but references in Greek literature of the Roman period, a Syrian mosaic of c. 200 depicting the protagonists, and another from
Zeugma, Commagene Zeugma (; ) was an ancient Hellenistic era Greek and then Roman city of Commagene; located in modern Gaziantep Province, Turkey. It was named for the bridge of boats, or , that crossed the Euphrates at that location. Zeugma Mosaic Museum c ...
, shows the story's continued importance during the Roman period. Drawing on surviving sources, Hägg and Utan reconstruct the following plot (The story refers to historical figures, but is anachronistic and fundamentally fictional.): Metiochus is the eldest son of
Miltiades Miltiades (; ; c. 550 – 489 BC), also known as Miltiades the Younger, was a Greek Athenian statesman known mostly for his role in the Battle of Marathon, as well as for his downfall afterwards. He was the son of Cimon Coalemos, a renowned ...
. However, his stepmother Hegesipyle plots against him in favour of her own children. So, along with his friend Theophanes, he flees his home (on the
Thracian Chersonese The Gallipoli Peninsula (; ; ) is located in the southern part of East Thrace, the European part of Turkey, with the Aegean Sea to the west and the Dardanelles strait to the east. Gallipoli is the Italian form of the Greek name (), meaning 'b ...
), seeking the court of his distant relative
Polycrates Polycrates (; ), son of Aeaces (father of Polycrates), Aeaces, was the tyrant of Samos from the 540s BC to 522 BC. He had a reputation as both a fierce warrior and an enlightened tyrant. Sources The main source for Polycrates' life and activi ...
on
Samos Samos (, also ; , ) is a Greek island in the eastern Aegean Sea, south of Chios, north of Patmos and the Dodecanese archipelago, and off the coast of western Turkey, from which it is separated by the Mycale Strait. It is also a separate reg ...
. There he meets Polycrates's daughter Parthenope at the temple of Hera. They fall instantly in love. Polycrates invites Metiochus to a
symposium In Ancient Greece, the symposium (, ''sympósion'', from συμπίνειν, ''sympínein'', 'to drink together') was the part of a banquet that took place after the meal, when drinking for pleasure was accompanied by music, dancing, recitals, o ...
, and the discussions on love at this event are the main surviving part of the Greek text.


Persian text

For centuries, it was known that ‘Unṣurī had composed a poem called ''Vāmiq u ‘Adhrā'', but it was thought lost. In the 1950s, however, the Pakistani scholar Mohammad Shafi identified fragments of the text in the binding of a theological manuscript produced in
Herat Herāt (; Dari/Pashto: هرات) is an oasis city and the third-largest city in Afghanistan. In 2020, it had an estimated population of 574,276, and serves as the capital of Herat Province, situated south of the Paropamisus Mountains (''Se ...
in AH 526 (1132 AD), revealing 380 couplets (''abyāt'') of the poem. Another 151 couplets are quoted in Persian lexical works, some or all of which may come from this poem. ''Vāmiq'' means 'the lover' and ''‘Adhrā'' means 'virgin' in Arabic (corresponding to the connotations of virginity in the name ''Parthenope'', from Greek ''parthenos'' 'young girl, virgin'), but many other names in ‘Unṣurī's text are transposed from the Greek, demonstrating derivation from ''Metiochus and Parthenope'', probably via an Arabic translation. In the tenth century,
Ibn al-Nadīm Abū al-Faraj Muḥammad ibn Isḥāq an-Nadīm (), also Ibn Abī Yaʿqūb Isḥāq ibn Muḥammad ibn Isḥāq al-Warrāq, and commonly known by the ''nasab'' (patronymic) Ibn an-Nadīm (; died 17 September 995 or 998), was an important Muslim ...
records that Sahl b. Hārūn (d. 830 AD), secretary to Caliph al-Ma'mūn in Baghdad, composed a work of the same title. This must derive from the Greek text, whether by direct translation or through an intermediary — conceivably even an earlier Persian translation. Meanwhile
al-Bīrūnī Abu Rayhan Muhammad ibn Ahmad al-Biruni (; ; 973after 1050), known as al-Biruni, was a Khwarazmian Iranian scholar and polymath during the Islamic Golden Age. He has been called variously "Father of Comparative Religion", "Father of modern ...
(d. c. 1051) claimed to have translated an Arabic work of this name into
New Persian New Persian (), also known as Modern Persian () is the current stage of the Persian language spoken since the 8th to 9th centuries until now in Greater Iran and surroundings. It is conventionally divided into three stages: Early New Persian (8th ...
. Al-Bīrūnī's text might, then, have been the source for ‘Unṣurī's poem. By the fifteenth century, ''Vāmiq u ‘Adhrā'' had become proverbial names of lovers in the Persian world, and a huge number of stories about the 'lover and the virgin' circulated in Islamicate literature.Thomas Hägg and Bo Utas, ''The Virgin and her Lover: Fragments of an Ancient Greek Novel and a Persian Epic Poem'', Brill Studies in Middle Eastern Literatures, 30 (Leiden: Brill, 2003), p. 1.


Editions and translations

* Thomas Hägg and Bo Utas, ''The Virgin and her Lover: Fragments of an Ancient Greek Novel and a Persian Epic Poem'', Brill Studies in Middle Eastern Literatures, 30 (Leiden: Brill, 2003)


References

{{Authority control Ancient Greek novels Poems in Persian Arab culture Medieval legends Literary duos Love stories