Tarikh al-fattash
   HOME

TheInfoList



OR:

The ''Tarikh al-fattash'' is a West African chronicle written in Arabic in the second half of the 17th century. It provides an account of the
Songhay Empire The Songhai Empire (also transliterated as Songhay) was a state that dominated the western Sahel/Sudan in the 15th and 16th century. At its peak, it was one of the largest states in African history. The state is known by its historiographical ...
from the reign of
Sonni Ali Sunni Ali, also known as Si Ali, Sunni Ali Ber (Ber meaning "the Great"), was born in Ali Kolon. He reigned from about 1464 to 1492. Sunni Ali was the first king of the Songhai Empire, located in Africa and the 15th ruler of the Sunni dynasty. ...
(ruled 1464-1492) up to 1599 with a few references to events in the following century. The chronicle also mentions the earlier
Mali Empire The Mali Empire ( Manding: ''Mandé''Ki-Zerbo, Joseph: ''UNESCO General History of Africa, Vol. IV, Abridged Edition: Africa from the Twelfth to the Sixteenth Century'', p. 57. University of California Press, 1997. or Manden; ar, مالي, Māl ...
. It and the
Tarikh al-Sudan The ''Tarikh al-Sudan'' ( ''Tārīkh as-Sūdān''; also ''Tarikh es-Sudan'', "History of the Sudan") is a West African chronicle written in Arabic in around 1655 by the chronicler of Timbuktu, al-Sa'di. It provides the single most important primary ...
, another 17th century chronicle giving a history of Songhay, are together known as the
Timbuktu Chronicles Timbuktu Chronicles is the collective name for a group of writings created in Timbuktu in the second half of the 17th century. They form a distinct genre of '' taʾrīkh'' (history). There are three surviving works and a probable lost one. *'' Tari ...
. The French scholars Octave Houdas and
Maurice Delafosse Maurice Delafosse (20 December 1870 – 13 November 1926) was a French ethnographer and colonial official who also worked in the field of the languages of Africa. In a review of his daughter's biography of him he was described as "one of the most o ...
published a critical edition in 1913. It has been argued that this edition conflates the text from an early incomplete manuscript with that of a re-written forgery produced early in the 19th century. The ''Tarikh'' was originally believed to have been written by
Mahmud Kati Al Hajj Mahmud Kati (or Mahmoud Kati) (1468? - 1552 or 1593) was an African Muslim Songhai scholar. He is traditionally held to be the author of the West African chronicle ''Tarikh al-fattash'', though the authorship is contested. Kati grew up in ...
but this has been questioned and Ibn al-Mukhtar, a grandson of Mahmud Kati, is now believed to have been the author.


Discovery and publication

During his visit to
Timbuktu Timbuktu ( ; french: Tombouctou; Koyra Chiini: ); tmh, label=Tuareg, script=Tfng, ⵜⵏⴱⴾⵜ, Tin Buqt a city in Mali, situated north of the Niger River. The town is the capital of the Tombouctou Region, one of the eight administrativ ...
in 1895 the French journalist
Félix Dubois Albert Félix Dubois (16 September 1862 – 1 June 1945) was a French journalist, explorer and entrepreneur who is best known for his books about his travels in French West Africa. Dubois was the son of a well-known chef who had written a nu ...
learnt of the chronicle but was unable to obtain a copy. Most copies of the manuscript had been destroyed early in the 19th century by the order of the
Fula Fula may refer to: *Fula people (or Fulani, Fulɓe) *Fula language (or Pulaar, Fulfulde, Fulani) **The Fula variety known as the Pulaar language **The Fula variety known as the Pular language **The Fula variety known as Maasina Fulfulde *Al-Fula ...
leader
Seku Amadu Sheikhu Ahmadu ( ar-at, شيخ أحمد بن محمّد لبّو, Shaykh Aḥmadu bin Muḥammadu Lobbo; ff, Seeku Aamadu ; ) (c. 1776 – 20 April 1845) was the Fulbe founder of the Massina Empire (Diina of Hamdullahi) in the Inner Niger D ...
, but in 1911 an old manuscript was located in Timbuktu that was missing some of the initial pages. A copy was made and sent to the
Bibliothèque Nationale A library is a collection of materials, books or media that are accessible for use and not just for display purposes. A library provides physical (hard copies) or digital access (soft copies) materials, and may be a physical location or a vi ...
in Paris (MS No. 6651). The original Timbuktu version is designated as Manuscript A while the copy is Manuscript B. A year later a seemingly complete manuscript was located in
Kayes Kayes (Bambara language, Bambara: ߞߊߦߌ tr. ''Kayi'', Soninke language, Soninké: ''Xaayi'') is a city in western Mali on the Sénégal River with a population of 127,368 at the 2009 census. Kayes is the capital of the Kayes Region, administ ...
. A copy of this manuscript, which includes the name of an author, Mahmud Kati, is designated as Manuscript C. As well as the initial chapter, Manuscript C contains various additions and deletions compared to Manuscript A.; After Octave Houdas and
Maurice Delafosse Maurice Delafosse (20 December 1870 – 13 November 1926) was a French ethnographer and colonial official who also worked in the field of the languages of Africa. In a review of his daughter's biography of him he was described as "one of the most o ...
had completed a translation of the ''Tarikh al-fattash'' they received a further manuscript that had been acquired by the French traveller Albert Bonnel de Mézières in Timbuktu in September 1913. The preface of this anonymous 24-page document announced that it was written at the request of Askiya Darwud b. Harun. He is known to have reigned in Timbuktu between 1657 and 1669. The text of the manuscript is closely related to the ''Tarikh al-fattash'' and presents similar material in a similar order. It includes an introduction which differs from that in Manuscript C, followed by text that is either identical to Manuscript A or is an abridged version of that contained in Manuscript A, missing many of the details. In 1913 Houdas and Delafosse published a critical edition of the Arabic text of the ''Tarikh al-fattash'' together with a translation into French. In the volume containing the French translation they included, as Appendix 2, a translation into French of the unique portions of the 24 page manuscript. However, the corresponding Arabic text was not included in the volume containing the Arabic text of the other manuscripts.


Difficulties with the text

There are some obvious problems with the text published by Houdas and Delafosse. The biographical information for Mahmud Kati (in Manuscript C only) suggests that he was born in 1468, while the other important 17th century chronicle, the ''
Tarikh al-Sudan The ''Tarikh al-Sudan'' ( ''Tārīkh as-Sūdān''; also ''Tarikh es-Sudan'', "History of the Sudan") is a West African chronicle written in Arabic in around 1655 by the chronicler of Timbuktu, al-Sa'di. It provides the single most important primary ...
'', gives the year of his death (or someone with the same name) as 1593. This would correspond to an age of 125 years. In addition, there are prophecies made in the initial chapter (Manuscript C only) concerning the coming of the last of the twelve caliphs predicted by Muhammad. He will be Ahmad of the (Fulani) Sangare tribe in Massina. Seku Amadu belonged to this tribe and thus the prophecy was fulfilled. In 1971 the historian
Nehemia Levtzion Nehemia Levtzion ( he, נחמיה לבציון; November 24, 1935 — August 15, 2003) was an Israeli scholar of African history, Near East, Islamic, and African studies, and the President of the Open University of Israel from 1987 to 1992 and the ...
published an article in which he argued that Manuscript C was a forgery produced during the time of
Seku Amadu Sheikhu Ahmadu ( ar-at, شيخ أحمد بن محمّد لبّو, Shaykh Aḥmadu bin Muḥammadu Lobbo; ff, Seeku Aamadu ; ) (c. 1776 – 20 April 1845) was the Fulbe founder of the Massina Empire (Diina of Hamdullahi) in the Inner Niger D ...
in the first quarter of the 19th century. He suggested that the real author of the manuscript (Manuscript A) was Ibn al-Mukhtar, a grandson of Mahmud Kati and that the chronicle was probably written soon after 1664. Levtzion also suggested that the text included as Appendix 2 of the French translation might correspond to an earlier version of Manuscript A, before the manuscript was expanded by members of the Kati family. Unfortunately the modern study of the ''Tarikh al-fattash'' is handicapped by the disappearance of the Arabic manuscript corresponding to Appendix 2 of the French translation. In 2015 based upon analysis of other manuscripts not explored by previous researchers, professor of African history Mauro Nobili and others argued that the work published by Houdas and Delafosse is in fact a conflation of two separate works, that he names the ''Tarikh Ibn al-Mukhtar'', being the chronicle written by Ibn al-Mukhtar, and the actual ''Tarikh al-fattash'', being Appendix 2 of Houdas' and Delafosse's ''Chronique de Chercher'' and called the ''Notice Historique'' by professor Paulo Fernando de Moraes Farias in earlier work from 2008 plus the text of MS A and MS B used by Houdas and Delafosse.


Origin of the Kingdom of Mali

The
Songhai people The Songhai people (also Ayneha, Songhay or Sonrai)'' are an ethnolinguistic group in West Africa who speak the various Songhai languages. Their history and ''lingua franca'' is linked to the Songhai Empire which dominated the western Sahel i ...
author of ''Ta'rikh al-Fattash'', Ibn al-Mukhtar, recorded the oral tradition surrounding the origin of the Mali kingdom four hundred years earlier. He states: "The kingdom of Mali rose to power only after the fall of the kingdom of Kaya-Magha, ruler of the whole western region. Until then the king of Mali was merely one of the vassals of the Kaya-Magha, one of his officials and ministers. Kaya-Mahga in the Wa'Kore (Soninke) language means 'king of gold'. ... The name of Kaya-Magha's capital was Qunbi."


References


Sources

* * * * Volume 1 is the Arabic text, Volume 2 is a translation into French. Reprinted b
Maisonneuve
in 1964 and 1981. The French text is als
available
from Aluka but requires a subscription. * * * *


Further reading

* *
Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 6651: Taʾrīḫ al-fattāš fī aḫbār al-buldān wa-al-ğuyūš wa-akābir al-nās
{{refend History of Africa History of Mali 17th-century history books African chronicles History books about the 16th century