Semantic loan
   HOME

TheInfoList



OR:

A semantic loan is a process of borrowing semantic meaning (rather than
lexical item In lexicography, a lexical item is a single word, a part of a word, or a chain of words (catena) that forms the basic elements of a language's lexicon (≈ vocabulary). Examples are ''cat'', ''traffic light'', ''take care of'', ''by the way' ...
s) from another
language Language is a structured system of communication. The structure of a language is its grammar and the free components are its vocabulary. Languages are the primary means by which humans communicate, and may be conveyed through a variety of ...
, very similar to the formation of
calque In linguistics, a calque () or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal word-for-word or root-for-root translation. When used as a verb, "to calque" means to borrow a word or phrase from another language ...
s. In this case, however, the complete word in the borrowing language already exists; the change is that its meaning is
extended Extension, extend or extended may refer to: Mathematics Logic or set theory * Axiom of extensionality * Extensible cardinal * Extension (model theory) * Extension (predicate logic), the set of tuples of values that satisfy the predicate * Ext ...
to include another meaning its existing translation has in the lending language. Calques,
loanword A loanword (also loan word or loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language. This is in contrast to cognates, which are words in two or more languages that are similar because ...
s and semantic loans are often grouped roughly under the phrase "borrowing". Semantic loans often occur when two languages are in close contact, and takes various forms. The source and target word may be
cognate In historical linguistics, cognates or lexical cognates are sets of words in different languages that have been inherited in direct descent from an etymological ancestor in a common parent language. Because language change can have radical ef ...
s, which may or may not share any contemporary meaning in common; they may be an existing loan translation or parallel construction (compound of corresponding words); or they may be unrelated words that share an existing meaning.


Examples

A typical example is the French word ''souris'', which means "
mouse A mouse ( : mice) is a small rodent. Characteristically, mice are known to have a pointed snout, small rounded ears, a body-length scaly tail, and a high breeding rate. The best known mouse species is the common house mouse (''Mus musculus' ...
" (the animal). After the English word ''mouse'' acquired the additional sense of "
computer mouse A computer mouse (plural mice, sometimes mouses) is a hand-held pointing device that detects two-dimensional space, two-dimensional motion relative to a surface. This motion is typically translated into the motion of a pointer (user interface ...
," when French speakers began speaking of computer mice, they did so by extending the meaning of their own word ''souris'' by analogy with how English speakers had extended the meaning of ''mouse.'' (Had French speakers started using the word ''mouse,'' that would have been a borrowing; had they created a new lexeme out of multiple French morphemes, as with ''disque dur'' for "
hard disk A hard disk drive (HDD), hard disk, hard drive, or fixed disk is an electro-mechanical data storage device that stores and retrieves digital data using magnetic storage with one or more rigid rapidly rotating platters coated with magn ...
," that would have been a calque.) Another example, in this case propelled by speakers of the source language, is the English word ''already.'' The
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ve ...
word for the literal senses of "already" is ''שוין (shoyn)'', which is also used as a tag to express impatience. Yiddish speakers who also spoke English began using the English word ''already'' to express this additional sense in English, and this usage came to be adopted in the larger English-speaking community (as in ''Enough already'' or ''Would you hurry up already?'') This sense of ''already'' is therefore a semantic borrowing of that sense of ''shoyn''. Some examples arise from reborrowing. For example, English ''pioneer'' was borrowed from
Middle French Middle French (french: moyen français) is a historical division of the French language that covers the period from the 14th to the 16th century. It is a period of transition during which: * the French language became clearly distinguished from t ...
in the sense of "digger, foot soldier, pedestrian", then acquired the sense of "early colonist, innovator" in English, which was reborrowed into French.''The Oxford Guide to Etymology,'' by Philip Durkin, 5. Lexical borrowing, 5.1 Basic concepts and terminology
pp. 212–215
/ref> One example is the German semantic loan ''realisieren''. The English verb "to realise" has more than one meaning: it means both "to make something happen/come true" and "to become aware of something". The
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ge ...
verb "realisieren" originally only meant the former: to make something real. However, German later borrowed the other meaning of "to realise" from English, and today, according to
Duden The Duden () is a dictionary of the Standard High German language, first published by Konrad Duden in 1880, and later by Bibliographisches Institut GmbH. The Duden is updated regularly with new editions appearing every four or five years. , ...
,Duden - das große Wörterbuch der deutschen Sprache, 2000 also means "to become aware of something" (this meaning is still considered by many to be an
Anglicism An anglicism is a word or construction borrowed from English by another language. With the rise in English-speaking world, Anglophone media and the global spread of British and US cultures in the 20th and 21st centuries, many English terms hav ...
). The word "realisieren" itself already existed before the borrowing took place; the only thing borrowed was this second meaning. (Compare this with a calque, such as ''
antibody An antibody (Ab), also known as an immunoglobulin (Ig), is a large, Y-shaped protein used by the immune system to identify and neutralize foreign objects such as pathogenic bacteria and viruses. The antibody recognizes a unique molecule of t ...
'', from the German ''Antikörper'', where the word "antibody" did not exist in English before it was borrowed.) A similar example is the German semantic loan ''überziehen'', which meant only to draw something across, before it took on the additional borrowed meaning of its literal English translation ''overdraw'' in the financial sense. Note that the first halves of the terms are cognate (über/over), but the second halves are unrelated (ziehen/draw). Semantic loans may be adopted by many different languages:
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
''kokháv'', Russian ''zvezdá'', Polish ''gwiazda'',
Finnish Finnish may refer to: * Something or someone from, or related to Finland * Culture of Finland * Finnish people or Finns, the primary ethnic group in Finland * Finnish language, the national language of the Finnish people * Finnish cuisine See also ...
''tähti'' and Vietnamese ''sao'' all originally meant "star" in the astronomical sense, and then went on to adopt the
sememe __NOTOC__ A sememe () is a semantic language unit of meaning, analogous to a morpheme. The concept is relevant in structural semiotics. A seme is a proposed unit of transmitted or intended meaning; it is atomic or indivisible. A sememe can be the ...
"star", as in a famous entertainer, from English. In this case the words are unrelated (save for the Russian and Polish words), but share a base meaning, here extended metaphorically.


See also

*
Calque In linguistics, a calque () or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal word-for-word or root-for-root translation. When used as a verb, "to calque" means to borrow a word or phrase from another language ...
*
List of calques A ''list'' is any set of items in a row. List or lists may also refer to: People * List (surname) Organizations * List College, an undergraduate division of the Jewish Theological Seminary of America * SC Germania List, German rugby union ...
*
Semantics Semantics (from grc, σημαντικός ''sēmantikós'', "significant") is the study of reference, meaning, or truth. The term can be used to refer to subfields of several distinct disciplines, including philosophy, linguistics and comput ...
*
Semantic change Semantic change (also semantic shift, semantic progression, semantic development, or semantic drift) is a form of language change regarding the evolution of word usage—usually to the point that the modern meaning is radically different from ...
*
Phono-semantic matching Phono-semantic matching (PSM) is the incorporation of a word into one language from another, often creating a neologism, where the word's non-native quality is hidden by replacing it with phonetically and semantically similar words or roots fro ...
*
Polysemy Polysemy ( or ; ) is the capacity for a sign (e.g. a symbol, a morpheme, a word, or a phrase) to have multiple related meanings. For example, a word can have several word senses. Polysemy is distinct from ''monosemy'', where a word has a singl ...


Sources

*''Some of this article was translated from its equivalent German Wikipedia article of June 2007.''


References

{{DEFAULTSORT:Semantic Loan Semantics Evolution of language