The Revised Version (RV) or English Revised Version (ERV) of the
Bible
The Bible is a collection of religious texts that are central to Christianity and Judaism, and esteemed in other Abrahamic religions such as Islam. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally writt ...
is a late-19th-century British revision of the
King James Version
The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version (AV), is an Early Modern English Bible translations, Early Modern English translation of the Christianity, Christian Bible for the Church of England, wh ...
. It was the first (and remains the only) officially authorised and recognised revision of the King James Version in
Great Britain
Great Britain is an island in the North Atlantic Ocean off the north-west coast of continental Europe, consisting of the countries England, Scotland, and Wales. With an area of , it is the largest of the British Isles, the List of European ...
. The work was entrusted to over 50 scholars from various denominations in Great Britain. American scholars were invited to co-operate, by correspondence.
[Revised Version - CAMBRIDGE - At the University Press - London: Cambridge University Press, 200 Euston Road, N.W., Synopsis] Its
New Testament
The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
was published in 1881, its
Old Testament
The Old Testament (OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible, or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew and occasionally Aramaic writings by the Isr ...
in 1885, and its
Apocrypha
Apocrypha () are biblical or related writings not forming part of the accepted canon of scripture, some of which might be of doubtful authorship or authenticity. In Christianity, the word ''apocryphal'' (ἀπόκρυφος) was first applied to ...
in 1894.
The best known of the translation committee members were
Brooke Foss Westcott
Brooke Foss Westcott (12 January 1825 – 27 July 1901) was an English bishop, biblical scholar and theologian, serving as Bishop of Durham from 1890 until his death. He is perhaps most known for co-editing ''The New Testament in the Orig ...
and
Fenton John Anthony Hort; their fiercest critics of that period were
John William Burgon
John William Burgon (21 August 1813 – 4 August 1888) was an English Anglican divine who became the Dean of Chichester Cathedral in 1876. He was known during his lifetime for his poetry and his defense of the historicity and Mosaic authorshi ...
,
George Washington Moon, and
George Saintsbury
George Edward Bateman Saintsbury, FBA (23 October 1845 – 28 January 1933), was an English critic, literary historian, editor, teacher, and wine connoisseur. He is regarded as a highly influential critic of the late 19th and early 20th cent ...
.
Features
The New Testament revision company was commissioned in 1870 by the convocation of Canterbury. Their stated aim was "to adapt King James' version to the present state of the English language without changing the idiom and vocabulary," and "to adapt it to the present standard of Biblical scholarship." To those ends, the
Greek
Greek may refer to:
Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe:
*Greeks, an ethnic group
*Greek language, a branch of the Indo-European language family
**Proto-Greek language, the assumed last common ancestor of all kno ...
text that was used to translate the New Testament was believed by most to be of higher reliability than the ''
Textus Receptus
The (Latin for 'received text') is the succession of printed Greek New Testament texts starting with Erasmus' ''Novum Instrumentum omne'' (1516) and including the editions of Robert Estienne, Stephanus, Theodore Beza, Beza, the House of Elzevir ...
''. The readings used by the revisers were compiled into a new edition of the Greek Testament by
Edwin Palmer.
The Revised Version is significant in the history of English Bible translation for many reasons. At the time of the RV's publication, the nearly 300-year-old King James Version was the main Protestant English Bible in Victorian England. The RV, therefore, is regarded as the forerunner of the entire modern translation tradition. It was also considered more accurate than the King James Version in a number of verses.
New version

The revisers were charged with introducing alterations only if they were deemed necessary to be more accurate and faithful to the original
Greek
Greek may refer to:
Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe:
*Greeks, an ethnic group
*Greek language, a branch of the Indo-European language family
**Proto-Greek language, the assumed last common ancestor of all kno ...
and
Hebrew
Hebrew (; ''ʿÎbrit'') is a Northwest Semitic languages, Northwest Semitic language within the Afroasiatic languages, Afroasiatic language family. A regional dialect of the Canaanite languages, it was natively spoken by the Israelites and ...
texts. In the New Testament alone more than 30,000 changes were made, over 5,000 on the basis of what were considered better Greek manuscripts. The work was begun in 1879, with the entire work completed in 1885. (The RV Apocrypha came out in 1894.)
The 1885 Revised Version was the first post–King James Version modern English Bible to gain popular acceptance. It was used and quoted favorably by ministers, authors, and theologians in the late 1800s and throughout the 1900s, such as
Andrew Murray,
T. Austin-Sparks,
Watchman Nee,
H.L. Ellison,
F.F. Bruce, and
Clarence Larkin, in their works. Other enhancements introduced in the RV include arrangement of the text into paragraphs, formatting Old Testament
poetry
Poetry (from the Greek language, Greek word ''poiesis'', "making") is a form of literature, literary art that uses aesthetics, aesthetic and often rhythmic qualities of language to evoke meaning (linguistics), meanings in addition to, or in ...
as indented poetic lines instead of
prose
Prose is language that follows the natural flow or rhythm of speech, ordinary grammatical structures, or, in writing, typical conventions and formatting. Thus, prose ranges from informal speaking to formal academic writing. Prose differs most n ...
, and the inclusion of marginal notes to alert the reader to variations in wording in ancient manuscripts. The Apocrypha in the Revised Version became the first printed edition in English to offer the complete text of Second Esdras, inasmuch as damage to one 9th-century manuscript had caused 70 verses to be omitted from previous editions and printed versions, including the King James Version.
In the United States, the Revised Version was adapted and revised as the "Revised Version, Standard American Edition" (the
American Standard Version
The American Standard Version (ASV), officially Revised Version, Standard American Edition, is a Bible translation into English that was completed in 1901 with the publication of the revision of the Old Testament. The revised New Testament had ...
) in 1901. The American Standard Version is largely identical to the 1885 Revised Version, with minor variations in wording considered to be slightly more accurate. One noticeable difference is the American Standard Version's much more frequent use of "
Jehovah
Jehovah () is a Romanization, Latinization of the Hebrew language, Hebrew , one Tiberian vocalization, vocalization of the Tetragrammaton (YHWH), the proper name of the God in Judaism, God of Israel in the Hebrew BibleOld Testament. The Tetr ...
" to represent the
Tetragrammaton
The TetragrammatonPronounced ; ; also known as the Tetragram. is the four-letter Hebrew-language theonym (transliteration, transliterated as YHWH or YHVH), the name of God in the Hebrew Bible. The four Hebrew letters, written and read from ...
in the Old Testament, rather than "the " that is used more in the 1885 Revised Version.
The 1885 Revised Version and the 1901 American Revision are among the Bible versions authorized for use in services of the
Episcopal Church and also of the
Church of England
The Church of England (C of E) is the State religion#State churches, established List of Christian denominations, Christian church in England and the Crown Dependencies. It is the mother church of the Anglicanism, Anglican Christian tradition, ...
.
Later history
The American Standard Version was the basis for many revisions in the first hundred years after it was released. The RV itself has never been the basis for any revision except for the American Standard Version and the Apocrypha in the
Revised Standard Version
The Revised Standard Version (RSV) is an English translation of the Bible published in 1952 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the USA. This translation is a revision of the American St ...
.
As the Revised Version is out of copyright worldwide, it is widely available online and in digital and e-reader formats (although it is significantly less popular than the KJV or the ASV in this manner). However, interest in the 1885 Revised Version has grown in recent years due to the internet, for general research and reference, and study of history of English Bible translations. It is sparsely available in printed published form today, with only
Cambridge University Press
Cambridge University Press was the university press of the University of Cambridge. Granted a letters patent by King Henry VIII in 1534, it was the oldest university press in the world. Cambridge University Press merged with Cambridge Assessme ...
publishing it in the form of a KJV/RV interlinear.
See also
*
The New Testament in the Original Greek
Sources
*Marlowe, Michael D
"English Revised Version (1881-1895)" Retrieved March 22, 2004.
*Hall, Isaac H. (ed.
Retrieved March 22, 2004.
* Palmer, Edwin
ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ. The Greek Testamentwith the Readings Adopted by the Revisers of the Authorised Version. London: Simon Wallenberg Press, 2007.
*Ryken, Leland (2002). ''The Word of God in English''. Wheaton, IL: Crossway.
*
Burgon, John William (1883). ''The Revision Revised''.
* Bible: Apocrypha, Revised Version. ''The Apocrypha, Translated out of the Greek and Latin Tongues, Being the Version Set forth A.D. 1611 Compared with the Most Ancient Authorities and Revised A.D. 1894,
sPrinted for the Universities of Oxford and Cambridge''. Cambridge: At the University Press, 1896. ix, 175 p.
Further reading
* Wegner, Paul D. ''Journey from Texts to Translations, The: The Origin and Development of the Bible'', Baker Academic (August 1, 2004), – The Revised Version is described in pages 314ff.
Notes
References
External links
The text of the RV onlineThe New Testament, in the revised version of 1881, with fuller references (1910)– Cambridge University Press and Oxford University Press.
Editors: Moulton, W. F. (William Fiddian), 1835-1898; Moulton, James Hope, 1863-1917; Greenup, A. W. (Albert William), 1866-1952; Scrivener, Frederick Henry Ambrose, 1813-1891.
The interlinear Bible : the Authorised version and the Revised version ; together with the marginal notes of both versions and central references (1907)– Cambridge University Press
*
{{Authority control
1881 non-fiction books
1885 non-fiction books
1894 non-fiction books
19th-century Christian texts
Bible translations into English