Extremaduran ( , ) is a group of vernacular Romance dialects, related to the
Asturleonese language, spoken in
Extremadura
Extremadura ( ; ; ; ; Fala language, Fala: ''Extremaúra'') is a landlocked autonomous communities in Spain, autonomous community of Spain. Its capital city is Mérida, Spain, Mérida, and its largest city is Badajoz. Located in the central- ...
and adjoining areas in the
province of Salamanca.
It is difficult to establish the exact boundary between Extremaduran and the Spanish varieties spoken in most of Extremadura.
Dialects
The linguistic varieties of Extremadura are usually classified in three main branches: Northern or "High" (''artu estremeñu''), Central or "Middle" (), and Southern or "Low" (). The northern branch is usually considered to be the language proper, and is spoken in the north-west of the autonomous region of Extremadura, and the south-west of Salamanca, a province of the autonomous region of Castile and León
Castile and León is an Autonomous communities of Spain, autonomous community in northwestern Spain. Castile and León is the largest autonomous community in Spain by area, covering 94,222 km2. It is, however, sparsely populated, with a pop ...
. The central and southern branches are spoken in the rest of Extremadura, and are not different enough from standard Spanish to be considered anything but dialects of the language, since at least the 18th century.
Northern Extremaduran is also spoken in a few villages of southern Salamanca, being known there as the " palra d'El Rebollal", which is now almost extinct.
History
The late 19th century saw the first serious attempt to write in Extremaduran, until then an oral language, with the poet José María Gabriel y Galán. Born in Salamanca, he lived most of his life in the north of Cáceres, Extremadura. He wrote in a local variant of Extremaduran, full of dialectal remains, but always with an eye on Spanish usage.
After that, localisms are the pattern in the attempts to defend the Extremaduran language to the extent that today only a few people are trying to revive the language and make northern Extremadura a bilingual region, whereas the government and official institutions seem to think the best solution is for northwestern Extremadurans to speak a Castilian dialect without any kind of protection.
There are also attempts to transform the southern Castilian dialects ("castúo
Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. It is not to be confused with Extremaduran, a language between Asturleonese and Castilian, or with Fala, another language spok ...
", as some people named them using the word which appeared in Luis Chamizo Trigueros's poems) into a language, which makes it even harder to defend High Extremaduran, considered more frequently a "real" language and makes it easier for the administration to reject co-officiality and the normalisation of Extremaduran.
It is in serious danger of extinction, with only the oldest people speaking it at present, while most of the Extremaduran population cannot speak the language, since the majority of Extremadurans, and even its own speakers, regard it as poorly spoken Spanish.
In 2013, the people of Serradilla created the first feature film in Extremaduran, '' Territoriu de bandolerus''.
Phonology
* Features related to Astur-Leonese:
** Post-tonic ''o'' becomes ''u'', e.g. ''oru'' 'gold'.
** Post-tonic ''e'' becomes ''i'', e.g. ''calli'' or 'street'.
** Latin word-final ''e'', chiefly after ''d'', is not lost, e.g. ''redi'' 'net'.
** Some cases of palatalization of word-initial ''n'', e.g. ''ñíu'' 'nest'.
** Conservation of the consonantic group ''mb'' in intermediate position, e.g. ''lambel'' 'to lick'.
** Frequent conservation of word-initial derived from a Latin ''f-''. This consonant is lost in most Spanish varieties, but is common with much of Andalusia, e.g. 'fig'.
** Occasional conservation of word-initial ''f'', e.g. 'home, hearth'.
* Features related to southern peninsular Spanish:
** General loss of intervocalic ''d'', e.g. 'fear'.
** Debuccalization of post-vocalic , and into (''s-aspiration''), e.g. ''estal'' 'to be'.
* Other features:
** Infinitive
Infinitive ( abbreviated ) is a linguistics term for certain verb forms existing in many languages, most often used as non-finite verbs that do not show a tense. As with many linguistic concepts, there is not a single definition applicable to all ...
s in ''-l'', e.g. ''dil'' 'to go'.
** Metathesis of the consonant cluster ''rl'' into ''lr'', e.g. 'to talk'.
** Occasional interchange of the liquid
Liquid is a state of matter with a definite volume but no fixed shape. Liquids adapt to the shape of their container and are nearly incompressible, maintaining their volume even under pressure. The density of a liquid is usually close to th ...
consonants ''l/r'', e.g. 'clear'.[Ismael Carmona García's dictionary 2005 ''Izionariu castellanu-estremeñu'']
** Preservation of some old voiced
Voice or voicing is a term used in phonetics and phonology to characterize speech sounds (usually consonants). Speech sounds can be described as either voiceless (otherwise known as ''unvoiced'') or voiced.
The term, however, is used to refe ...
fricatives, such as some instances of corresponding to in Portuguese or corresponding to in Portuguese (both corresponding to /θ/ in Spanish). This feature is an archaism
In language, an archaism is a word, a sense of a word, or a style of speech or writing that belongs to a historical epoch beyond living memory, but that has survived in a few practical settings or affairs. lexicon, Lexical archaisms are single a ...
preserved from Old Spanish
Old Spanish (, , ; ), also known as Old Castilian or Medieval Spanish, refers to the varieties of Ibero-Romance spoken predominantly in Castile and environs during the Middle Ages. The earliest, longest, and most famous literary composition in O ...
or Old Astur-Leonese, as it happens only when it is etymologically
Etymology ( ) is the study of the origin and evolution of words—including their constituent units of sound and meaning—across time. In the 21st century a subfield within linguistics, etymology has become a more rigorously scientific study. ...
justified. When a voiced fricative appears, one also does in languages such as Catalan or Portuguese: Extremaduran ''tristeza'' 'sadness' (still voiced in Portuguese ''tristeza'' , voice lost in Spanish ''tristeza'' ), but Extremaduran ''cabeça'' 'head' (voiceless also in Portuguese ''cabeça'' , Spanish ''cabeza'' ). The feature is dying out quite fast but is found all over the High Extremaduran speaking area.
Morphology
* Anteposition of the article before the possessive pronoun
A possessive or ktetic form ( abbreviated or ; from ; ) is a word or grammatical construction indicating a relationship of possession in a broad sense. This can include strict ownership, or a number of other types of relation to a greater or le ...
, as in Old Spanish
Old Spanish (, , ; ), also known as Old Castilian or Medieval Spanish, refers to the varieties of Ibero-Romance spoken predominantly in Castile and environs during the Middle Ages. The earliest, longest, and most famous literary composition in O ...
or in many Romance languages
The Romance languages, also known as the Latin or Neo-Latin languages, are the languages that are Language family, directly descended from Vulgar Latin. They are the only extant subgroup of the Italic languages, Italic branch of the Indo-E ...
such as Leonese, Portuguese, Catalan or Italian.
* Anteposition of the particle ''lu'' (or ''lo''), in some interrogative sentences.
* Use of diminutives
A diminutive is a word obtained by modifying a root word to convey a slighter degree of its root meaning, either to convey the smallness of the object or quality named, or to convey a sense of intimacy or endearment, and sometimes to belittle s ...
''inu'' and ''ina'', as heritage from Leonese (as in Portuguese).
* Occasional formation of gerund
In linguistics, a gerund ( abbreviated ger) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, it is one that functions as a noun. The name is derived from Late Latin ''gerundium,'' meaning "which is ...
, derived from a form of the verb in past tense
The past tense is a grammatical tense whose function is to place an action or situation in the past. Examples of verbs in the past tense include the English verbs ''sang'', ''went'' and ''washed''. Most languages have a past tense, with some hav ...
.
* Usage of a vocative-exclamative case. When nouns are in the vocative
In grammar, the vocative case (abbreviated ) is a grammatical case which is used for a noun that identifies a person (animal, object, etc.) being addressed or occasionally for the noun modifiers (determiners, adjectives, participles, and numeral ...
, the closing of post-tonic vowels (''e'' into ''i'' and ''o'' into ''u'') disappears and those vowels open. (Ramiro wants to come), but ''Ramiro, ven pacá'' (Ramiro, come here!). ''Sé quién lo vidu, Pepi'' (I know who saw it, ''Pepe did''), but ''Sé quién lo vidu, Pepe'' (I know who saw it, ''Pepe''). This is a characteristic shared with the Fala language
Fala ("speech", also called ''Xalimego'') is a Western Romance languages, Western Romance language commonly classified in the Galician–Portuguese, Galician–Portuguese subgroup, with some traits from Leonese language, Leonese, spoken in Spai ...
. Extremaduran and the Fala language are actually the only western Romance languages with a distinct form of vocative case for nouns formed with a change in the ending.
* Usage of the preposition ''a'' with the verbs ''andal'' and ''estal'' indicating static temporal location, contrasting with the usage of ''en''. ''Está a Caçris'' "He's at Cáceres (for a few days)", ''Está en Caçris'' "He's in Cáceres", ''Está pa Caçris'' "He's around Cáceres".
* A very frequent usage of deictic forms to which enclitic pronouns can be added at the end. They can be used in the middle of a sentence: ''Velaquí'' la mi casa (Here is my house), ''velallilu'' (there he is), ''velaquí'' lechugas, millu... (Look, lettuce, corn and so on is grown here).
* Usage of reduplicated forms of plural pronouns with a reciprocal sense (''ellus y ellus'', ''vujotrus y vujotrus''...): ''Estaban brucheandu ellus y ellus'': They were wrestling with each other.
Vocabulary
* Usage of terms considered in Spanish as archaism
In language, an archaism is a word, a sense of a word, or a style of speech or writing that belongs to a historical epoch beyond living memory, but that has survived in a few practical settings or affairs. lexicon, Lexical archaisms are single a ...
s: ''ludia'' (Spanish ''levadura'', "yeast").
* Presence of common terms from Andalusian Arabic: ''zagal'' (from Andalusian Arabic ''zaḡál'', "boy").
Comparative tables
* The words in this table refer only to High Extremaduran.
** Extremaduran words in this table are spelled according to Ismael Carmona García's orthography.
Literature
The language of Extremadura began to appear in documentation from the 13th century. In the 17th century, texts in the Talaveran subdialect appeared (1638). Extremaduran began to have more presence in literature with Vicente Barrantes and his ''Días sin sol'' of 1875.
In 1984, José María Alcón Olivera published ''Requilorios'', the first novel written in Extremaduran. It was not until the 2000s that new publications in Extremaduran were seen, in this case, in the El Rebollar variant, with ''El corral los mis agüelus'', by José Benito Mateos Pascual. This was followed by the ''Primera Antología de Poesía Extremeña'' in 2005. In 2011, ''La nueva literatura en estremeñu'' was published, followed in 2012 by a second part.
In 2012, Ismael Carmona García published the poetry collection ''Pan i verea''. The siblings Miguel Herrero Uceda and Elisa Herrero Uceda published two books of short stories in Extremaduran: one in 2012, entitled ''Ceborrincho, relatos extremeños'', and another in 2015, entitled ''Mamaeña, relatos extremeños''. Other books in subsequent years include ''La huélliga'' by Marcos Cruz Díaz and ''El sol del lobu'' by Aníbal Martín. In 2025, Vicente Costalago published ''Euris estremeñus i sotras poemas'', divided into three parts: the first with epic poems about various Extremaduran heroes; the second with religious poems; and the last with individual poems.
Organizations
There is a regional organization in Extremadura, OSCEC Estremaúra, that tries to defend the language, one journal (Belsana) and one cultural newspaper, Iventia,[see ] written in the new unified Extremaduran and the old dialect " palra d'El Rebollal".
Textual example
Writers
* José María Gabriel y Galán
* Miguel Herrero Uceda
* Elisa Herrero Uceda
See also
* Chinato
* Ramón Menéndez Pidal
References
External links
Languages of Spain and map
Linguistic cartography
of Extremadura, which offers 418 linguistic and ethnographic maps on rural lexicon
a Short Comparative Grammar of the Astur-leonese Languages (in French)
a linguistic comparison of all Astur-Leonese languages
{{Romance languages