The Pot Calling The Kettle Black
"The pot calling the kettle black" is a proverbial idiom that may be of Spanish origin, of which English versions began to appear in the first half of the 17th century. It means a situation in which somebody accuses someone else of a fault which the accuser shares, and therefore is an example of psychological projection, or hypocrisy. Use of the expression to discredit or deflect a claim of wrongdoing by attacking the originator of the claim for their own similar behaviour (rather than acknowledging the guilt of both) is the ''tu quoque'' logical fallacy. Origin The earliest appearance of the idiom is in Thomas Shelton's 1620 translation of the Spanish novel ''Don Quixote''. The protagonist is growing increasingly restive under the criticisms of his servant Sancho Panza, one of which is that "You are like what is said that the frying-pan said to the kettle, 'Avant, black-browes'." The Spanish text at this point reads: (Said the pan to the pot, get out of there black-eyes). It ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Charles Henry Bennett - The Pot Calling The Kettle Black (coloured Engraving)
Charles is a masculine given name predominantly found in English and French speaking countries. It is from the French form ''Charles'' of the Proto-Germanic name (in runic alphabet) or ''*karilaz'' (in Latin alphabet), whose meaning was "free man". The Old English descendant of this word was '' Ċearl'' or ''Ċeorl'', as the name of King Cearl of Mercia, that disappeared after the Norman conquest of England. The name was notably borne by Charlemagne (Charles the Great), and was at the time Latinized as ''Karolus'' (as in ''Vita Karoli Magni''), later also as '' Carolus''. Etymology The name's etymology is a Common Germanic noun ''*karilaz'' meaning "free man", which survives in English as churl (James (wikt:Appendix:Proto-Indo-European/ǵerh₂-">ĝer-, where the ĝ is a palatal consonant, meaning "to rub; to be old; grain." An old man has been worn away and is now grey with age. In some Slavic languages, the name ''Drago (given name), Drago'' (and variants: ''Dragom ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Skolion
A skolion (from ) (pl. skolia), also scolion (pl. scolia), was a song sung by invited guests at banquets in ancient Greece. Often extolling the virtues of the gods or heroic men, skolia were improvised to suit the occasion and accompanied by a lyre, which was handed about from singer to singer as the time for each scolion came around. "Capping" verses were exchanged, "by varying, punning, riddling, or cleverly modifying" the previous contribution. Etymology Although Greek folk etymology connects skolion with δύσκολος 'difficult', the likeliest connection is with σκέλος 'bent limb, part' as joined verse or repartee. This use is comparable to Japanese renga 'linked verse'. Background Skolia are often referred to as 'banquet songs', 'convivial songs", or 'drinking songs'. The term also refers to poetry composed in the same form. In later use, the form was used in a more stately manner for chorus poetry in praise of the gods or heroes. Terpander is said to have be ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hypocrisy
Hypocrisy is the practice of feigning to be what one is not or to believe what one does not. The word "hypocrisy" entered the English language ''c.'' 1200 with the meaning "the sin of pretending to virtue or goodness". Today, "hypocrisy" often refers to advocating behaviors that one does not practice. However, the term can also refer to other forms of pretense, such as engaging in pious or moral behaviors out of a desire for praise rather than out of genuinely pious or moral motivations. Definitions of hypocrisy vary. In moral psychology, it is the failure to follow one's own expressed moral rules and principles. According to British political philosopher David Runciman, "other kinds of hypocritical deception include claims to knowledge that one lacks, claims to a consistency that one cannot sustain, claims to a loyalty that one does not possess, claims to an identity that one does not hold". American political journalist Michael Gerson says that political hypocrisy is "th ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
English-language Idioms
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; ''i.e.'' the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "''kick the bucket''" below). By another definition, an idiom is a speech form or an expression of a given language that is peculiar to itself grammatically or cannot be understood from the individual meanings of its elements. For example, an English language, English speaker would understand the phrase "''kick the bucket''" to mean "''to die''" and also to actually kick a bucket. Furthermore, they would understand when each meaning is being used in context. To evoke the desired effect in the listener, idioms require a precise replication of the phrase: not even articles can be used interchangeably (e.g. "''kick a buc ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Whataboutism
Whataboutism or whataboutery (as in "but what about X?") is a pejorative for the strategy of responding to an accusation with a counter-accusation instead of a defense against the original accusation. From a logical and argumentative point of view, whataboutism is considered a variant of the tu-quoque pattern (Latin 'you too', term for a counter-accusation), which is a subtype of the ad-hominem argument. The communication intent is often to distract from the content of a topic ( red herring). The goal may also be to question the justification for criticism and the legitimacy, integrity, and fairness of the critic, which can take on the character of discrediting the criticism, which may or may not be justified. Common accusations include double standards, and hypocrisy, but it can also be used to relativize criticism of one's own viewpoints or behaviors. (A: "Long-term unemployment often means poverty in Germany." B: "And what about the starving in Africa and Asia?"). Relat ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Physician, Heal Thyself
Physician, heal thyself (, ), sometimes quoted in the Latin form, , is an ancient proverb appearing in Luke 4:23. There, Jesus is quoted as saying, "Ye will surely say unto me this proverb, 'Physician, heal thyself': whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country." Commentators have pointed out the echo of similar skepticism in the taunts that Jesus would ultimately hear while hanging on the cross: "He saved others; himself he cannot save". The shortened Latin form of the proverb, , was made famous through the Latin translation of the Bible, the Vulgate, and so gained currency across Europe. Background The proverb precedes Christianity, appearing in Ancient Greece and Aesop's fable The Frog and the Fox. Similar proverbs appear in classical texts from at least the 6th century BCE. The Greek dramatist Aeschylus refers to one in his ''Prometheus Bound'', where the chorus comments to the suffering Prometheus, "Like an unskilled doctor, fallen ill, you lose hea ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tu Quoque
is a discussion technique that intends to discredit the opponent's argument by attacking the opponent's own personal behavior and actions as being inconsistent with their argument, so that the opponent appears hypocritical. This specious reasoning is a special type of attack. The cites John Cooke's 1614 stage play as the earliest known use of the term in the English language. Form and explanation The ( fallacious) argument follows the template (i.e. pattern): # Person A claims that a statement is true. # Person B asserts that A's actions or past claims are inconsistent with the truth of claim . # Therefore, is false. For example: # Person A: "Smoking is associated with chronic health disorders. You shouldn't smoke." # Person B: "But you smoke yourself. So much for your argument!" Person A makes a statement, and Person B reasons that because Person A is being hypocritical, their statement is false. Similar concepts A similar concept in politics is that of whatabou ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
The Mote And The Beam
The Mote and the Beam is a parable of Jesus given in the Sermon on the Mount in the Gospel of Matthew, chapter 7, verses . The discourse is fairly brief, and begins by warning his followers of the dangers of judging others, stating that they too would be judged by the same standard. The Sermon on the Plain has a similar passage in . Narrative In the Wycliffe and King James versions bibles, the word ''mote'' refers to a speck, and the ''beam'' is a wooden plank or log. A modern English version is as follows: In the King James Version, the first two verses use plural " ye" and "you", and the next three verses use the singular "thou", "thy" and "thine" to the individual. ( was translated "thou" after using "ye" in .) Interpretation The moral lesson is to avoid hypocrisy, self-righteousness, and censoriousness. The analogy used is of a small object in another's eye as compared with a large beam of wood in one's own. The original Greek word translated as "mote" ( ''karphos'') ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Talmud
The Talmud (; ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of Haskalah#Effects, modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the centerpiece of Jewish culture, Jewish cultural life and was foundational to "all Jewish thought and aspirations", serving also as "the guide for the daily life" of Jews. The Talmud includes the teachings and opinions of thousands of rabbis on a variety of subjects, including halakha, Jewish ethics, Jewish philosophy, philosophy, Jewish customs, customs, Jewish history, history, and Jewish folklore, folklore, and many other topics. The Talmud is a commentary on the Mishnah. This text is made up of 63 Masekhet, tractates, each covering one subject area. The language of the Talmud is Jewish Babylonian Aramaic. Talmudic tradition emerged and was compiled between the destruction of the Second Temple in 70 CE and the Arab conquest in the early seve ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Ahiqar
The ''Story of Aḥiqar'', also known as the ''Words of Aḥiqar'', is a story first attested to in Imperial Aramaic from the fifth century BCE on papyri from Elephantine, Egypt, that circulated widely in the Middle and the Near East.Christa Müller-Kessler, "Ahiqar," in ''Brill’s New Pauly,'' Antiquity volumes, ed. by Hubert Cancik and Helmuth Schneider, English edition by Christine F. Salazar, Classical Tradition volumes ed. by Manfred Landfester, English Edition by Francis G. Gentry.J. M. Linderberger, ''Ahiqar (Seventh to Sixth Century B.C.). A New Translation and Introduction'', in James H. Charlesworth (1985), ''The Old Testament Pseudoepigrapha'', Garden City, NY: Doubleday & Company Inc., Volume 2, (Vol. 1), (Vol. 2), p. 480. Quote:"The Aramaic manuscript was discovered by German escavators at Elephantine in 1907. Catalogued by the Königliche Museen zu Berlin as P.13446, most of the manuscript remanins in the museum's Papyrus Collection. Column vi (P.13446 J) was ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Aramaic
Aramaic (; ) is a Northwest Semitic language that originated in the ancient region of Syria and quickly spread to Mesopotamia, the southern Levant, Sinai, southeastern Anatolia, and Eastern Arabia, where it has been continually written and spoken in different varieties for over three thousand years. Aramaic served as a language of public life and administration of ancient kingdoms and empires, particularly the Neo-Assyrian Empire, Neo-Babylonian Empire, and Achaemenid Empire, and also as a language of divine worship and religious study within Judaism, Christianity, and Gnosticism. Several modern varieties of Aramaic are still spoken. The modern eastern branch is spoken by Assyrians, Mandeans, and Mizrahi Jews.{{cite book , last1=Huehnergard , first1=John , author-link1=John Huehnergard , last2=Rubin , first2=Aaron D. , author-link2=Aaron D. Rubin , date=2011 , editor-last=Weninger , editor-first=Stefan , title=The Semitic Languages: An International Handbook , pub ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Aesop's Fables
Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a Slavery in ancient Greece, slave and storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 564 Before the Common Era, BCE. Of varied and unclear origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal Register (sociolinguistics), registers and in popular as well as artistic media. The fables were part of oral tradition and were not collected until about three centuries after Aesop's death. By that time, a variety of other stories, jokes and proverbs were being ascribed to him, although some of that material was from sources earlier than him or came from beyond the Greek cultural sphere. The process of inclusion has continued until the present, with some of the fables unrecorded before the Late Middle Ages and others arriving from outside Europe. The process is continuous and new stories are still b ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |