The bilingual method of
foreign language teaching was developed by C.J. Dodson (1967) as a counterpart of the audiovisual method. In both methods the preferred basic
texts
Text may refer to:
Written word
* Text (literary theory), any object that can be read, including:
**Religious text, a writing that a religious tradition considers to be sacred
**Text, a verse or passage from scripture used in expository preachin ...
are
dialogues
Dialogue (sometimes spelled dialog in American English) is a written or spoken conversational exchange between two or more people, and a literary and theatrical form that depicts such an exchange. As a philosophical or didactic device, it is chi ...
accompanied by a picture strip. The bilingual method, however, advocates two revolutionary principles based on the results of scientifically controlled
experiment
An experiment is a procedure carried out to support or refute a hypothesis, or determine the efficacy or likelihood of something previously untried. Experiments provide insight into cause-and-effect by demonstrating what outcome occurs wh ...
s in
primary
Primary or primaries may refer to:
Arts, entertainment, and media Music Groups and labels
* Primary (band), from Australia
* Primary (musician), hip hop musician and record producer from South Korea
* Primary Music, Israeli record label
Work ...
and
secondary schools
A secondary school describes an institution that provides secondary education and also usually includes the building where this takes place. Some secondary schools provide both '' lower secondary education'' (ages 11 to 14) and ''upper secondar ...
. In contrast to the audiovisual method and the
direct method, the printed text is made available from the very beginning and presented simultaneously with the spoken sentence to allow learners to see the shape of individual
word
A word is a basic element of language that carries an objective or practical meaning, can be used on its own, and is uninterruptible. Despite the fact that language speakers often have an intuitive grasp of what a word is, there is no consen ...
s. Also, from the outset meanings are conveyed bilingually as utterance equivalents in the manner of the
sandwich technique, thus avoiding meaningless and hence tedious parroting of the learning input. The pictures are seen primarily as an aid to recall and practice of the related dialogue sentences rather than as conveyors of meaning. The
mother tongue
A first language, native tongue, native language, mother tongue or L1 is the first language or dialect that a person has been exposed to from birth or within the critical period. In some countries, the term ''native language'' or ''mother tong ...
is again used in the oral manipulation of
grammatical
In linguistics, grammaticality is determined by the conformity to language usage as derived by the grammar of a particular speech variety. The notion of grammaticality rose alongside the theory of generative grammar, the goal of which is to form ...
structures, i.e. in bilingual pattern drills.
Structure
The architecture of the bilingual method is best understood as a traditional three-phase structure of
presentation
A presentation conveys information from a speaker to an audience. Presentations are typically demonstrations, introduction, lecture, or speech meant to inform, persuade, inspire, motivate, build goodwill, or present a new idea/product. Present ...
–
practice
Practice or practise may refer to:
Education and learning
* Practice (learning method), a method of learning by repetition
* Phantom practice, phenomenon in which a person's abilities continue to improve, even without practicing
* Practice-based ...
–
production
Production may refer to:
Economics and business
* Production (economics)
* Production, the act of manufacturing goods
* Production, in the outline of industrial organization, the act of making products (goods and services)
* Production as a stati ...
. A lesson cycle starts out with the reproduction of a dialogue, moves on to the oral variation and recombination of the dialogue sentences, and ends up with an extended application stage reserved for
message-oriented communication. The method is listed in Eppert’s ''Lexikon'' (1973: 171) under the headword ''Konversation'', where its eight teaching steps are described "The eight steps lead from
imitation
Imitation (from Latin ''imitatio'', "a copying, imitation") is a behavior whereby an individual observes and replicates another's behavior. Imitation is also a form of that leads to the "development of traditions, and ultimately our culture. ...
to
free conversation," i.e. unlike the
grammar-translation method, but like the
direct method and the
audio-lingual method The audio-lingual method, Army Method, or New Key,Wilfried Decoo,. ''Speech'' November 8, 2001. is a method used in teaching foreign languages. It is based on behaviorist theory, which postulates that certain traits of living things, and in this ca ...
it focuses on the development of oral skills.
Classroom research
Dodson’s experimental data – several modes of presenting dialogues were tested – have been confirmed by subsequent
research
Research is "creative and systematic work undertaken to increase the stock of knowledge". It involves the collection, organization and analysis of evidence to increase understanding of a topic, characterized by a particular attentiveness t ...
, for example by a school-year long experiment of teaching
French to
Dutch
Dutch commonly refers to:
* Something of, from, or related to the Netherlands
* Dutch people ()
* Dutch language ()
Dutch may also refer to:
Places
* Dutch, West Virginia, a community in the United States
* Pennsylvania Dutch Country
People E ...
learners (Meijer 1974), which compared the bilingual method with an audiovisual approach. A laboratory study with
Japanese
Japanese may refer to:
* Something from or related to Japan, an island country in East Asia
* Japanese language, spoken mainly in Japan
* Japanese people, the ethnic group that identifies with Japan through ancestry or culture
** Japanese diaspor ...
learners of
English
English usually refers to:
* English language
* English people
English may also refer to:
Peoples, culture, and language
* ''English'', an adjective for something of, from, or related to England
** English national id ...
also confirmed Dodson’s results (Ishii et al. 1979). Similar results were reported by Sastri (1970) and Walatara (1973). Feasibility studies were undertaken by Kaczmarski (1979) in
Poland
Poland, officially the Republic of Poland, , is a country in Central Europe. Poland is divided into Voivodeships of Poland, sixteen voivodeships and is the fifth most populous member state of the European Union (EU), with over 38 mill ...
, by
Wolfgang Butzkamm
Wolfgang Butzkamm (born 11 November 1938) is Professor Emeritus of English as a foreign language at Aachen University, Germany. He is credited with the development of a principled and systematic approach to the role of the mother tongue in forei ...
(1980) for the teaching of English to
German
German(s) may refer to:
* Germany (of or related to)
**Germania (historical use)
* Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language
** For citizens of Germany, see also German nationality law
**Ger ...
speakers in secondary schools, by Kasjan (1995) for the teaching of German to Japanese learners at
university
A university () is an institution of higher (or tertiary) education and research which awards academic degrees in several academic disciplines. ''University'' is derived from the Latin phrase ''universitas magistrorum et scholarium'', which ...
level, and by Moorfield (2008) for the teaching of the
Maori language.
History
Although Dodson’s work inspired researchers from various
countries
A country is a distinct part of the world, such as a state, nation, or other political entity. It may be a sovereign state or make up one part of a larger state. For example, the country of Japan is an independent, sovereign state, while t ...
, the bilingual method has been neglected by the mainstream, as evidenced in the absence of any mother tongue role in recognised overviews of
L2 approaches and methods such as Richards & Rodgers (1987). However, Butzkamm & Caldwell (2009) have taken up Dodson’s seminal ideas and called for a
paradigm shift
A paradigm shift, a concept brought into the common lexicon by the American physicist and philosopher Thomas Kuhn, is a fundamental change in the basic concepts and experimental practices of a scientific discipline. Even though Kuhn restricted ...
in foreign language teaching. This call was repeated by Hall & Cook in their state-of-the-art article (2012: 299): "The way is open for a major paradigm shift in language teaching and learning"
Principles of The Bilingual Method
* The understanding of words and sentences in foreign languages can be made easier by the use of mother tongue.
* There is no need to create artificial situations for explaining the meaning of words and sentences of the target language.
* Bilingual method is the combination of the
Direct method and the
Grammar translation method
In linguistics, the grammar of a natural language is its set of structural constraints on speakers' or writers' composition of clauses, phrases, and words. The term can also refer to the study of such constraints, a field that includes domains ...
.
Advantages of The Bilingual Method
Students become functional bilinguals
When the students aim to become fully bilingual in terms of language learning, this method is considered to be the appropriate one. When the students begin with the language learning process, their success in the learning depends upon the competence and confidence of their language teacher. As she moves from L1 to L2, the students imitate her and learn.
Never miss out on a Lesson
According to this method, acquisition of the mother tongue is very important for the language learning process. When the mother tongue is firmly established in the minds of the students, by the age of 7 or 8, it becomes easy to learn difficult words and grammar. Thus, this method helps to save time by not creating artificial situations unnecessarily to explain or convey meanings in English.
Give importance to other languages
In this method, importance is given to the mother tongue and its culture. Thus it does not lead to substitution of one means of communication for another.
Accessibility
This method of language learning ensures accessibility. When students start learning a language using this method, they find a level of familiarity. Through the use of the mother tongue, the teacher ensures that the learning is happening .
Discipline
Many new English language teachers face difficulty handling students and making them feel as comfortable as with a local teacher. Learning the local language is considered a sure way to improve behavior management skills. It also helps in delivering instructions related to lesson activities. If the concepts are explained in students' L1, then the new learners of the English language will be able to grasp more knowledge about grammar and vocabulary. Thus, it helps the students to be more efficient and faster.
It's the teacher's tool
In the bilingual method, as the native language is used in the classroom, it is important to note that it's predominantly the teacher who makes use of L1. The students will not be using their native tongue much in the classroom.
Builds strong foundation for reading, right from the start
The bilingual method uses written form of the language which allows students learn the shapes of the words as they repeat the words orally.
Disadvantages of The Bilingual Method
* If the teacher fails to carry out this method properly, then it can degenerate into pure translation method.
* This method can confuse the learner while contrasting the features of two languages.
* The teacher must be fluent in both the languages in order to make the concepts clear.
* Students may develop dependency on their mother tongue.
* Slows down learning process and takes longer time to learn and be proficient in the target language.
References
{{reflist
* Alexander, Loren & Butzkamm, Wolfgang (1983) Progressing from imitative to creative exercises. A presentation of the bilingual method. In: British Journal of Language Teaching 21.1, 27-33.
* Butzkamm, Wolfgang (1980), Praxis und Theorie der bilingualen Methode. Heidelberg: Quelle & Meyer.
* Butzkamm, Wolfgang & Caldwell, John A.W. (2009) The Bilingual Reform: A Paradigm Shift in Foreign Language Teaching. Tübingen: Narr.
* Caldwell, John A.W. (1990) "Analysis of the theoretical and experimental support for Carl Dodson’s bilingual method" In: Journal of multilingual and multicultural development, 11.6, 459-479.
* Dodson, C.J. (1967/1972) Language Teaching and the Bilingual Method. London: Pitman.
* Ishii, Takeo / Kanemitsu, Y. / Kitamura, M. / Masuda, HZ. / Miyamoto, H. (1979) "An Experiment on the Acquisition and Retention of Sentence-Meaning and the Imitation Performance". In: Journal of the Kansai Chapter of the Japan English Language Education Society, 3, 52-59.
* Kaczmarski, S. P. (1979) "A bilingual approach to foreign language teaching" In: Glottodidactica 12, 127 – 136.
* Kasjan, Andreas (1995) "Die bilinguale Methode im Deutschunterricht für japanische Studenten I: Die Einführung in die Aussprache und das unterrichtliche Funktionsvokabular", Dokufutsu Bungaku Kenkyû, 45, 159-171.
* Meijer, Tjeerd (1974) De globaal-bilinguale en de visualiserende procedure voor de betekenisoverdracht . Een vergelijkend methodologisch onderzoek op het gebied van het aanvangsonderwijs frans (Academisch Proefschrift). Amsterdam: Vrije Universiteit te Amsterdam.
* Sastri, H.N.L. (1970) "The Bilingual Method of Teaching English – an Experiment" In: RELC Journal, 2, 24-28.
*Scheffler, Paweł & Butzkamm, Wolfgang (2019) "Pattern practice revisited: From syntax to sense and positive emotions". In: Neofilolog 52.1, 89-101. https://pressto.amu.edu.pl/index.php/n/article/view/18876
* Walatara, Douglas (1973) "An Experiment with the Bilingual Method for Teaching English as a Complementary Language" In: Journal of the National Science Council of Sri Lanka, 1, 189-205.
Language-teaching methodology