Huỳnh Tịnh Của
   HOME

TheInfoList



OR:

Paulus Huỳnh Tịnh Của or Paulus Huình Tịnh Của (1834-1907) was a Vietnamese Confucian scholar who studied and translated European works,
classical Chinese Classical Chinese is the language in which the classics of Chinese literature were written, from . For millennia thereafter, the written Chinese used in these works was imitated and iterated upon by scholars in a form now called Literary ...
works and Nôm works into
Quốc Ngữ The Vietnamese alphabet (, ) is the modern writing script for the Vietnamese language. It uses the Latin script based on Romance languages like French, originally developed by Francisco de Pina (1585–1625), a missionary from Portugal. The Vi ...
- modern romanized Vietnamese. Like Trương Vĩnh Ký, Của was a Confucian scholar who converted to Catholicism. He worked for the French colonial government of Cochinchina in the translation of judicial papers.Walter Francis Vella ''Aspects of Vietnamese history'' Page 194 - 1973 "Huynh Tinh Cua was a Confucian scholar who, besides being fluent in Chinese, knew French and quốc ngữ fairly well. He was placed in charge of the translation of judicial papers for the colonial government of Cochinchina.


References

{{DEFAULTSORT:Huynh, Tinh Cua 1834 births 1907 deaths People from Bà Rịa-Vũng Tàu province Vietnamese Roman Catholics Converts to Roman Catholicism