HOME

TheInfoList



OR:

is a late 13th century collection of poetry from
Japan Japan is an island country in East Asia. Located in the Pacific Ocean off the northeast coast of the Asia, Asian mainland, it is bordered on the west by the Sea of Japan and extends from the Sea of Okhotsk in the north to the East China Sea ...
ese literature.Nihon Koten Bungaku Daijiten (1986:1545-1546)Kubota (2007:291)


Composition

The collection of poems was compiled in the year 1271. Although this is not completely certain, the author is believed to be
Fujiwara no Tameie was a Japanese poet and compiler of Imperial anthologies of poems. Tameie was the second son of poet Fujiwara no Teika, Teika and married Abutsu-ni. He was the central figure in a circle of Japanese poets after the Jōkyū War in 1221. His three ...
. According to the preface, the collection was commissioned by
Emperor Go-Saga was the 88th emperor of Japan, according to the traditional order of succession. This reign spanned the years Kamakura period, 1242 through 1246. This 13th-century monarch, sovereign was named after the 9th-century Emperor Saga and ''go-'' (後 ...
's consort, Ōmiya-in Kisshi.


Contents

The text was originally twenty volumes in length. However, only the first eighteen are currently extant. It contains 1418 poems collected from 198 various '' tsukuri-monogatari''. These are sorted into eleven categories, as detailed in the preface. Details of the author and context is given for each poem. The contents of the now missing 19th and 20th volumes are unknown. It contained one of the eleven categories.


Value

Many of the cited texts are either completely or partially no longer extant. Along with '' Mumyōzōshi'', ''Fūyō Wakashū'' is highly valued as a resource for research on lost literature. '' Yoru no Nezame'' and ''
Hamamatsu Chūnagon Monogatari , also known as , is an eleventh-century Japanese ''monogatari'' that tells about a ''chūnagon'' who discovers that his father has been reborn as a Chinese prince. He visits his reincarnated father in China and falls in love with the Hoyang Conso ...
'' are two examples of fragmentary texts in which it serves to supplement the missing parts.


See also

* Mumyōzōshi, a literary criticism on Japanese stories and poetry, many of which are no longer extant


Notes


References

* * * * Early Middle Japanese texts Japanese poetry anthologies * {{Japan-culture-stub