HOME

TheInfoList



OR:

Schleicher's fable is a text composed as a reconstructed version of the
Proto-Indo-European Proto-Indo-European (PIE) is the reconstructed common ancestor of the Indo-European language family. No direct record of Proto-Indo-European exists; its proposed features have been derived by linguistic reconstruction from documented Indo-Euro ...
(PIE) language, published by
August Schleicher August Schleicher (; 19 February 1821 – 6 December 1868) was a German linguist. Schleicher studied the Proto-Indo-European language and devised theories concerning historical linguistics. His great work was ''A Compendium of the Comparative Gr ...
in 1868. Schleicher was the first scholar to compose a text in PIE. The fable is entitled ("The Sheep weand the Horses oh). At later dates, various scholars have published revised versions of Schleicher's fable, as the idea of how PIE should be presented and pronounced has changed over time. The resulting
parallel text A parallel text is a text placed alongside its translation or translations. Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences in both halves of the parallel text. The Loeb Classical Library and the Clay Sanskrit Libr ...
s serve as an illustration of the significant changes that the reconstruction of the language has experienced during the last 150 years of scholarly efforts. The first revision of Schleicher's fable was made by Hermann Hirt (published by Arntz in 1939). A second revision was published by Winfred Lehmann and Ladislav Zgusta in 1979. Another version by Douglas Q. Adams appeared in the '' Encyclopedia of Indo-European Culture'' (1997:501). In 2007 Frederik Kortlandt published yet another version on his internet homepage.


The Sheep and the Horses


Schleicher (1868)

'


Schleicher's German translation


English translation

''The Sheep and the Horses''
A sheep that had no wool saw horses, one of them pulling a heavy wagon, one carrying a big load, and one carrying a man quickly. The sheep said to the horses: "My heart pains me, seeing a man driving horses." The horses said: "Listen, sheep, our hearts pain us when we see this: a man, the master, makes the wool of the sheep into a warm garment for himself. And the sheep has no wool." Having heard this, the sheep fled into the plain.


Hirt (1939)

'


Lehmann and Zgusta (1979)

'


Danka (1986)

'


Adams (1997)

'


Lühr (2008)

'


Voyles and Barrack (2009)

'


Melchert (2009, revised 2014)

'


Kortlandt (2007, revised 2010)

' After the separation of Anatolian and Tocharian:


Byrd (2013)

'


Notable differences

Some of the differences between the texts are simply varying spelling conventions: ''w'' and ', for example, are only different symbols to indicate the same sound, a consonantal ''u'', so that ''wóĝhom'' and ''u̯óǵʰom'' are actually the same reconstruction. However, many other differences are to be explained by widely diverging opinions concerning the
phonological Phonology (formerly also phonemics or phonematics: "phonemics ''n.'' 'obsolescent''1. Any procedure for identifying the phonemes of a language from a corpus of data. 2. (formerly also phonematics) A former synonym for phonology, often prefer ...
and morphological systems of PIE. Schleicher's reconstruction assumed that the ''o/e'' vocalism was secondary, and his version of PIE is based much more closely on
Sanskrit Sanskrit (; stem form ; nominal singular , ,) is a classical language belonging to the Indo-Aryan languages, Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose in northwest South Asia after its predecessor languages had Trans-cultural ...
than modern reconstructions. Hirt introduced the ''o/e'' vocalism, syllabic resonants, labiovelars and palatalized velars. Lehmann and Zgusta introduced a few alternative lexemes (the relative pronoun '; the word ' 'man'), and made some use of
laryngeals Laryngeal may refer to: * Laryngeal consonant, in phonetics * Laryngeal theory of the Proto-Indo-European language * Larynx The larynx (), commonly called the voice box, is an organ (anatomy), organ in the top of the neck involved in breathing, ...
: their text features an ''h'' (') for what they seem to accept as a single laryngeal of PIE. Adams was the first one to represent fully the
laryngeal theory The laryngeal theory is a theory in historical linguistics positing that the Proto-Indo-European (PIE) language included a number of laryngeal consonants that are not linguistic reconstruction, reconstructable by direct application of the com ...
in his version of the fable. Judging from the text, he seems to assume four different laryngeal
phoneme A phoneme () is any set of similar Phone (phonetics), speech sounds that are perceptually regarded by the speakers of a language as a single basic sound—a smallest possible Phonetics, phonetic unit—that helps distinguish one word fr ...
s. Consequently, Adams' text no longer shows long ''ā''. Kortlandt's version is a radical deviation from the prior texts in a number of ways. First, he conforms to the
glottalic theory The glottalic theory is that Proto-Indo-European had ejective or otherwise non- pulmonic stops, , instead of the plain voiced ones, as hypothesized by the usual Proto-Indo-European phonological reconstructions. A forerunner of the theory was ...
, representing glottalic
plosive In phonetics, a plosive, also known as an occlusive or simply a stop, is a pulmonic consonant in which the vocal tract is blocked so that all airflow ceases. The occlusion may be made with the tongue tip or blade (, ), tongue body (, ), lip ...
s with a following apostrophe (''t’'') and omitting aspirated voiced plosives. Second, he substitutes the abstract laryngeal signs with their supposed phonetic values: ' = ' (
glottal stop The glottal stop or glottal plosive is a type of consonantal sound used in many Speech communication, spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic ...
), ' = ' (
pharyngeal fricative A pharyngeal consonant is a consonant that is articulated primarily in the pharynx. Some phoneticians distinguish upper pharyngeal consonants, or "high" pharyngeals, pronounced by retracting the root of the tongue in the mid to upper pharynx ...
), ' = ' (pharyngeal fricative with lip rounding). Kortlandt also has a different opinion about ablaut grades in many verbal and nominal forms, compared to the other scholars.


In popular culture

A post on '' Language Log'' mentions that PIE is claimed to be used in a short dialogue between the human astronauts and an alien "Engineer" in
Ridley Scott Sir Ridley Scott (born 30 November 1937) is an English film director and producer. He directs films in the Science fiction film, science fiction, Crime film, crime, and historical drama, historical epic genres, with an atmospheric and highly co ...
's movie ''
Prometheus In Greek mythology, Prometheus (; , , possibly meaning "forethought")Smith"Prometheus". is a Titans, Titan. He is best known for defying the Olympian gods by taking theft of fire, fire from them and giving it to humanity in the form of technol ...
,'' but several comments argue instead that it is not recognizable as PIE and is instead "pseudo-Sanskrit." In an early scene, the android "David" (played by Michael Fassbender) practices reciting Schleicher's fable to the interactive computer, in preparation for first contact with the "Engineers". Linguist Anil Biltoo created the movie's reconstructed dialogue and had an onscreen role teaching Schleicher's fable to David.''Stu Holmes''
The Linguistics of Prometheus — What David Says to the Engineer
// THE BIOSCOPIST. thebioscopist.com. — JUNE 20, 2012


See also

* The king and the god


References


Bibliography

*Arntz, Helmut (ed.), Hirt, Hermann: ''Die Hauptprobleme der indogermanischen Sprachwissenschaft''. Niemeyer, Halle a.d. Saale 1939 (Sammlung kurzer Grammatiken germanischer Dialekte. B. Ergänzungsheft 4) *Kortlandt, Frederik. 2007
''For Bernard Comrie''
*Lehmann, W., and L. Zgusta. 1979. ''Schleicher's tale after a century''. In ''Festschrift for Oswald Szemerényi on the Occasion of his 65th Birthday'', ed. B. Brogyanyi, 455–66. Amsterdam. *Lühr, Rosemari
Von Berthold Delbrück bis Ferdinand Sommer: Die Herausbildung der Indogermanistik in Jena
*Mallory, J. P. and Adams, D. Q.: Encyclopedia of Indo-European Culture. London, 1997. S. 500ff. *Schleicher, August: ''Fabel in indogermanischer Ursprache''. In: Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen, celtischen und slawischen Sprachen. 5/1868. Dümmler, Berlin, S. 206-208


External links


Schleicher's reconstructed text with a literal English glossTelling Tales in Proto-Indo-European
an audio rendition of the fable {{Proto-Indo-European language Proto-Indo-European language Proto-Indo-European compositions Fables 1868 in science History of linguistics 1868 short stories Multilingual texts