The SAMYUTTA NIKAYA (Saṃyutta Nikāya SN, "Connected Discourses" or "Kindred Sayings") is a Buddhist scripture, the third of the five nikayas , or collections, in the Sutta Pitaka , which is one of the "three baskets" that compose the Pali Tipitaka of Theravada Buddhism . Because of the abbreviated way parts of the text are written, the total number of suttas is unclear. The editor of the Pali Text Society edition of the text made it 2889, Bodhi in his translation has 2904, while the commentaries give 7762. A study by Rupert Gethin gives the totals for the Burmese and Sinhalese editions as 2854 and 7656, respectively, and his own calculation as 6696; he also says the total in the Thai edition is unclear. The suttas are grouped into five vaggas , or sections. Each vagga is further divided into samyuttas , or chapters, each of which in turn contains a group of suttas on a related topic.
* 1 Correspondence with the Saṃyukta Āgama
* 2 Translations
* 2.1 Selections
* 3 Divisions * 4 See also * 5 Notes * 6 Bibliography * 7 External links
CORRESPONDENCE WITH THE SAṃYUKTA ĀGAMA
The Samyutta Nikaya corresponds to the _Saṃyukta Āgama_ found in the Sutra Pitikas of various Sanskritic early Buddhists schools, fragments of which survive in Sanskrit and in Tibetan translation. A complete Chinese translation from the Sarvāstivādin recension appears in the Chinese Buddhist canon , where it is known as the _Zá Ahánjīng_ (雜阿含經); meaning "the mixed agama ". A comparison of the Sarvāstivādin, Kāśyapīya, and Theravadin texts reveals a considerable consistency of content, although each recension contains sutras/suttas not found in the others. The Collation and Annotation of Saṃyuktāgama (《校釋》,Chinese version) makes further comparison.
Bhikku Sujato, a contemporary scholar monk, argues that the remarkable congruence of the various recensions suggests that the Samyutta Nikaya/Saṃyukta Āgama was the only collection to be finalized in terms of both structure and content in the pre-sectarian period.
The vaggas contained in this nikaya are (the numbering of chapters here refers to the PTS and Burmese editions; the Sinhalese and Thai editions divide the text up somewhat differently):
Part I. SAGATHA-VAGGA (SN chapters 1-11) a collection of suttas containing verses (Pali, _sagatha_), many shared by other parts of the Pali canon such as the Theragatha , Therigatha , Suttanipata , Dhammapada and the Jatakas .
Part II. NIDANA-VAGGA (SN chapters 12-21) a collection of suttas primarily pertaining to causation (Pali, _nidana_).
Part III. KHANDHA-VAGGA (SN chapters 22-34) a collection of suttas primarily pertaining to the five aggregates (Pali, _khandha_).
Part IV. SALAYATANA-VAGGA (SN chapters 35-44) a collection of suttas primarily pertaining to the six sense bases (Pali, _salayatana_), including the " Fire Sermon " (_Adittapariyaya Sutta_).
37 _DHAMMĀ_ of ENLIGHTENMENT
4 EFFORTS 4 BASES
5 FACULTIES 5 POWERS
8 PATH FACTORS
* view * talk * edit
Part V. MAHA-VAGGA (SN chapters 45-56) the largest – that is, great (Pali, _maha_) – collection consists of the following chapters: Ch 45. the Noble Eightfold Path Ch 46. the Seven Factors of Enlightenment Ch 47. the Four Establishment of Mindfulness Ch 48. the Faculties Ch 49. the Four Right Striving Ch 50. the Five Powers Ch 51. the Four Bases for Spiritual Power Ch 52. Anuruddha discourses Ch 53. the Jhanas Ch 54. Mindfulness of Breathing Ch 55. Factors of Stream-entry Ch 56. the Truths
* ^ _Journal of the Pali Text Society_, volume XXIX, pages 369, 381 * ^ A Dictionary of Buddhism, by Damien Keown, Oxford University Press: 2004 * ^ The Collation and Annotation of Saṃyuktāgama, by Wang Jianwei and Jin Hui, East China Normal University Press: 2014 * ^ Bhikku Sujato, _A History of Mindfulness: How Insight Worsted Tranquility in the Satipatthana Sutta _ pgs 31, 37-52 * ^ The BPS anthology was published in three parts, edited by John D. Ireland (1981), Bhikkhu Ñanananda (1983) and Maurice O\'C. Walshe (1985).
* ^ While the PTS Samyutta Nikaya has 56 _saṃyuttas_ (connected collections), the Sinhala Buddha Jayanti Tripitaka Series (BJT) print edition has 54 _saṃyuttas_ and, based on the BJT edition, the softcopy Sri Lanka Tripitaka Project (SLTP) edition has 55 _saṃyuttas_. The reason for these differences are that:
* the BJT and SLTP _saṃyutta_ 12 (_Abhisamaya-saṃyutta_) combines the PTS _saṃyuttas_ 12 (_Nidana-saṃyutta_) and 13 (_Abhisamaya-saṃyutta_), representing the latter _saṃyutta_ as a final _vaggo_ (chapter) in the former _saṃyutta_. * the BJT _saṃyutta_ 34 (_Vedanā-saṃyutta_) combines the PTS _saṃyuttas_ 35 (_Salāyatana-saṃyutta_) and 36 (_Vedanā-saṃyutta_).
* Bhikkhu Bodhi (trans.) (2000). The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-331-1 . * Digital Dictionary of Buddhism, entry on Zá Ahánjīng * The Collation and Annotation of Saṃyuktāgama 《校釋》,(Chinese version). Wang Jianwei and Jin Hui, East China Normal University Press, 2014.