Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī Sūtra
   HOME

TheInfoList



OR:

The Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī
Sūtra ''Sutra'' ( sa, सूत्र, translit=sūtra, translit-std=IAST, translation=string, thread)Monier Williams, ''Sanskrit English Dictionary'', Oxford University Press, Entry fo''sutra'' page 1241 in Indian literary traditions refers to an ap ...
(
Sanskrit Sanskrit (; attributively , ; nominally , , ) is a classical language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose in South Asia after its predecessor languages had diffused there from the northwest in the late ...
: उष्णीष विजय धारणी सूत्र; IAST: uṣṇīṣa vijaya dhāraṇī sūtra,
Chinese Chinese can refer to: * Something related to China * Chinese people, people of Chinese nationality, citizenship, and/or ethnicity **''Zhonghua minzu'', the supra-ethnic concept of the Chinese nation ** List of ethnic groups in China, people of ...
: 佛頂尊勝陀羅尼經;
Pinyin Hanyu Pinyin (), often shortened to just pinyin, is the official romanization system for Standard Chinese, Standard Mandarin Chinese in China, and to some extent, in Singapore and Malaysia. It is often used to teach Mandarin, normally writte ...
: Fódǐng Zūnshèng Tuóluóní Jīng; Romanji: Butsuchō Sonshō Darani Kyō;
Vietnamese Vietnamese may refer to: * Something of, from, or related to Vietnam, a country in Southeast Asia ** A citizen of Vietnam. See Demographics of Vietnam. * Vietnamese people, or Kinh people, a Southeast Asian ethnic group native to Vietnam ** Overse ...
: Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni;
English English usually refers to: * English language * English people English may also refer to: Peoples, culture, and language * ''English'', an adjective for something of, from, or related to England ** English national ide ...
: Dhāraṇī of the Victorious Buddha-Crown/The Sūtra of The Supreme Sacrosanct Dhāraṇī From The Buddha's Summit) is a Mahāyāna Sūtra from India. An alternate longer Sanskrit title is the Sarvadurgatipariśodhana Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī Sūtra (सर्वदुर्गतिपरिशोधन उष्णीष विजय धारणी सूत्र).


History

The sutra was translated a total of eight times from Sanskrit to Chinese between 679 and 988 CE. It gained wide circulation in China, and its practices have been utilized since the
Tang dynasty The Tang dynasty (, ; zh, t= ), or Tang Empire, was an imperial dynasty of China that ruled from 618 to 907 AD, with an interregnum between 690 and 705. It was preceded by the Sui dynasty and followed by the Five Dynasties and Ten Kingdom ...
, from which it then spread to the rest of East Asia. The Uṣṇīṣa Vijaya dhāraṇī is associated with Mount Wutai, which in the
Chinese Buddhist Chinese Buddhism or Han Buddhism ( zh, s=汉传佛教, t=漢傳佛教, p=Hànchuán Fójiào) is a Chinese form of Mahayana Buddhism which has shaped Chinese culture in a wide variety of areas including art, politics, literature, philosophy, ...
tradition is considered the bodhimaṇḍa of
Mañjuśrī Mañjuśrī (Sanskrit: मञ्जुश्री) is a ''bodhisattva'' associated with '' prajñā'' (wisdom) in Mahāyāna Buddhism. His name means "Gentle Glory" in Sanskrit. Mañjuśrī is also known by the fuller name of Mañjuśrīkumārab ...
. Sacred stone tablets with the Uṣṇīṣa Vijaya dhāraṇī carved into them have been distributed widely in some regions of the Far East.


Contents

The purpose of this sūtra is said to be to help
sentient beings Sentience is the capacity to experience feelings and sensations. The word was first coined by philosophers in the 1630s for the concept of an ability to feel, derived from Latin '' sentientem'' (a feeling), to distinguish it from the ability to ...
in a troubled and tumultuous world. According to this sūtra, beings will leave suffering and obtain happiness, increasing in their prosperity and longevity, remove karmic obstacles, eliminate disasters and calamities, remove enmity and hatred, fulfill all wishes, and quickly be led onto the Buddha's way.Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī Sūtra (Chinese/English/Malay) It is held by some that when the dhāraṇī is heard, it can imbue the alaya consciousness with pure seeds that will help to lead one to
buddhahood In Buddhism, Buddha (; Pali, Sanskrit: 𑀩𑀼𑀤𑁆𑀥, बुद्ध), "awakened one", is a title for those who are awake, and have attained nirvana and Buddhahood through their own efforts and insight, without a teacher to point ...
. This mantra is also linked to Green Tara. According to the text, major applications of this dhāraṇī include: * Destroy calamities and rescue those in difficulties * Eliminate offenses and create good deeds * Purify all karmic obstructions * Increase blessings and lengthen lifespan * Attain anuttarā-samyak-saṃbodhi * Relieve beings in the ghost realm * Benefit birds, animals and all crawling creatures * Increase wisdom * Revert the fixed
karma Karma (; sa, कर्म}, ; pi, kamma, italic=yes) in Sanskrit means an action, work, or deed, and its effect or consequences. In Indian religions, the term more specifically refers to a principle of cause and effect, often descriptivel ...
; * Eliminate various illness; * Destroy hells; * Ensure the safety of the households, and having children to inherit the family pride; * Harmonise husbands and wives; * Be able to reborn in
Sukhavati Sukhavati (IAST: ''Sukhāvatī''; "Blissful") is a pure land of Amitābha in Mahayana Buddhism. It is also called the Land of Bliss or Western Pure Land, and is the most well-known of Buddhist pure lands, due to the popularity of Pure Land Budd ...
or other pure lands; * Heal sickness inflicted by
preta Preta ( sa, प्रेत, bo, ཡི་དྭགས་ ''yi dags''), also known as hungry ghost, is the Sanskrit name for a type of supernatural being described in Hinduism, Buddhism, Taoism, and Chinese folk religion as undergoing sufferin ...
s; * Request for rain etc. Some quotes from the sutra text include:


Sūtra

According to the Sūtra a devaputra by the name of Susthita was enjoying the supremely wonderful bliss of heavenly life. But then he suddenly heard a voice in space saying, On hearing this, Devaputra Susthita was so terrified and rushed over to the Heavenly Palace of Lord Śakra. Bursting into tears, he prostrated himself and telling what had happened to Lord Śakra. Lord Śakra immediately calmed his mind to enter
Samādhi ''Samadhi'' (Pali and sa, समाधि), in Buddhism, Hinduism, Jainism, Sikhism and yogic schools, is a state of meditative consciousness. In Buddhism, it is the last of the eight elements of the Noble Eightfold Path. In the Ashtanga Yoga ...
. Instantly, he saw that Susthita would undergo seven successive evil paths in the forms of a pig, dog, jackal, monkey, python, crow and vulture, all feeding on filth and putrescence. Lord Śakra could not think of any way to help Susthita. He felt that only the
Tathāgata Tathāgata () is a Pali word; Gautama Buddha uses it when referring to himself or other Buddhas in the Pāli Canon. The term is often thought to mean either "one who has thus gone" (''tathā-gata''), "one who has thus come" (''tathā-āgata''), o ...
,
Arhat In Buddhism, an ''arhat'' (Sanskrit: अर्हत्) or ''arahant'' (Pali: अरहन्त्, 𑀅𑀭𑀳𑀦𑁆𑀢𑁆) is one who has gained insight into the true nature of existence and has achieved ''Nirvana'' and liberated ...
, Samyaksambuddha could save Susthita from falling into the great sufferings of evil destinies. Soon after nightfall, Lord Śakra made preparation and head to the garden of Anāthapiṇḍada. Upon arrival, Lord Śakra prostrated himself at the Buddha's, then circumambulated the Buddha seven times clockwise in worship, before laying out this great Pūjā (offerings/obeisances). Kneeling in front of the Buddha, Lord Śakra described the future destiny of Devaputra Susthita. Instantly, the uṣṇīṣa (crown of the head) of the Tathāgata radiated multiple rays of light, illuminating the world in all ten directions—the light then returned. The Buddha smiled and said to Lord Śakra, “Lord of Heaven, there is a Dhāraṇī known as the Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī. It can purify all evil paths, completely eliminating all sufferings of beings in the realms of hell,
King Yama Yama (Devanagari: यम) or Yamarāja (यमराज), is a deity of death, dharma, the south direction, and the underworld who predominantly features in Hindu and Buddhist religion, belonging to an early stratum of Rigvedic Hindu deities. ...
and animal, destroy all the hells, and transfer
sentient beings Sentience is the capacity to experience feelings and sensations. The word was first coined by philosophers in the 1630s for the concept of an ability to feel, derived from Latin '' sentientem'' (a feeling), to distinguish it from the ability to ...
onto the virtuous path.” After hearing all the disclosure, Lord of Heaven appealed to the Buddha to discourse of this great Dhāraṇī. The Buddha aware of Lord Śakra's intention and his eagerness to hear His discourse of this Dhāraṇī and so immediately proclaimed the
Mantra A mantra ( Pali: ''manta'') or mantram (मन्त्रम्) is a sacred utterance, a numinous sound, a syllable, word or phonemes, or group of words in Sanskrit, Pali and other languages believed by practitioners to have religious, ...
. Then the Buddha told Lord Śakra, “The Mantra is known as the ‘Purifying All Evil Path’ Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī’. It can eliminate all evil kārmic hindrances and eradicate the suffering of all evil paths.” Again the Buddha told Lord Śakra that this great Dhāraṇī is proclaimed together by Buddhas as numerous as eighty-eight koṭis (hundred million) of the grains of sand of the Ganges River. All Buddhas rejoice and uphold this Dhāraṇī that is verified by the wisdom seal of the
Vairocana Vairocana (also Mahāvairocana, sa, वैरोचन) is a cosmic buddha from Mahayana and Vajrayana Buddhism. Vairocana is often interpreted, in texts like the ''Avatamsaka Sutra'', as the dharmakāya of the historical Gautama Buddha. In East ...
Tathāgata. Again the Buddha reminded Lord Śakra should, in turn, transmit it to Devaputra Susthita and in addition, you yourself should receive and uphold it, recite, contemplate and treasure it, memorize and preserve it. This Dhāraṇī should be widely proclaimed to all beings in the Jambudvīpa world and entrust him for the benefit of all heavenly beings. The Buddha also reminded Lord Śakra should diligently uphold and protect it, never letting it be forgotten or lost. After the Lord Śakra received this Dhāraṇī practice from the Buddha, he returned to his heavenly palace to convey it to Devaputra Susthita. Having received this Dhāraṇī, Devaputra Susthita kept practices as instructed for six days and six nights, after which all his wishes were completely fulfilled. When seven days were over, Lord Śakra brought Devaputra Susthita, together with other heavenly beings, respectfully approached the Buddha and presented their grand offerings. Once they have respectfully circumambulated a hundred thousand times, paid homage to the Buddha, then happily took their seats and listened to the Buddha preach the Dharma. The World Honoured One then extended his golden arm and touched Devaputra Susthita to bestow a prediction of Devaputra Susthita's attainment to Bodhi.


Mantra A mantra ( Pali: ''manta'') or mantram (मन्त्रम्) is a sacred utterance, a numinous sound, a syllable, word or phonemes, or group of words in Sanskrit, Pali and other languages believed by practitioners to have religious, ...

In the
Sanskrit Sanskrit (; attributively , ; nominally , , ) is a classical language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose in South Asia after its predecessor languages had diffused there from the northwest in the late ...
language: Another Sanskrit version is: This Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī includes several additions to the original Sanskrit transliteration, for completeness, and in light of other versions. In addition to the long dhāraṇī, there is the much shorter Uṣṇīṣa Vijaya heart-mantra:


Translation

D.T. Suzuki , self-rendered in 1894 as "Daisetz", was a Japanese-American Buddhist monk, essayist, philosopher, religious scholar, translator, and writer. He was a scholar and author of books and essays on Buddhism, Zen and Shin that were instrumental in s ...
translated the Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī into the English language and this was included in the ''Manual of Zen Buddhism.''


Ten doors

According to the Records of the Teaching of Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī Sūtra by Great Dharma Master Fa Cong (in the Tang dynasty), the great and unsurpassed merits of this Dharani can be categorised into ten doors as follows: # The door of taking refuge under the sages. # The door of revealing the Dharma Body. # The door of purifying evil paths. # The door of good and brightness initiation. # The door of spiritual power protection. # The door of lengthening the lifespan. # The door of integrating concentration and wisdom. # The door of
Vajra The Vajra () is a legendary and ritual weapon, symbolising the properties of a diamond (indestructibility) and a thunderbolt (irresistible force). The vajra is a type of club with a ribbed spherical head. The ribs may meet in a ball-shap ...
offering. # The door of universally attaining purity. # The door of accomplishing
Nirvana ( , , ; sa, निर्वाण} ''nirvāṇa'' ; Pali: ''nibbāna''; Prakrit: ''ṇivvāṇa''; literally, "blown out", as in an oil lampRichard Gombrich, ''Theravada Buddhism: A Social History from Ancient Benāres to Modern Colombo.' ...
.


See also

*
Dharani pillar A dharani pillar (), sutra pillar, or jingchuang () is a type of stone pillar engraved with ''Dharani, dhāraṇī''-Sutra, sūtras or simple ''dhāraṇī'' incantations that is found in China. Dharani pillars were usually erected outside Buddhis ...


Further reading

* F. Max Müller, Bunyiu Nanjio (1884).
The ancient palm-leaves: containing the Pragna-paramita-hridaya-sutra and the Ushnisha-vigaya-dharani
'' Sanskrit and Japanese texts, edited and translated, with an appendix by G. Bühler, Anecdota Oxoniensia, Aryan series, III. Oxford: Clarendon Press. Reprint 1972 * Uṣṇīṣa Vijaya Dhāraṇī Sutra Chinese/English/Malay Translation by Malaysia Usnisa Vijaya Buddhist Association ( Malay: Persatuan Penganut Agama Buddha Usnisa Vijaya Malaysia) * Chandra, Lokesh (1980)
Iconography of the Goddess Uṣṇīṣa Vijaya
Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 34 (1/3), 125-137 * Usnisa Vijaya Dharani Sutra(Chinese/English/Malay)


References

6. ^ Usnisa Vijaya Dharani Sutra(Chinese/English/Malay) https://sites.google.com/view/usnisavijaya


External links




Recording of the Usnisa Vijaya Dharani
{{Authority control Mahayana sutras