The Novice (poem)
   HOME

TheInfoList



OR:

''The Novice'' ("Mtsyri", Мцыри in Russian, distortion of Georgian მწირი /mts'iri/) is a poem by
Mikhail Lermontov Mikhail Yuryevich Lermontov (; russian: Михаи́л Ю́рьевич Ле́рмонтов, p=mʲɪxɐˈil ˈjurʲjɪvʲɪtɕ ˈlʲɛrməntəf; – ) was a Russian Romantic writer, poet and painter, sometimes called "the poet of the Caucas ...
written in 1839 and first published in
1840 Events January–March * January 3 – One of the predecessor papers of the ''Herald Sun'' of Melbourne, Australia, ''The Port Phillip Herald'', is founded. * January 10 – Uniform Penny Post is introduced in the United Kingdom. * Janu ...
, hailed as "one of the last examples of the classic Russian romantic poetry," according to the Lermontov Encyclopedia.


Background

Some Russian scholars (like S. Durylin) consider three poems – "The Confession", ''Boyarin Orsha'' and ''Mtsyry'' as three different execution of one original idea. In 1831 15-year-old Lermontov wrote in his diary: "To write the tale of a young 17-year old monk who's lived in a monastery from childhood. Read nothing but the sacred books. The passionate soul, he feels imprisoned..." The poem's central episode, Mtsyri's fight with a wild cat was apparently based on the traditional Georgian folklore; there are 14 versions of the old Georgian song "Young Man and a Tiger", one of which (the Khevsur song) has been used by
Shota Rustaveli Shota Rustaveli ( ka, შოთა რუსთაველი, c. 1160 – after c. 1220), mononymously known simply as Rustaveli, was a medieval Georgian poet. He is considered to be the pre-eminent poet of the Georgian Golden Age and one of ...
in his epic poem ''
The Knight in the Panther's Skin ''The Knight in the Panther's Skin'' ( ka, ვეფხისტყაოსანი, tr literally "the one with the skin of a tiger") is a Georgian medieval epic poem, written in the 12th or 13th century by Georgia's national poet Shota Rusta ...
''. Citing the poet's relatives Akim Shan-Girey and Akim Khastatov, biographer
Pavel Viskovatov Pavel Alexandrovich Viskovatov (russian: Па′вел Алекса′ндрович Вискова′тов, also: Висковатый, Viskovatyi; 6 December 1842 in Saint Petersburg, Russian Empire – 29 April 1905 in Saint Petersburg) was a ...
suggested the following version of the poem's background:
While travelling along the old
Georgian Military Road The Georgian Military Road or Georgian Military Highway (, 'sakartvelos samkhedro gza'' , os, Арвыкомы фæндаг 'Arvykomy fændag'' is the historic name for a major route through the Caucasus from Georgia to Russia. Alternative r ...
and collecting the local tales and legends (which later have been incorporated into the new version of the Demon poem), Lermontov in Mtskheta came across an old Beri, a Georgian monk, a guardian and the last surviving member of the local
monastery A monastery is a building or complex of buildings comprising the domestic quarters and workplaces of monastics, monks or nuns, whether living in communities or alone ( hermits). A monastery generally includes a place reserved for prayer whi ...
that had been closed earlier. Lermontov had a conversation with him and learned that he was a highlander imprisoned by General Yermolov during the latter's
Caucasian campaign The Caucasus campaign comprised armed conflicts between the Russian Empire and the Ottoman Empire, later including Armenia, Azerbaijan, Georgia, the Mountainous Republic of the Northern Caucasus, the German Empire, the Central Caspian Dict ...
. The boy fell ill and the general left him for local monks to take care for. Here he grew up but couldn't get used to his new home and made several attempts to escape. One such attempt proved to be all but fatal: he fell severely ill, nearly died and after that apparently submitted to his fate and even became friends with an elderly Georgian monk. This emotional tale impressed Lermontov. He used parts of his earlier poems, "The Confession" and ''Boyarin Orsha'', merged them into one, added new details and took the story from
Spain , image_flag = Bandera de España.svg , image_coat = Escudo de España (mazonado).svg , national_motto = ''Plus ultra'' (Latin)(English: "Further Beyond") , national_anthem = (English: "Royal March") , i ...
and (in case of Orsha) Lithuania to
Georgia Georgia most commonly refers to: * Georgia (country), a country in the Caucasus region of Eurasia * Georgia (U.S. state), a state in the Southeast United States Georgia may also refer to: Places Historical states and entities * Related to the ...
, making the best of this chance to extol the free and daring spirit of Caucasian highlanders he admired, and to praise the beauty of the Caucasian mountains that he loved.Russkaya Starina, 1887, No.10, Pp.125–125
Some scholars ( I.Andronnikov, A.Lyubovich) later questioned the reliability of such version, others pointed out that taking away native Caucasian people's children was common practice for the Russian officers, and painter P.Z. Zakharov, an ethnic Chechen, has been brought to
Tiflis Tbilisi ( ; ka, თბილისი ), in some languages still known by its pre-1936 name Tiflis ( ), is the capital and the largest city of Georgia, lying on the banks of the Kura River with a population of approximately 1.5 million pe ...
personally by General Yermolov. Lermontov might have been aware of Zakharov's life drama, noted biographer L.N.Nazarova.


History

The exact date of the poem's completion, according to the autograph, was August 5, 1839. According to the same manuscript, ''Mtsyri'' was called originally ''Beri'' (A Monk, in Georgian) and featured an epigraph ("On n'a qu'une seule patria", There is only one fatherland) which later had been crossed out by the author. It was this hand-written document that allowed researchers decades later to return into the poem two fragments cut out by censors. Those were the two lines from Verse 8 ("...To learn if it if for freedom or for prison that we are born into this world") and seven lines from the penultimate Verse 25 ("...But what's in it for me? Should my spirit finds itself in Paradise, this saintly heavenly place, I'd throw away both Paradise and the Eternity // For just one chance to spend several minutes among those dark steep rock where I used to play as a child".)The Works of M.Y.Lermontov in 4 Volumes. E.E. Naidich, A.N.Mikhaylova, L.N.Nazarova. Commentaries to Mtsyri (The Novice). Vol. II, p. 498-499


Links

Full text in English translation


References

{{DEFAULTSORT:Novice, The 1840 poems Poetry by Mikhail Lermontov