HOME
The Info List - Standard Zhuang


--- Advertisement ---



(i) (i)

STANDARD ZHUANG (autonym : Zhuang : Vahcuengh (pre-1982: Vaƅcueŋƅ; Sawndip
Sawndip
: 话壮); simplified Chinese : 壮语; traditional Chinese : 壯語; pinyin : Zhuàngyǔ) is the official standardized form of the Zhuang languages
Zhuang languages
, which are a branch of the Northern Tai languages
Tai languages
. Its pronunciation is based on that of the Yongbei Zhuang dialect of Shuangqiao, Guangxi
Guangxi
in Wuming District , Guangxi
Guangxi
with some influence from Fuliang, also in Wuming District, while its vocabulary is based mainly on northern dialects. The official standard covers both spoken and written Zhuang. It is the national standard of the Zhuang languages, though in Yunnan
Yunnan
a local standard is used.

CONTENTS

* 1 Phonology * 2 Classification * 3 Domains of use * 4 Official Exam * 5 Differences from Wuming Zhuang * 6 Writing systems * 7 Example * 8 References

PHONOLOGY

THIS SECTION NEEDS EXPANSION. You can help by adding to it . (April 2010)

Standard Zhuang
Standard Zhuang
has six tones, reduced to two (numbered 7–8) in checked syllables :

NUMBER LETTER CONTOUR DESCRIPTION EXAMPLE GLOSS

1 (none) ˨˦ rising son to teach

2 -z ˧˩ low falling mwngZ you(sing.)

3 -j ˥ high level hwnJ to climb up

4 -x ˦˨ falling maX a horse

5 -q ˧˥ high rising gvaQ to cross

6 -h ˧ mid level daH a river

7 LONG long vowel + -p/t/k ˧˥ high rising bak a mouth

7 SHORT short vowel + -p/t/k ˥ high level daep a liver

8 -b/g/d ˧ mid level bag daeb to hack to stack

The sentence Son mwngz hwnj max gvaq dah "Teach you to climb on a horse to cross a river" is often used to help people remember the six tones.

Consonants 1957 1982 IPA
IPA
1957 1982 IPA 1957 1982 IPA 1957 1982 IPA 1957 1982 IPA

B b B b /p / Ƃ ƃ Mb mb /ɓ / M m M m /m / F f F f /f / V v V v /β /

D d D d /t / Ƌ ƌ Nd nd /ɗ / N n N n /n / S s S s /θ / L l L l /l /

G g G g /k / Gv gv Gv gv /kʷ / Ŋ ŋ Ng ng /ŋ / H h H h /h / R r R r /ɣ /

C c C c /ɕ / Y y Y y /j / Ny ny Ny ny /ɲ / Ŋv ŋv Ngv ngv /ŋʷ /

By by By by /pʲ/ Gy gy Gy gy /kʲ/ My my My my /mʲ/

Vowels 1957 1982 IPA 1957 1982 IPA 1957 1982 IPA

A a A a /aː / E e E e /e / Ə ə AE ae /a /

I i I i /i / O o O o /oː / Ɯ ɯ W w /ɯ /

U u U u /u / Ɵ ɵ OE oe /o /

Tones TONE 1957 1982 TONE CONTOUR IPA

1 (no letter) 24 /˨˦/

2 Ƨ ƨ Z z 31 /˧˩/

3 З з J j 55 /˥/

4 Ч ч X x 42 /˦˨/

5 Ƽ ƽ Q q 35 /˧˥/

6 Ƅ ƅ H h 33 /˧/

(In the tables above the 1982 version is in green)

CLASSIFICATION

Standard Zhuang
Standard Zhuang
is an artificial mixture of several Zhuang languages . The lexicon is based on various Northern Zhuang dialects. The phonology is essentially that of Shuangqiao , with the addition of ny, ei, ou from Fuliang, both located in Wuming County . Zhang (1999), along with other Chinese scholars, classifies Shuangqiao dialect as Northern Tai (Northern Zhuang), while Pittayaporn (2009) places it outside of Northern Tai proper, though closely related to it. (See Tai languages#Pittayaporn (2009) .) Shuangqiao was chosen for the standard pronunciation in the 1950s because it was considered to be Northern Zhuang but with characteristics of Southern Zhuang.

DOMAINS OF USE

Standard Zhuang
Standard Zhuang
is used most frequently in domains where written Zhuang was previously seldom used, such as newspapers, translations of communist literature and prose. It is one of the official languages of China
China
that appears on bank notes; all Chinese laws must be published in it, and it is used for bilingual signs. Whilst used for adult literacy programs, it is currently only taught in a very small percent of primary and secondary schools in Zhuang-speaking areas. In less formal domains the traditional writing system Sawndip
Sawndip
is more often used and for folk songs Sawndip
Sawndip
remains the predominant genre with most standard Zhuang versions being based on Sawndip
Sawndip
versions.

OFFICIAL EXAM

In 2012 the first Zhuang Proficiency Test took place which 328 people took and 58% passed.

DIFFERENCES FROM WUMING ZHUANG

While Standard Zhuang
Standard Zhuang
is largely pronounced as Shuangqiao Wuming dialect, there is a degree of purposeful dialect mixture in vocabulary:

STANDARD IPA WUMING IPA GLOSS

gyaeuj kʲau˥ raeuj ɣau˥ head

da ta˨˦ ra ɣa˨˦ eye

ga ɡa˨˦ ha ha˨˦ leg

WRITING SYSTEMS

Zhuang Sawndip
Sawndip
manuscript

In 1957 the People's Republic of China
China
introduced an alphabetical script for the newly standardized Zhuang language. The alphabet included a mixture of modified Cyrillic and IPA
IPA
letters. A spelling reform in 1982 replaced both the Cyrillic and IPA
IPA
letters with Latin letters to facilitate printing and computer use. These alphabetical scripts are part of Standard Zhuang.

The Old Zhuang script, Sawndip
Sawndip
, is a Chinese character
Chinese character
–based writing system, similar to Vietnamese chữ nôm . Some Sawndip logograms were borrowed directly from Chinese, while others were created from the existing components of Chinese characters. Sawndip has been used for over one thousand years for various Zhuang dialects. Unlike Chinese, Sawndip
Sawndip
has never been standardized, and authors may differ in their choices of characters, or spelling and is not currently part of the official writing system.

EXAMPLE

First article of the Declaration of Human Rights .

LATIN SCRIPT

1957 1982 ENGLISH

Bouч bouч ma dəŋƨ laзƃɯn couƅ miƨ cɯyouƨ, cinƅyenƨ cəuƽ genƨli bouчbouч biŋƨdəŋз. Gyɵŋƽ vunƨ miƨ liзsiŋ cəuƽ lieŋƨsim, ɯŋdaŋ daiƅ gyɵŋƽ de lumз beiчnueŋч ityieŋƅ. Boux boux ma daengz lajmbwn couh miz cwyouz, cinhyenz caeuq genzli bouxboux bingzdaengj. Gyoengq vunz miz lijsing caeuq liengzsim, wngdang daih gyoengq de lumj beixnuengx ityiengh. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

SAWNDIP

REFERENCES

ZHUANG EDITION of , the free encyclopedia

* ^ Zhuang: Gvangsih Bouxcuengh Swcigih Saujsu Minzcuz Yijyenz Vwnzsw Gunghcoz Veijyenzvei; Chinese: 广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会 * ^ "广西区直有关单位机构名称英文参考译法". Retrieved 2015-07-03. * ^ 张均如 / Zhang Junru, et al. 壮语方言研究 / Zhuang yu fang yan yan jiu . Chengdu: 四川民族出版社 / Sichuan min zu chu ban she, 1999. page 429f ISBN 7-5409-2293-1 /H.75 * ^ "壮语拼音方案(一)". Wszhuangzu.cn. Retrieved 2012-04-06. * ^ "壮语拼音方案(二)". Wszhuangzu.cn. Retrieved 2012-04-06. * ^ 张均如 / Zhang Junru, et al. 壮语方言研究 / Zhuang yu fang yan yan jiu . Chengdu: 四川民族出版社 / Sichuan min zu chu ban she, 1999. * ^ Pittayaporn, Pittayawat. 2009. The Phonology of Proto-Tai. Ph.D. dissertation. Department of Linguistics, Cornell University. * ^ Li, Xulian; Huang, Quanxi (2004). "The Introduction and Development of the Zhuang Writing System". In Zhou, Minglang; Sun, Hongkai. Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Springer. p. 245 * ^ 《广西壮族人文字使用现状及文字社会声望调查研究》 "Research into survey of the scripts used by Zhuang in Guangxi" 唐未平 Tang Weiping http://www.doc88.com/p-644582398739.html * ^ 广西首次壮语文水平考试及格率58% Chinese news report on first Zhuang Proficiency Test * ^ Minglang Zhou, Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages 1949-2002 (Berlin, Mouton de Gruyter 2003), ISBN 3-11-017896-6 , pp. 251–258.

* v * t * e

Languages of China
China

OFFICIAL

* Standard Mandarin

REGIONAL

PROVINCES / SARS

* Cantonese
Cantonese
HK /MC * English HK * Mongolian NM * Portuguese MC * Tibetan XZ * Uyghur XJ * ZhuangGX

PREFECTURE

* Hmong * Dong * Bouyei * Tujia * Korean * Qiang * Yi * Kyrgyz * Kazakh * Tai Nüa * Tai Lü * Zaiwa * Lisu * Bai * Hani * Zhuang

COUNTIES /BANNERS numerous

INDIGENOUS

SINO-TIBETAN LANGUAGES

Lolo- Burmese

MONDZISH

* Kathu * Maang * Manga * Mango * Maza * Mondzi * Muangphe

BURMISH

* Achang * Xiandao * Pela * Lashi * Chashan * Lhao Vo * Zaiwa

LOLOISH

HANOISH

* Akeu * Akha * Amu * Angluo * Asuo * Baihong * Bisu * Budu * Bukong * Cosao * Duoni * Duota * Enu * Habei * Hani * Honi * Jino * Kabie * Kaduo * Lami * Laomian * Laopin * Mpi * Muda * Nuobi * Nuomei * Phana’ * Piyo * Qidi * Sadu * Sangkong * Suobi * Tsukong * Woni * Yiche

LISOISH

* Eka * Hlersu * Kua-nsi * Kuamasi * Laizisi * Lalo * Lamu * Lavu * Lawu * Limi * Lipo * Lisu * Lolopo * Mangdi * Micha * Mili * Sonaga * Toloza * Xuzhang * Yangliu * Zibusi

NISOISH

* Alingpo * Alugu * Aluo * Axi * Azha * Azhe * Bokha * Gepo * Khlula * Lope * Moji * Muji * Muzi * Nasu * Nisu * Nuosu * Phala * Phola * Phowa * Phukha * Phuma * Phupa * Phupha * Phuza * Samei * Sani * Thopho * Zokhuo

OTHER

* Gokhy * Katso * Kucong * Lahu * Naluo * Namuyi * Naxi * Nusu * Samu * Sanie * Zauzou

QIANGIC

* Baima * Choyo * Ersu * Guiqiong * Horpa * Japhug * Khroskyabs * Laze * Lizu * Na * Muya * Namuyi * Naxi * Pumi * Northern Qiang * Southern Qiang * Shixing * Situ * Tshobdun * Zbu * Zhaba

TIBETIC

* Amdo * Baima * Basum * Central * Choni * Dao * Dongwang * Drugchu * Groma * Gserpa * Khalong * Khams * Ladakhi * Tseku * Zhongu * Zitsadegu

OTHER

* Bai * Derung * Jingpho * Nung * Sak * Tujia * Waxianghua

OTHER LANGUAGES

AUSTROASIATIC

* Bit * Blang * Bolyu * Bugan * Bumang * Hu * Kuan * Mang * Man Met * Muak Sa-aak * Palaung * Riang * U * Va * Wa

HMONG-MIEN

HMONGIC

* A-Hmao * Bu-Nao * Gejia * Guiyang * Hm Nai * Hmong * Hmu * Huishui * Kiong Nai * Luobohe * Mashan * Pa-Hng * Pa Na * Pingtang * Qo Xiong * Raojia * She * Small Flowery * Xixiu * Younuo

MIENIC

* Biao Min * Dzao Min * Iu Mien * Kim Mun

MONGOLIC

* Bonan * Buryat * Daur * Eastern Yugur * Kangjia * Khamnigan * Monguor * Oirat * Ordos * Santa * Torgut

TAI-KADAI

ZHUANG

* Bouyei * Dai * Min * Ningming * Nong * Tai Dam * Tai Dón * Tai Hongjin * Tai Lü * Tai Nüa * Tai Ya * Yang * Yei

OTHER

* Ai-Cham * Biao * Buyang * Cao Miao * Chadong * Cun * Gelao * Hlai * Jiamao * Kam * Lakkja * Mak * Maonan * Mulam * Naxi Yao * Ong Be * Paha * Qabiao * Sui * Then

TUNGUSIC

* Evenki * Manchu * Nanai * Oroqen * Xibe

TURKIC

* Äynu * Fuyu Kyrgyz * Ili Turki * Lop * Salar * Western Yugur

OTHER

* Sarikoli (Indo-European) * Tsat (Austronesian) * Languages with Taiwan Origin (Austronesian)

MINORITY

* Kazakh * Korean * Kyrgyz * Russian * Tatar * Tuvan * Uzbek * Wakhi

Varieties of Chinese

* Gan * Hakka * Huizhou * Jin

* Min

* varieties

* Pinghua * Wu * Xiang * Yue

CREOLE/MIXED

* E * Gin(Việt) * Hezhou * Lingling * Macanese * Maojia * Qoqmončaq * Tangwang * Wutun

EXTINCT

* Ba-Shu * Khitan * Saka * Tangut * Tocharian * Xianbei * Zhang-Zhung

SIGN

* Chinese Sign

* Hong Kong Sign HK/MC

* Tibetan Sign XZ

* GX = Guangxi * HK = Hong Kong * MC = Macau * NM = Inner Mongolia * XJ = Xinjiang * XZ = Tibet

* v * t * e

Tai–Kadai languages

KRA

* (Proto-Kra ) * Laha * Gelao * Lachi * Paha * Buyang * En * Qabiao

KAM–SUI

* Mulam * Kam (Dong) * Cao Miao * Naxi Yao * Then * Maonan * Chadong * Sui * Mak * Ai-Cham * Biao * Lakkja

HLAI

* (Proto-Hlai ) * Hlai * Cun * Jiamao

ONG BE

* Ong Be

Tai (Zhuang )

* (Proto-Tai )

NORTHERN

* Standard Zhuang * Bouyei * Yei Zhuang * Longsang Zhuang * E * Saek * Tai Yo (Nyaw) * Yoy

CENTRAL

* Ningming * Nong Zhuang * Dai Zhuang * Min Zhuang * Yang Zhuang * Pyang Zhuang * Myang Zhuang * Nung * Tày * Ts\'ün-Lao

Southwestern (Thai)

NORTHWESTERN

* Shan * Tai Ya * Tai Nüa * Tai Hongjin * Khamti * Tai Laing * Tai Phake * Tai Aiton * Khamyang * Ahom * Turung

LAO–PHUTAI

* Lao * Phu Thai * Isan * Nyaw * Lao Nyo * Kaloeng

CHIANG SAEN

* Thai (Siamese) * Northern Thai * Tai Daeng * Tai Dón * Tai Hang Tong * Tai Lü * Tai Dam * Khun * Phuan * Thai Song * Tày Tac

SOUTHERN

* Southern Thai

(OTHER)

* Sapa * Tai Muong Vat

(OTHER)

* Caolan

* v * t * e

Guangxi
Guangxi
topics

Nanning
Nanning
(capital )

GENERAL

* History * Politics * Economy

GEOGRAPHY

* Cities * Nan Mountains * Gulf of Tonkin
Gulf of Tonkin
* Kitten Mountain
Kitten Mountain

EDUCATION

* Guangxi
Guangxi
University * Guangxi
Guangxi
Normal University * Guangxi
Guangxi
Medical University

LANGUAGE

* Varieties of Chinese
Varieties of Chinese
( Southwestern Mandarin
Southwestern Mandarin
, Cantonese
Cantonese
and Pinghua ) * Zhuang languages
Zhuang languages
* Mienic languages
Mienic languages

CUISINE

* Luosifen * Tuotuorou

VISITOR ATTRACTIONS

* Longsheng Rice Terrace * Li River * Jingjiang Princes\' City * Yangshuo County * Ban Gioc–Detian Falls * Weizhou Island
Weizhou Island

* CATEGORY *

.