Latinisation Of Names, Latinised
   HOME

TheInfoList



OR:

Latinisation or Latinization can refer to: *
Latinisation of names Latinisation (or Latinization) of names, also known as onomastic Latinisation (or onomastic Latinization), is the practice of rendering a ''non''-Latin name in a Neo-Latin, modern Latin style. It is commonly found with historical proper names, i ...
, the practice of rendering a non-Latin name in a Latin style *
Latinisation in the Soviet Union Latinisation or latinization ( ) was a campaign in the Soviet Union to adopt the Latin script during the 1920s and 1930s. Latinisation aimed to replace Cyrillic and traditional writing systems for all languages of the Soviet Union with Latin ...
, the campaign in the USSR during the 1920s and 1930s to replace traditional writing systems for numerous languages with the Latin alphabet *
Pinyin Hanyu Pinyin, or simply pinyin, officially the Chinese Phonetic Alphabet, is the most common romanization system for Standard Chinese. ''Hanyu'' () literally means 'Han Chinese, Han language'—that is, the Chinese language—while ''pinyin' ...
Romanization of Chinese Romanization of Chinese is the use of the Latin alphabet to transliterate Varieties of Chinese, Chinese. Chinese uses a logographic script and its Chinese characters, characters do not represent phonemes directly. There have been many systems us ...
or the earlier
Latinxua Sin Wenz Latinxua Sin Wenz () is a historical set of romanizations for Chinese language, Chinese. Promoted as a revolutionary reform to combat illiteracy and replace Chinese characters, Sin Wenz distinctively does not indicate Tone (linguistics), tones, ...
campaign in China, which originally sought to replace traditional
Chinese characters Chinese characters are logographs used Written Chinese, to write the Chinese languages and others from regions historically influenced by Chinese culture. Of the four independently invented writing systems accepted by scholars, they represe ...
with the Latin alphabet *
Liturgical Latinisation Latinisation of liturgy refers to the process by which non- Latin Christian traditions, particularly those of Eastern Churches, adopted elements of the Latin Church's liturgical practices, theology, and customs. This phenomenon was often driv ...
, the adoption of practices from Latin Christianity by the non-Latin Christians * Re-latinization of Romanian, process by which the Latin features of the Romanian language were strengthened *
Latinism A Latinism (from ) is a word, idiom, or structure in a language other than Latin that is derived from, or suggestive of, the Latin language. The Term ''Latinism'' refers to those loan words that are borrowed into another language directly from ...
, a word, idiom, or structure derived from, or suggestive of, the Latin language; an aspect of Latinisation *
Romanization In linguistics, romanization is the conversion of text from a different writing system to the Latin script, Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and tra ...
, the conversion of writing from a different writing system to the Roman (Latin) script **
Romanization of Arabic The romanization of Arabic is the systematic rendering of Modern Standard Arabic, written and varieties of Arabic, spoken Arabic language, Arabic in the Latin script. Romanized Arabic is used for various purposes, among them transcription of na ...
**
Romanization of Armenian There are various systems of romanization of the Armenian alphabet. Transliteration systems Hübschmann-Meillet (1913) In linguistic literature on Classical Armenian, the commonly used transliteration is that of Hübschmann-Meillet (1913). ...
**
Romanisation of Bengali Romanisation of Bengali is the representation of written Bengali language in the Latin script. Various romanisation systems for Bengali are used, most of which do not perfectly represent Bengali pronunciation. While different standards for romani ...
**
Romanization of Burmese Romanization of the Burmese alphabet is representation of the Burmese language or Burmese names in the Latin alphabet. Official transcription systems The MLC romanization system (1980) is promoted inside Myanmar. Inside and outside Myanmar several ...
**
Romanization of Chinese Romanization of Chinese is the use of the Latin alphabet to transliterate Varieties of Chinese, Chinese. Chinese uses a logographic script and its Chinese characters, characters do not represent phonemes directly. There have been many systems us ...
**
Romanization of Cyrillic The romanization of Cyrillic is the process of converting text written in the Cyrillic script into the Latin (or Roman) alphabetic script, or a system for such conversion. Conversion of scripts can be classified as either the letter-by-letter tra ...
** Romanization of Devanagari **
Romanization of Georgian Romanization of Georgian is the process of transliterating the Georgian language from the Georgian script into the Latin script. Georgian national system of romanization This system, adopted in February 2002 by the State Department of Geodesy a ...
**
Romanization of Greek Romanization of Greek is the transliteration ( letter-mapping) or transcription (sound-mapping) of text from the Greek alphabet into the Latin alphabet. History The conventions for writing and romanizing Ancient Greek and Modern Greek diffe ...
** Romanization of Hindi-Urdu (Hindustani) **
Romanization of Japanese The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as . Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Ch ...
**
Romanization of Khmer The romanization of Khmer is a representation of the Khmer (Cambodian) language using letters of the Latin alphabet. This is most commonly done with Khmer proper nouns, such as names of people and geographical names, as in a gazetteer. Romanizat ...
**
Romanization of Korean The romanization of Korean is the use of the Latin script to transcribe the Korean language. There are multiple romanization systems in common use. The two most prominent systems are McCune–Reischauer (MR) and Revised Romanization (RR). MR ...
**
Romanization of Lao Lao romanization systems are transcriptions of the Lao script into the Latin alphabet. Tables Consonants The table below shows the Lao consonant letters and their transcriptions according to IPA (International Phonetic Alphabet,) BGN/PCGN ...
**
Romanization of Malayalam There are several romanisation schemes for the Malayalam script, including ITRANS and ISO 15919. ASCII schemes Typesetting Malayalam on computers became an issue with their spread in the late 20th century. The lack of diacritics on keyboards led ...
**
Romanization of Persian Romanization or Latinization of Persian (, ) is the representation of the Persian language (Iranian Persian, Dari language, Dari and Tajik language, Tajik) with the Latin script. Several different romanization schemes exist, each with its own set ...
**
Romanisation of Sindhi Sindhi Romanisation or Transliteration or Latinization of Sindhi is a system for representing the Sindhi language using the Latin script. In Sindh, Pakistan the Sindhi language is written in modified perso-Arabic script and in India it is written ...
**
Romanization of Telugu There are several systems for romanisation of the Telugu script. Vowels Consonants Irregular Consonants Other diacritics * Virama ( ్) mutes the vowel of a consonant, so that only the consonant is pronounced. Example: క + ్ → ...
**
Romanization of Thai There are many systems for the romanization of the Thai language, i.e. representing the language in Latin script. These include systems of transliteration, and transcription. The most seen system in public space is Royal Thai General System of Tra ...
** Romanization of Urdu-Hindi *
Romanization (cultural) Romanization or Latinization (Romanisation or Latinisation), in the historical and cultural meanings of both terms, indicate different historical processes, such as acculturation, integration and assimilation of newly incorporated and periphera ...
, the acculturation, integration, assimilation, of newly incorporated and peripheral populations by the Roman Republic and Roman Empire


See also

*
Latin (disambiguation) Latin is an Italic language, originally spoken in ancient Rome and its empire. Latin may also refer to: People * Latins, peoples related to ancient Rome or its legacy across various historical periods * Latins (Italic tribe), an ancient Italic ...
*
List of Latinised names The Latinisation of names in the vernacular was a procedure deemed necessary for the sake of conformity by scribes and authors when incorporating references to such persons in Latin texts. The procedure was used in the era of the Roman Republic an ...
*
Binomial nomenclature In taxonomy, binomial nomenclature ("two-term naming system"), also called binary nomenclature, is a formal system of naming species of living things by giving each a name composed of two parts, both of which use Latin grammatical forms, altho ...
a formal system of naming species of living things by giving each a name composed of two parts, both of which use Latin grammatical forms *
Romanization (disambiguation) Romanization is the representation in the Latin alphabet of a language normally written in another writing system. Romanization may also refer to: *Romanization (cultural), the expansion of Roman culture, law, and language *Latinisation of names, ...
*
Transliteration Transliteration is a type of conversion of a text from one script to another that involves swapping letters (thus '' trans-'' + '' liter-'') in predictable ways, such as Greek → and → the digraph , Cyrillic → , Armenian → or L ...
or
transcription Transcription refers to the process of converting sounds (voice, music etc.) into letters or musical notes, or producing a copy of something in another medium, including: Genetics * Transcription (biology), the copying of DNA into RNA, often th ...
into the
Latin alphabet The Latin alphabet, also known as the Roman alphabet, is the collection of letters originally used by the Ancient Rome, ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered except several letters splitting—i.e. from , and from ...
{{disambig