Wild Mountain Thyme
   HOME

TheInfoList



OR:

"Wild Mountain Thyme" (also known as "Purple Heather" and "Will Ye Go, Lassie, Go?") is a Scottish/Irish
folk song Folk music is a music genre that includes traditional folk music and the contemporary genre that evolved from the former during the 20th-century folk revival. Some types of folk music may be called world music. Traditional folk music has ...
. The lyrics and melody are a variant of the song "The Braes of Balquhither" by Scottish poet
Robert Tannahill Robert Tannahill (3 June 1774 – 17 May 1810) was a Scottish poet of labouring class origin. Known as the 'Weaver Poet', he wrote poetry in English and lyrics in Scots in the wake of Robert Burns. Life Robert Tannahill was born in Castle St ...
(1774–1810) and Scottish composer
Robert Archibald Smith Robert Archibald Smith (1780–1829) was a Scottish musical Ronantic composer, known for his collection ''Scotish Minstrel'', which began to appear in 1821. Life He was born on 16 November 1780.Monuments and monumental inscriptions in Scotland ...
(1780–1829), but were adapted by Belfast musician Francis McPeake (1885–1971) into "Wild Mountain Thyme" and first recorded by his family in the 1950s. Tannahill's original song, first published in
Robert Archibald Smith Robert Archibald Smith (1780–1829) was a Scottish musical Ronantic composer, known for his collection ''Scotish Minstrel'', which began to appear in 1821. Life He was born on 16 November 1780.Monuments and monumental inscriptions in Scotland ...
's ''Scottish Minstrel'' (1821–24), is about the hills (''braes'') around
Balquhidder Balquhidder (; gd, Both Chuidir or ) is a small village in Perthshire located north-west of Callander. It is administered by the Stirling council area of Scotland and is overlooked by the dramatic mountain terrain of the 'Braes of Balquhidde ...
near
Lochearnhead Lochearnhead ( Scottish Gaelic: Ceann Loch Èireann) is a village in Perthshire on the A84 Stirling to Crianlarich road at the foot of Glen Ogle, north of the Highland Boundary Fault. It is situated at the western end of Loch Earn where the A ...
. Tannahill collected and adapted traditional songs, and "The Braes of Balquhither" may have been based on the traditional song "The Braes o' Bowhether".


History

The existing tune of "Wild Mountain Thyme" is significantly different from Tannahill's "The Braes of Balquhither", which was most likely based on a traditional air. In an 1854 publication, George Farquhar Graham notes that Tannahill's song was set to the air "Bochuiddar" (Balquidder), as found in Captain Simon Fraser's ''Collection of Melodies of the Highlands and Islands of Scotland'' (1816). Other scholars suggest the melody is based on an old Scottish traditional tune "The Three Carls o' Buchanan". McPeake is said to have dedicated the song to his first wife, but his son wrote an additional verse in order to celebrate his father's remarriage. "Wild Mountain Thyme" was first recorded by McPeake's nephew, also named Francis McPeake, in 1957 for the BBC series ''As I Roved Out''. While Francis McPeake holds the copyright to the song, it is generally believed that rather than writing the song, he arranged an existing travelling folk version and popularised the song as his father's. When interviewed on radio, Francis McPeake said it was based on a song he heard whilst travelling in Scotland, and he rewrote it later. Bob Dylan's recording of the song cited it as traditional, with the arranger unknown, though Dylan's copyright records indicate that the song is sometimes "attributed to" McPeake.


Lyrics

The original version of the song, published in 1957, closely paraphrases the Tannahill version, which was published posthumously in 1822. Tannahill's original lyrics include a number of phrases that McPeake carried over into his song, including the lines "Let us go, lassie, go" and "And the wild mountain thyme" as he rewrote the song. In her book ''Fragrance and Wellbeing: Plant Aromatics and Their Influence on the Psyche'', author Jennifer Peace Rhind describes "Wild Mountain Thyme" as essentially a love song, with the line, "Wild Mountain Thyme grows among the Scottish heather" perhaps being an indirect reference to the old custom of young women wearing a sprig of thyme, mint or lavender to attract a suitor. Rhind also notes that, in British folklore, the thyme plant was the fairies' playground and often the herb would be left undisturbed for their use.


Recordings

The following is a chronological list of recordings of the song.


References


External links


Wild Mountain Thyme
(lyrics and MP3 file) {{Authority control 1957 songs Scottish folk songs Irish folk songs The Byrds songs Van Morrison songs Scotland national football team songs