Saadiah Gaon
   HOME

TheInfoList



OR:

Saʻadiah ben Yosef Gaon ( ar, سعيد بن يوسف الفيومي ''Saʻīd bin Yūsuf al-Fayyūmi''; he, סַעֲדְיָה בֶּן יוֹסֵף אַלְפַיּוּמִי גָּאוֹן ''Saʿăḏyāh ben Yōsēf al-Fayyūmī Gāʾōn''; alternative English names: Rabbeinu Sa'adiah Gaon ("our Rabbi heSaadia Gaon"), often abbreviated RSG (RaSaG); Saadia b. Joseph; Saadia ben Joseph; Saadia ben Joseph of Faym; or Saadia ben Joseph Al-Fayyumi; 882/892 – 942) was a prominent
rabbi A rabbi () is a spiritual leader or religious teacher in Judaism. One becomes a rabbi by being ordained by another rabbi – known as ''semikha'' – following a course of study of Jewish history and texts such as the Talmud. The basic form of ...
, gaon,
Jewish Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""The ...
philosopher, and
exegete Exegesis ( ; from the Greek , from , "to lead out") is a critical explanation or interpretation of a text. The term is traditionally applied to the interpretation of Biblical works. In modern usage, exegesis can involve critical interpretations ...
who was active in the
Abbasid Caliphate The Abbasid Caliphate ( or ; ar, الْخِلَافَةُ الْعَبَّاسِيَّة, ') was the third caliphate to succeed the Islamic prophet Muhammad. It was founded by a dynasty descended from Muhammad's uncle, Abbas ibn Abdul-Muttalib ...
. Saadia is the first important rabbinic figure to write extensively in
Judeo-Arabic Judeo-Arabic dialects (, ; ; ) are ethnolects formerly spoken by Jews throughout the Arabic-speaking world. Under the ISO 639 international standard for language codes, Judeo-Arabic is classified as a macrolanguage under the code jrb, enco ...
. Known for his works on Hebrew linguistics,
Halakha ''Halakha'' (; he, הֲלָכָה, ), also transliterated as ''halacha'', ''halakhah'', and ''halocho'' ( ), is the collective body of Jewish religious laws which is derived from the written and Oral Torah. Halakha is based on biblical commandm ...
, and Jewish philosophy, he was a practitioner of the philosophical school known as the "
Jewish Kalam Jewish Kalam was an early medieval style of Jewish philosophy that evolved in response to Kalam in Islam, which in turn was a reaction against Aristotelianism. The term "Jewish Kalam" is used by modern historians, but is not a term by which Jewis ...
". In this capacity, his philosophical work '' The Book of Beliefs and Opinions'' represents the first systematic attempt to integrate Jewish theology with components of ancient Greek philosophy. Saadia was also very active in opposition to
Karaite Judaism Karaite Judaism () or Karaism (, sometimes spelt Karaitism (; ''Yahadut Qara'it''); also spelt Qaraite Judaism, Qaraism or Qaraitism) is a Jewish religious movement characterized by the recognition of the written Torah alone as its supreme ...
in defense of
rabbinic Judaism Rabbinic Judaism ( he, יהדות רבנית, Yahadut Rabanit), also called Rabbinism, Rabbinicism, or Judaism espoused by the Rabbanites, has been the mainstream form of Judaism since the 6th century CE, after the codification of the Babylonia ...
.


Biography


Early life

Saadia was born in Dilâẓ, in the district of
Faiyum Faiyum ( ar, الفيوم ' , borrowed from cop,  ̀Ⲫⲓⲟⲙ or Ⲫⲓⲱⲙ ' from egy, pꜣ ym "the Sea, Lake") is a city in Middle Egypt. Located southwest of Cairo, in the Faiyum Oasis, it is the capital of the modern Faiyum ...
,
Middle Egypt Middle Egypt () is the section of land between Lower Egypt (the Nile Delta) and Upper Egypt, stretching upstream from Asyut in the south to Memphis in the north. At the time, Ancient Egypt was divided into Lower and Upper Egypt, though Middle ...
, in 892 CE. He immigrated to Palestine in 915, at the age of 23, where he studied in
Tiberias Tiberias ( ; he, טְבֶרְיָה, ; ar, طبريا, Ṭabariyyā) is an Israeli city on the western shore of the Sea of Galilee. A major Jewish center during Late Antiquity, it has been considered since the 16th century one of Judaism's F ...
under the scholar Abu Kathir Yaḥya al-Katib, a Jewish theologian (''
mutakallim ''ʿIlm al-Kalām'' ( ar, عِلْم الكَلام, literally "science of discourse"), usually foreshortened to ''Kalām'' and sometimes called "Islamic scholastic theology" or "speculative theology", is the philosophical study of Islamic doc ...
'') mentioned also by ibn Ḥazm. In 926, Saadia settled permanently in
Abbasid The Abbasid Caliphate ( or ; ar, الْخِلَافَةُ الْعَبَّاسِيَّة, ') was the third caliphate to succeed the Islamic prophet Muhammad. It was founded by a dynasty descended from Muhammad's uncle, Abbas ibn Abdul-Muttalib ...
Iraq, known to Jews as " Babylonia", where he became a member of Sura Academy. Saadia, in ''Sefer ha-Galui'', stresses his Jewish lineage, claiming to belong to the noble family of Shelah, son of Judah, and counting among his ancestors Hanina ben Dosa, the famous ascetic of the first century. Expression was given to this claim by Saadia in calling his son Dosa (this son, Dosa ben Saadia, later served as Gaon of Sura from 1012–1018). Regarding Joseph, Saadia's father, a statement of Aaron ben Meir has been preserved saying that he was compelled to leave Egypt and died in Jaffa, probably during Saadia's prolonged residence in the Holy Land. The usual epithet of "al-Fayyumi" refers to Saadia's native place, the Fayyum in Upper Egypt; in Hebrew it is often given as "Pitomi," derived from a contemporary identification of Fayum with the Biblical
Pithom Pithom ( Ancient Egyptian: ; Hebrew: ; Ancient Greek: or ) was an ancient city of Egypt. Multiple references in ancient Greek, Roman, and Hebrew Bible sources exist for this city, but its exact location remains somewhat uncertain. A number o ...
(an identification found in Saadia's own works). At a young age of 20 Saadia began composing his first great work, the Hebrew dictionary which he entitled '' Agron''. At 23 he composed a polemic against the followers of Anan ben David, particularly Solomon ben Yeruham, thus beginning the activity which was to prove important in opposition to
Karaism Karaite Judaism () or Karaism (, sometimes spelt Karaitism (; ''Yahadut Qara'it''); also spelt Qaraite Judaism, Qaraism or Qaraitism) is a Jewish religious movement characterized by the recognition of the written Torah alone as its supreme a ...
, in defense of rabbinic
Judaism Judaism ( he, ''Yahăḏūṯ'') is an Abrahamic, monotheistic, and ethnic religion comprising the collective religious, cultural, and legal tradition and civilization of the Jewish people. It has its roots as an organized religion in t ...
. In the same year he left Egypt, and moved to the Land of Israel. Later, one of Saadia's chief disputants was the Karaite by the name of Abu al-Surri ben Zuṭa, who is referred to by Abraham ibn Ezra, in his commentary on the Pentateuch (Exo. 21:24, and Lev. 23:15
bn Ezra's second edition BN, Bn or bn may refer to: Businesses and organizations * RTV BN, a Bosnian Serb TV network * Bangladesh Navy * Barisan Nasional (also known as "National Front"), a political coalition in Malaysia * Barnes & Noble, an American specialty retaile ...
. In the year 928, at the age of thirty-six (variant: forty-six), David ben Zakkai, the
Exilarch The exilarch was the leader of the Jewish community in Persian Mesopotamia (modern day Iraq) during the era of the Parthians, Sasanians and Abbasid Caliphate up until the Mongol invasion of Baghdad in 1258, with intermittent gaps due to ongoing ...
of Babylonian Jewry, petitioned Saadia to assume the honorary title of Gaon, where he was appointed that same year the Gaon of Sura Academy at Mata Mehasya, a position which he held for 14 years, until his death. After only two years of teaching, Saadia recused himself from teaching, because of a dispute that had fallen out between him and the Exilarch. During Saadia's absence, his post was occupied by Rabbi Yosef, the son of Rabbi Yaakov, the son of
Natronai ben Hilai Natronai Ben Hilai (Hebrew: נטרונאי בן הלאי or Natronai Gaon, Hebrew: נטרונאי גאון; Full name: Natronai ben R. Hilai ben R. Mari) was Gaon of the Sura Academy early in the second half of the 9th century, and held this post ...
. At length, Saadia was reconciled with the Exilarch and returned to serve in his former position, although Rabbi Yosef ben Yaakov also remained serving in his capacity as Gaon.


Dispute with Ben Meir

In 922, six years before Saadia was appointed Gaon of Babylonia, a controversy arose concerning the
Hebrew calendar The Hebrew calendar ( he, הַלּוּחַ הָעִבְרִי, translit=HaLuah HaIvri), also called the Jewish calendar, is a lunisolar calendar used today for Jewish religious observance, and as an official calendar of the state of Israel. ...
, that threatened the entire Jewish community. Since
Hillel II Hillel II (Hebrew: הלל נשיאה, Hillel the Nasi), also known simply as Hillel, was an '' amora'' of the fifth generation in the Land of Israel. He held the office of '' Nasi'' of the Sanhedrin between 320 and 385 CE. He was the son and succ ...
(around 359 CE), the calendar had been based on a series of rules (described more fully in
Maimonides Musa ibn Maimon (1138–1204), commonly known as Maimonides (); la, Moses Maimonides and also referred to by the acronym Rambam ( he, רמב״ם), was a Sephardic Jewish philosopher who became one of the most prolific and influential Tora ...
' Code) rather than on observation of the lunar phases. One of these rules required the date of Rosh Hashanah to be postponed if the calculated lunar conjunction occurred at noon or later. Rabbi Aaron ben Meïr, head of the Palestinian Gaonate (then located in
Ramla Ramla or Ramle ( he, רַמְלָה, ''Ramlā''; ar, الرملة, ''ar-Ramleh'') is a city in the Central District of Israel. Today, Ramle is one of Israel's mixed cities, with both a significant Jewish and Arab populations. The city was f ...
), claimed a tradition according to which the cutoff point was 642/1080 of an hour (approximately 35 minutes) after noon. In that particular year, this change would result in a two-day schism with the major Jewish communities in Babylonia: according to Ben Meir the first day of Passover would be on a Sunday, while according to the generally accepted rule it would be on Tuesday. Saadia was in Aleppo, on his way from the East, when he learned of Ben Meïr's regulation of the Jewish calendar. Saadia addressed a warning to him, and in Babylon he placed his knowledge and pen at the disposal of the
exilarch The exilarch was the leader of the Jewish community in Persian Mesopotamia (modern day Iraq) during the era of the Parthians, Sasanians and Abbasid Caliphate up until the Mongol invasion of Baghdad in 1258, with intermittent gaps due to ongoing ...
David ben Zakkai and the scholars of the academy, adding his own letters to those sent by them to the communities of the
Jewish diaspora The Jewish diaspora ( he, תְּפוּצָה, təfūṣā) or exile (Hebrew: ; Yiddish: ) is the dispersion of Israelites or Jews out of their ancient ancestral homeland (the Land of Israel) and their subsequent settlement in other parts of th ...
(922). In Babylonia he wrote his ''Sefer haMo'adim'', or "Book of Festivals," in which he refuted the assertions of Ben Meïr regarding the calendar, and helped to avert from the Jewish community the perils of schism.


Appointment as Gaon

His dispute with Ben Meir was an important factor in the call to Sura which he received in 928. The
exilarch The exilarch was the leader of the Jewish community in Persian Mesopotamia (modern day Iraq) during the era of the Parthians, Sasanians and Abbasid Caliphate up until the Mongol invasion of Baghdad in 1258, with intermittent gaps due to ongoing ...
David ben Zakkai insisted on appointing him as ''Gaon'' (head of the academy), despite the weight of precedent (no foreigner had ever served as ''Gaon'' before), and against the advice of the aged Nissim Nahrwani, a Resh Kallah at Sura, who feared a confrontation between the two strong-willed personalities, David and Saadia. (Nissim declared, however, that if David was determined to see Saadia in the position, then he would be ready to become the first of Saadia's followers.) Under his leadership, the ancient academy, founded by Rav, entered upon a new period of brilliancy. This renaissance was cut short, though, by a clash between Saadia and David, much as Nissim had predicted. In a probate case Saadia refused to sign a verdict of the exilarch which he thought unjust, although the Gaon of Pumbedita had subscribed to it. When the son of the exilarch threatened Saadia with violence to secure his compliance, and was roughly handled by Saadia's servant, open war broke out between the exilarch and the gaon. Each excommunicated the other, declaring that he deposed his opponent from office; and David b. Zakkai appointed
Joseph ben Jacob Joseph ben Rav Jacob HaKohen (Hebrew language, Hebrew: רבי יוסף בן רב יעקב הכהן) commonly known as bar Saṭya (Hebrew: בר סטיא; c. 902 - 969) was the Sura Academy, Gaon of Sura from 930 to 936 and again from 942 to 948. ...
as gaon of Sura, while Saadia conferred the exilarchate on David's brother Hassan (Josiah; 930). Hassan was forced to flee, and died in exile in Khorasan; but the strife which divided Babylonian Judaism continued. Saadia was attacked by the exilarch and by his chief adherent, the young but learned
Aaron ibn Sargado Aaron ibn Sargado or Aaron ben R. Joseph ha-Kohen (Hebrew: אהרן הכהן בן יוסף - כלף סרג'דו) was a tenth-century AD gaon ( Jewish religious leader) in Pumbedita, Babylonia. He was a son of Joseph ha-Kohen. Biography Accordin ...
(later Gaon of Pumbedita, 943-960), in Hebrew pamphlets, fragments of which show a hatred on the part of the exilarch and his partisans that did not shrink from scandal. Saadia did not fail to reply.


Influence

Saadia's influence upon the
Jews of Yemen Yemenite Jews or Yemeni Jews or Teimanim (from ''Yehudei Teman''; ar, اليهود اليمنيون) are those Jews who live, or once lived, in Yemen, and their descendants maintaining their customs. Between June 1949 and September 1950, the ...
has been exceptionally great, as many of Saadia's extant works were preserved by the community and used extensively by them. The basis for the Yemenite
Siddur A siddur ( he, סִדּוּר ; plural siddurim ) is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word comes from the Hebrew root , meaning 'order.' Other terms for prayer books are ''tefillot'' () among Sephardi Jews, '' ...
(''Tiklāl'') is founded upon the prayer format edited originally by Saadia. The Yemenite Jewish community also adopted thirteen penitential verse written by Saadia for
Yom Kippur Yom Kippur (; he, יוֹם כִּפּוּר, , , ) is the holiest day in Judaism and Samaritanism. It occurs annually on the 10th of Tishrei, the first month of the Hebrew calendar. Primarily centered on atonement and repentance, the day' ...
, as well as the ''Hosh'anah'' liturgical poems composed by him for the seventh day of Sukkot. Saadia's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch (''Tafsir'') was copied by them in nearly all their handwritten codices, and they originally studied Saadia's major work of philosophy, ''Beliefs and Opinions'', in its original Judeo-Arabic, although by the early 20th-century, only fragments had survived.


Method of translation

As much as Saadia's Judeo-Arabic translation of the
Pentateuch The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the ...
(''Tafsīr'') has brought relief and succor to Jews living in Arabic-speaking countries, his identification of places, fauna and flora, and the stones of the
breastplate A breastplate or chestplate is a device worn over the torso to protect it from injury, as an item of religious significance, or as an item of status. A breastplate is sometimes worn by mythological beings as a distinctive item of clothing. It is ...
, has found him at variance with some scholars. Abraham ibn Ezra, in his own commentary of the Pentateuch, wrote scathing remarks on Saadia's commentary, saying: "He doesn't have an oral tradition perhaps he has a vision in a dream, while he has already erred with respect to certain places therefore, we will not rely on his dreams." However, Saadia assures his readers elsewhere that when he rendered translations for the twenty odd unclean fowl that are mentioned in the Hebrew Bible ( Leviticus 11:13–19; Deuteronomy 14:12–18), his translation was based on an
oral tradition Oral tradition, or oral lore, is a form of human communication wherein knowledge, art, ideas and cultural material is received, preserved, and transmitted orally from one generation to another. Vansina, Jan: ''Oral Tradition as History'' (1985) ...
received by him. In fact, Saadia's method of conveying names for the fowls based on what he had received by way of an oral tradition, prompted him to add in his defense: "Every detail about them, had one of them merely come unto us
or identification Or or OR may refer to: Arts and entertainment Film and television * "O.R.", a 1974 episode of M*A*S*H * Or (My Treasure), a 2004 movie from Israel (''Or'' means "light" in Hebrew) Music * ''Or'' (album), a 2002 album by Golden Boy with Mis ...
we would not have been able to identify it for certain, much less recognize their related kinds." The question often asked by scholars now is whether Saadia applied this principle in his other translations. ''Re'em'' (Heb. ), as in Deut. 33:17, improperly translated as "unicorn" in some English translations, is a word that is now used in
Modern Hebrew Modern Hebrew ( he, עברית חדשה, ''ʿivrít ḥadašá ', , '' lit.'' "Modern Hebrew" or "New Hebrew"), also known as Israeli Hebrew or Israeli, and generally referred to by speakers simply as Hebrew ( ), is the standard form of the H ...
to represent the "
oryx ''Oryx'' is a genus consisting of four large antelope species called oryxes. Their pelage is pale with contrasting dark markings in the face and on the legs, and their long horns are almost straight. The exception is the scimitar oryx, which ...
," although Saadia understood the same word to mean "
rhinoceros A rhinoceros (; ; ), commonly abbreviated to rhino, is a member of any of the five extant species (or numerous extinct species) of odd-toed ungulates in the family Rhinocerotidae. (It can also refer to a member of any of the extinct species ...
", and writes there the Judeo-Arabic word אלכרכדאן for the creature. He interprets the ''zamer'' (Heb. ) in Deuteronomy 14:5 as meaning the giraffe. In Saadia's translation and commentary on the '' Book of Psalms'' (''Kitāb al-Tasābiḥ''), he has done what no other medieval writer has done before him, bringing down a biblical
exegesis Exegesis ( ; from the Greek , from , "to lead out") is a critical explanation or interpretation of a text. The term is traditionally applied to the interpretation of Biblical works. In modern usage, exegesis can involve critical interpretation ...
and noting where the verse is to be read as a rhetorical question, and where the verse itself derides the question with good humor: Saadia's approach to rabbinic exegesis and midrashic literature was ambivalent. Although he adopted them in his liturgies, he did not recoil from denouncing them in his commentary on the Bible whenever he thought that they broke-away from the plain and ordinary meaning of the text. Saadia adopts in principle the method of the Sages that even the episodic-like parts of the Bible (e.g. story of Abraham and Sarah, the selling of Joseph, etc.) that do not contain commandments have a moral lesson to tell. In some instances, Saadia's biblical translations reflect his own rationale of difficult Hebrew words based on their lexical root, and he will, at times, reject the earlier
Aramaic Targum A targum ( arc, תרגום 'interpretation, translation, version') was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the ''Tanakh'') that a professional translator ( ''mǝturgǝmān'') would give in the common language of the ...
for his own understanding. For example, in Psalm 16:4, Saadia retracts from the Aramaic Targum (translated): "They will multiply their goddesses (); they have hastened after some other thing; I shall not pour out their libations of blood, neither shall I take-up their names upon my lips," writing instead: "They will multiply their revenues (Judeo-Arabic:אכסאבהם); they have hastened after some other thing," etc. Even where a certain explanation is given in the
Babylonian Talmud The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cent ...
, such as the Hebrew words in Exo. 30:34 (explained in ''
Taanit A ta'anit or ta'anis ( Mishnaic Hebrew: תענית) is a fast in Judaism in which one abstains from all food and drink, including water. Purposes A Jewish fast may have one or more purposes, including: * Atonement for sins: Fasting is not consi ...
'' 7a as meaning "each spice pounded separately"), Saadia deviates from the rabbinic tradition in his Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, in this case explaining its sense as "having them made of equal portions." In another apparent deviation from Talmudic tradition, where the Talmud (''Hullin'' 63a) names a biblical species of fowl (Leviticus 11:18) known as ''raḥam'' ( he, רחם) and says that it is the colorful bee-eating bird called ''sheraqraq'' (
Merops apiaster The European bee-eater (''Merops apiaster'') is a near passerine bird in the bee-eater family, Meropidae. It breeds in southern and central Europe, northern and southern Africa, and western Asia. Except for the resident southern African populati ...
), Saadia in his Judeo-Arabic translation of the Pentateuch writes that ''raḥam'' is the carrion vulture ( Neophron percnopterus), based on the phonetic similarity of its Arabic name with the Hebrew. The ''sheraqraq'' (same as the Arabic شقراق), is a bird that harbingers rain in the Levant (around October), for which reason the Talmud says: "When ''raḥam'' arrives, mercy (''raḥamīm'') comes into the world."


Later years

He wrote both in Hebrew and in Arabic a work, now known only from a few fragments, entitled "Sefer ha-Galui" (Arabic title, "Kitab al-Ṭarid"), in which he emphasized with great but justifiable pride the services which he had rendered, especially in his opposition to heresy. The fourteen years which Saadia spent in Babylonia did not interrupt his literary activity. His principal philosophical work was completed in 933; and four years later, through Ibn Sargado's father-in-law, Bishr ben Aaron, the two enemies were reconciled. Saadia was reinstated in his office; but he held it for only five more years. David b. Zakkai died before him (c. 940), being followed a few months later by the exilarch's son Judah, while David's young grandson was nobly protected by Saadia as by a father. According to a statement made by
Abraham ibn Daud Abraham ibn Daud ( he, אַבְרָהָם בֵּן דָּוִד הַלֵּוִי אִבְּן דָּאוּד; ar, ابراهيم بن داود) was a Spanish-Jewish astronomer, historian, and philosopher; born at Córdoba, Spain about 1110; die ...
and doubtless derived from Saadia's son Dosa, Saadia himself died in Babylonia at Sura in 942, at the age of sixty, of "black gall" (melancholia), repeated illnesses having undermined his health.


Mention in Sefer Hasidim

An anecdote is reported in '' Sefer Hasidim'' about Saadia ben Yosef "the sage," in which he ends a dispute between a servant who claims to be the heir of his deceased master and the man's true son and heir by having them both draw blood into separate vessels. He then took a bone from the deceased man and placed it into each of the cups. The bone in the cup of the true heir absorbed the blood, while the servant's blood was not absorbed in the bone. Using this as genetic proof of the son's true inheritance, Saadia had the servant return the man's property to his son.


Works


Exegesis

Saadia translated the
Torah The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the ...
and some of the other books of the
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
Bible into Judeo-Arabic, adding a Judeo-Arabic commentary. * Torah * Isaiah * Megillot * Tehillim (Judeo-Arabic translation and commentary, which he called ''Kitāb al-tasbiḥ'' "the Book of Praise" * Iyyov (Book of Job) (translated to English by Dr. Goodman), and Mishlei * Daniel Saadia translated Megillat Antiochus into Judeo-Arabic and wrote an introduction.


Hebrew Linguistics

# '' Agron'' # '' Kutub al-Lughah'', also known as ''Kitāb faṣīḥ lughat al-‘ibrāniyyīn'', “The Book of Eloquent Language of the Hebrews” # "Tafsir al-Sab'ina Lafẓah," a list of seventy (properly ninety) Hebrew (and Aramaic) words which occur in the
Hebrew Bible The Hebrew Bible or Tanakh (;"Tanach"
'' Hebraism Hebraism hiːbreɪz(ə)mis a lexical item, usage or trait characteristic of the Hebrew language. By successive extension it is often applied to the Jewish people, their faith, national ideology or culture. Idiomatic Hebrew Hebrew has many idiom ...
s of the
Mishnah The Mishnah or the Mishna (; he, מִשְׁנָה, "study by repetition", from the verb ''shanah'' , or "to study and review", also "secondary") is the first major written collection of the Jewish oral traditions which is known as the Oral Tor ...
. This small work has been frequently reprinted.


Halakhic Writings

# Short monographs in which problems of Jewish law are systematically presented. Of these Arabic treatises, little but the titles and extracts is known, and it is only in the "Kitab al-Mawarith" that fragments of any length have survived. # A commentary on the thirteen rules of
Rabbi Ishmael Rabbi Yishmael ben Elisha Nachmani (Hebrew: רבי ישמעאל בן אלישע), often known as Rabbi Yishmael and sometimes given the title "Ba'al HaBaraita" (Hebrew: בעל הברייתא), was a rabbi of the 1st and 2nd centuries (third gener ...
, preserved only in a Hebrew translation by
Nahum Ma'arabi Nahum Ma'arabi ( he, נחום מערבי, literally "Nahum of the west"; also called Ma'aravi or Maghrabi) was a Moroccan Hebrew poet and translator of the thirteenth century. His poems are found only in Moroccan collections. Two of his liturgical ...
. An Arabic methodology of the Talmud is also mentioned, by Azulai, as a work of Saadia under the title "Kelale ha-Talmud". # Responsa. With few exceptions these exist only in Hebrew, some of them having been probably written in that language. # The
Siddur of Saadia Gaon The Siddur (prayerbook) of Saadia Gaon is the earliest surviving attempt to transcribe the weekly ritual of Jewish prayers for week-days, Sabbaths, and festivals (apart from the prayer book of Amram Gaon, of which there is no authoritative text ...
(''Kitāb jāmiʿ al-ṣalawāt wal-tasābīḥ''), containing the texts of the prayers, commentary in Arabic and original synagogal poetry. Of this synagogal poetry the most noteworthy portions are the "Azharot" on the 613 commandments, which give the author's name as "Sa'id b. Joseph", followed by the title "Alluf," thus showing that the poems were written before he became gaon.


Philosophy of Religion

#
Emunoth ve-Deoth ''The Book of Beliefs and Opinions'' ( ar, كتاب الأمانات والاعتقادات, translit=Kitāb al-Amānāt wa l-Iʿtiqādāt) is a book written by Saadia Gaon (completed 933) which is the first systematic presentation and philosophi ...
(''Kitāb al-amānāt wa-al-iʿatiqādāt''), the ''Book of Beliefs and Opinions'': This work, first compiled in 933 CE, of which several revisions were made until its final redaction, is considered to be the first systematic attempt to synthesize the Jewish tradition with philosophical teachings. Prior to Saadia, the only other Jew to attempt any such fusion was
Philo Philo of Alexandria (; grc, Φίλων, Phílōn; he, יְדִידְיָה, Yəḏīḏyāh (Jedediah); ), also called Philo Judaeus, was a Hellenistic Jewish philosopher who lived in Alexandria, in the Roman province of Egypt. Philo's de ...
. Saadia's objective here was to show the parallelism between the truths delivered to the people of Israel by Divine revelation, on the one side, and the necessary conclusions that can also be reached by way of rational observation, on the other. The effect of these ideas expressed in his philosophical books are clearly reflected in Saadia's story of creation, especially when he comes to deal with the theological problems, such as in the verse of Deuteronomy 4:24: “For the LORD your God is a devouring fire,” which constitutes an example of a verse that cannot be understood in its plain context, but should rather be understood in such a way as not to contradict one's definite knowledge that God does not change, nor can anything corporeal be associated with him. # ''Tafsīr Kitāb al-Mabādī'', an Arabic translation of and commentary on the Sefer Yetzirah, written while its author was still residing in Egypt (or Israel), and intended to explain in a scientific manner how the universe came into existence. On the linguistic aspect, Saadia combines a debate on the letters and on their attributes (e.g. phonemes), as well as a debate on related linguistic matters.


Polemical writings

# Refutations of Karaite authors, always designated by the name "Kitab al-Radd," or "Book of Refutation." These three works are known only from scanty references to them in other works; that the third was written after 933 is proved by one of the citations. #"Kitab al-Tamyiz" (in Hebrew, "Sefer ha-Hakkarah"), or "Book of Distinction," composed in 926, and Saadia's most extensive polemical work. It was still cited in the twelfth century; and a number of passages from it are given in a Biblical commentary of Japheth ha-Levi. #There was perhaps a special polemic of Saadia against Ben Zuta, though the data regarding this controversy between is known only from the gaon's gloss on the Torah. #A refutation directed against the rationalistic Biblical critic
Hiwi al-Balkhi Ḥiwi al-Balkhi (9th century) ( he, חיוי אל-בלכי, also Hiwwi or Chivi) was an exegete and Biblical critic of the last quarter of the ninth century born in Balkh, Khorasan (modern Afghanistan). It is not entirely clear whether Hiwi was a ...
, whose views were rejected by the Karaites themselves; # "Kitab al-Shara'i'," or "Book of the Commandments of Religion." # "Kitab al-'Ibbur," or "Book of the Calendar," likewise apparently containing polemics against Karaite Jews; # "Sefer ha-Mo'adim," or "Book of Festivals," the Hebrew polemic against Ben Meir which has been mentioned above. # "Sefer ha-Galui," also composed in Hebrew and in the same flowery biblical style as the "Sefer ha-Mo'adim," being an autobiographical and apologetic work directed against the Exilarch (''rosh galuth''), David b. Zakkai, and his chief patron, Aharon ibn Sargado, in which he proved his own uprightness and equity in the matter of controversy between them.


Significance

Saadia Gaon was a pioneer in the fields in which he toiled. The foremost object of his work was the Bible; his importance is due primarily to his establishment of a new school of Biblical exegesis characterized by a rational investigation of the contents of the Bible and a scientific knowledge of the language of the holy text. Saadia's Arabic translation of the
Torah The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the ...
is of importance for the history of civilization; itself a product of the Arabization of a large portion of Judaism, it served for centuries as a potent factor in the impregnation of the Jewish spirit with Arabic culture, so that, in this respect, it may take its place beside the Greek Bible-translation of antiquity and the German translation of the Pentateuch by Moses Mendelssohn. As a means of popular religious enlightenment, Saadia's translation presented the Scriptures even to the unlearned in a rational form which aimed at the greatest possible degree of clarity and consistency. His system of hermeneutics was not limited to the exegesis of individual passages, but treated also each book of the Bible as a whole, and showed the connection of its various portions with one another. The commentary contained, as is stated in the author's own introduction to his translation of the Pentateuch, not only an exact interpretation of the text, but also a refutation of the cavils which the heretics raised against it. Further, it set forth the bases of the commandments of reason and the characterization of the commandments of revelation; in the case of the former the author appealed to philosophical speculation; of the latter, naturally, to tradition. The position assigned to Saadia in the oldest list of Hebrew grammarians, which is contained in the introduction to Abraham ibn Ezra's "Moznayim," has not been challenged even by the latest historical investigations. Here, too, he was the first; his grammatical work, now lost, gave an inspiration to further studies, which attained their most brilliant and lasting results in
Spain , image_flag = Bandera de España.svg , image_coat = Escudo de España (mazonado).svg , national_motto = ''Plus ultra'' (Latin)(English: "Further Beyond") , national_anthem = (English: "Royal March") , i ...
, and he created in part the categories and rules along whose lines was developed the grammatical study of the Hebrew language. His dictionary, primitive and merely practical as it was, became the foundation of Hebrew lexicography; and the name "Agron" (literally, "collection"), which he chose and doubtless created, was long used as a designation for Hebrew lexicons, especially by the Karaites. The very categories of rhetoric, as they were found among the Arabs, were first applied by Saadia to the style of the Bible. He was likewise one of the founders of comparative philology, not only through his brief "Book of Seventy Words," already mentioned, but especially through his explanation of the Hebrew vocabulary by the Arabic, particularly in the case of the favorite translation of Biblical words by Arabic terms having the same sound. Saadia's works were the inspiration and basis for later Jewish writers, such as
Berachyah Berechiah ben Natronai Krespia ha-Nakdan ( he, ברכיה בן נטרונאי הנקדן; ) was a Jewish exegete, ethical writer, grammarian, translator, poet, and philosopher. His best-known works are '' Mishlè Shu'alim'' ("Fox Fables") and ''S ...
in his encyclopedic philosophical work ''Sefer Hahibbur'' (The Book of Compilation). Saadia likewise identifies the definitive trait of " a cock girded about the loins" within Proverbs 30:31 (
Douay–Rheims Bible The Douay–Rheims Bible (, ), also known as the Douay–Rheims Version, Rheims–Douai Bible or Douai Bible, and abbreviated as D–R, DRB, and DRV, is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English made by member ...
) as "the honesty of their behavior and their success",PROVERBS 10-31, Volume 18 - Michael V. Fox - Yale University Press 2009 - 704 pages rather than the aesthetic interpretations of so many others, thus identifying a spiritual purpose of a religious vessel within that religious and spiritual instilling schema of purpose and use.


Relations to Mysticism

In his commentary on the "Sefer Yetzirah", Saadia sought to render lucid and intelligible the content of this esoteric work by the light of philosophy and scientific knowledge, especially by a system of Hebrew phonology which he himself had founded. He did not permit himself in this commentary to be influenced by the theological speculations of the
Kalam ''ʿIlm al-Kalām'' ( ar, عِلْم الكَلام, literally "science of discourse"), usually foreshortened to ''Kalām'' and sometimes called "Islamic scholastic theology" or "speculative theology", is the philosophical study of Islamic doc ...
, which are so important in his main works. In introducing "Sefer Yetzirah"'s theory of creation he makes a distinction between the Biblical account of creation ex nihilo, in which no process of creation is described, and the process described in "Sefer Yetzirah" (matter formed by speech). The cosmogony of "Sefer Yetzirah" is even omitted from the discussion of creation in his magnum opus "Kitab al-Amanat wal-I'tiḳadat." Concerning the supposed attribution of the book to the patriarch
Abraham Abraham, ; ar, , , name=, group= (originally Abram) is the common Hebrew patriarch of the Abrahamic religions, including Judaism, Christianity, and Islam. In Judaism, he is the founding father of the special relationship between the Je ...
, he allows that the ideas it contains might be ancient. Nonetheless, he clearly considered the work worthy of deep study and echoes of "Sefer Yetzirah"'s cosmogony do appear in "Kitab al-Amanat wal-I'tiḳadat" when Saadia discusses his theory of prophecy.


See also

* Rabbi Yosef Qafih: Saadia Gaon (Hebrew translations of a number of Saadia Gaon's works) * Jewish philosophy


Notes


References

* * M. Friedländer,
Life and works of Saadia
, ''
The Jewish Quarterly Review ''The Jewish Quarterly Review'' is a quarterly peer-reviewed academic journal covering Jewish studies. It is published by the University of Pennsylvania Press on behalf of the Herbert D. Katz Center for Advanced Judaic Studies (University of Pe ...
'' 5 (1893) 177–199. * Henry Malter,
Saadia Gaon: His life and works
' (Morris Loeb Series, Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1921, several later reprints). * Salo W. Baron, "Saadia's communal activities", ''Saadia Anniversary Volume'' (1943) 9–74. * * * Saadya Gaon, ''The Book of Doctrines and Beliefs'', Hackett, 2002 * * Gyongyi Hegedeus, ''Saadya Gaon. The Double Path of the Mystic and Rationalist'', Brill, 2013 * Robert Brody, ''Sa'adiyah Gaon'', (Litman Library of Jewish Civilization, 2013).


External links


Lecture on Saadia Gaon
by Dr.
Henry Abramson Henry Abramson (born 1963) is the dean of the Lander College of Arts and Sciences in Flatbush, New York. Before that, he served as the Dean for Academic Affairs and Student Services at Touro College's Miami branch (Touro College South). He is no ...

SAADIA B. JOSEPH (Sa'id al-Fayyumi)
jewishencyclopedia.com; Article
Resources > Medieval Jewish History > Geonica
The Jewish History Resource Center - Project of the Dinur Center for Research in Jewish History, The Hebrew University of Jerusalem
Stanford Encyclopedia of Philosophy entry
*Torah- Original Commentary in Arabic By Rabbi Saadia Gaon
Project Saadia GaonTafsir Rasag
at Sefaria {{DEFAULTSORT:Saadia Gaon 9th-century births 942 deaths 10th-century philosophers 10th-century Abbasid rabbis Year of birth uncertain Bible commentators Geonim Jewish apologists 10th-century Egyptian rabbis Medieval Hebraists Medieval Jewish philosophers Philosophers of Judaism Rabbis of Academy of Sura Translators of the Bible into Arabic Hebrew linguists Grammarians of Hebrew Judeo-Arabic writers People from Faiyum Jewish translators of the Bible