Tarjumān Al-Ashwāq
   HOME

TheInfoList



OR:

''Interpreter of Desires'' () is a collection of 61 self-standing '' nasībs'' by the Andalusian
Sufi Sufism ( or ) is a mysticism, mystic body of religious practice found within Islam which is characterized by a focus on Islamic Tazkiyah, purification, spirituality, ritualism, and Asceticism#Islam, asceticism. Practitioners of Sufism are r ...
mystic Muḥyī al-Dīn Ibn al-ʿArabī (1165–1240).


Editions and translations


Arabic

* Ibn al-ʿArabī, ''Dhakhāʾir al-Aʿlāq: Sharḥ. Turjumān al-Ashwāq'', ed. Muḥ ammad Abd al-Raḥ mān al-Kurdī (Cairo, 1968) ncludes both poems and Ibn al-ʿArabī's commentary * Ibn al-ʿArabī, ''Turjumān al-Ashwāq'' (Beirut: Dār Ṣādir, 1966) ncludes both poems and Ibn al-ʿArabī's commentary


English

* Reynold Nicholson, ''The Tarjumán al-Ashwáq: A Collection of Mystical Odes by Muhyiddīn Ibn al-ʿArabī'' (1911, London: Royal Asiatic Society, Oriental Translation Series, New Series xx; reprinted in 1981 by the Theosophical Publishing House, Wheaton, Illinois). * Sells, Michael, ''The Translator of Desires: Poems'' (Princeton University Press, 2021). * Sells, Michael, 'Return to the Flash Rock Plain of Thahmad: Two Nasībs by Ibn al-ʿArabī', ''Journal of Arabic Literature'', 39 (2008), 3–13 (p. 4); DOI: 10.1163/157006408X310825 ranslates poems 22 and 26 * Sells, M., ‘ “You’d Have Seen What Melts the Mind”: Ibn al-ʿArabī's Poem #20 from the Turjumān al-Ashwāq’, in Jonathan P. Decter and Michael Rand, eds., ''Studies in Arabic and Hebrew Letters in Honor of Raymond P. Scheindlin'' (Gorgias Press, 2007). * Sells, Michael, ''Stations of Desire: Love Elegies from Ibn al-ʿArabī and New Poems'' (Jerusalem: Ibis Editions, 2001) ranslates 24 of the poems into English * Sells, Michael, 'Ibn 'Arabi's "Gentle Now, Doves of the Thornberry and Moringa Thicket" (''ālā yā hamāmāti l-arākati wa l-bāni'')', ''The Journal of the Muhyiddin Ibn 'Arabi Society'', 10 (1991), http://www.ibnarabisociety.org/articles/poemtarjuman11.html ranslates poem 11


Romance

* Maurice Gloton (trans.), ''L’Interprète des Désires, Turjumān al-Ashwāq, Traduit de l’arabe'' (Paris: Albin Michel, 1997) omplete French translation of both the poems and their author's commentary upon them * Vincente Cantorino (trans)., ''Casidas de amor profano y místico: Ibn Zaydun e Ibn ʿArabi'' (Mexico City: Porrua, 1988) panish translation * Ibn Arabi, ''El Intérprete de los Deseos (Tarŷumān al-Ašwāq)'', trans. by Carlos Varona Narvión (Murcia: Editora Regional de Murcia, Colección Ibn Arabi, 2002) panish translation


References


External links

*
Ibn Arabi's poem 53 from ''Tarjuman Al Ashwaq (The Interpreter of Desires),''
translated by Yasmine Seale and Robin Moger Arabic and Central Asian poetics Sufi literature Islamic poetry Medieval Arabic poems Ibn Arabi {{poetry-collection-stub