Russian orthography
   HOME

TheInfoList



OR:

Russian orthography (russian: правописа́ние, r=pravopisaniye, p=prəvəpʲɪˈsanʲɪjə) is formally considered to encompass spelling ( rus, орфогра́фия, r=orfografiya, p=ɐrfɐˈɡrafʲɪjə) and
punctuation Punctuation (or sometimes interpunction) is the use of spacing, conventional signs (called punctuation marks), and certain typographical devices as aids to the understanding and correct reading of written text, whether read silently or aloud. An ...
( rus, пунктуа́ция, r=punktuatsiya, p=pʊnktʊˈat͡sɨjə). Russian spelling, which is mostly phonemic in practice, is a mix of ''morphological'' and ''phonetic'' principles, with a few ''etymological'' or ''historic'' forms, and occasional ''grammatical'' differentiation. The punctuation, originally based on Byzantine Greek, was in the seventeenth and eighteenth centuries reformulated on the French and German models. The IPA transcription attempts to reflect
vowel reduction In phonetics, vowel reduction is any of various changes in the acoustic ''quality'' of vowels as a result of changes in stress, sonority, duration, loudness, articulation, or position in the word (e.g. for the Creek language), and which are per ...
when not under
stress Stress may refer to: Science and medicine * Stress (biology), an organism's response to a stressor such as an environmental condition * Stress (linguistics), relative emphasis or prominence given to a syllable in a word, or to a word in a phrase ...
. The sounds that are presented are those of the standard language; other dialects may have noticeably different pronunciations for the vowels.


Spelling

Russian is written with a modern variant of the
Cyrillic script The Cyrillic script ( ), Slavonic script or the Slavic script, is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking co ...
. Russian spelling typically avoids arbitrary digraphs. Except for the use of hard and soft signs, which have no phonetic value in isolation but can follow a consonant letter, no
phoneme In phonology and linguistics, a phoneme () is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language. For example, in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-wes ...
is ever represented with more than one letter.


Morphological principle

Under the morphological principle, the
morpheme A morpheme is the smallest meaningful constituent of a linguistic expression. The field of linguistic study dedicated to morphemes is called morphology. In English, morphemes are often but not necessarily words. Morphemes that stand alone are ...
s (roots, suffixes, infixes, and inflexional endings) are attached without modification; the compounds may be further agglutinated. For example, the long adjective шарикоподшипниковый, sharikopodshipnikoviy ('pertaining to ball bearings'), may be decomposed as follows (words having independent existence in boldface): Note again that each component in the final production retains its basic form, despite the vowel reduction. The phonetic assimilation of consonant clusters also does not usually violate the morphological principle of the spelling. For example, the decomposition of счастье ('happiness, good fortune') is as follows: Note the assimilation with - so that it represents the same sound (or cluster) as -. The spelling <щастие> was fairly common among the literati in the eighteenth century, but is usually frowned upon today.


Phonetic principle

The phonetic principle implies that: * all morphemes are written as they are pronounced in isolation, ''without vowel reduction'', Church Slavonic style, or, more strictly, taking inflexion into account (this in combination with the morphological agglutination described above is sometimes called the morphemic principle); * certain prefixes that end in a voiced consonant (in practice, only those in - ) have that consonant devoiced (become ) to voicing assimilation. This may be reflected orthographically. For example, for the prefix/preposition ''без'' 'without': * certain roots and prefixes occasionally have their vowel modified in individual cases to reflect historical changes in pronunciation, usually as a result of being unstressed or, conversely, stressed. In practice, this usually applies to -- changing to -- or (''
akanye Akanye or akanje ( be, аканне, russian: а́канье, ), literally "''a''-ing", is a sound change in Slavic languages in which the phonemes or are realized as more or less close to . It is a case of vowel reduction. The most familiar ...
''), and alternations between the allophonic vowels and (represented by and respectively): * borrowed words are usually spelled as transliterations, often ignoring actual pronunciation until they become more fully nativized. This is why double consonants are usually retained from original spelling when their pronunciation is not normally geminated. In addition, unpalatalized consonants are usually followed by rather than (e.g. кафе ,'café'); 19th-century linguists, such as Yakov Karlovich Grot, considered unpalatalized pronunciation of consonants before to be foreign to Russian, though this has now become the standard for many loanwords. Pronunciation may also deviate from normal phonological rules. For example, unstressed (spelled ) is usually pronounced or , but радио ('radio') is pronounced , with an unstressed final .


Etymological principle

The fact that Russian has retained much of its ancient phonology has made the historical or etymological principle (dominant in languages like English, French, and Irish) less relevant. Because the spelling has been adjusted to reflect the changes in the pronunciation of the yers and to eliminate letters with identical pronunciation, the only systematic examples occur in some foreign words and in some of the inflectional endings, both nominal and verbal, which are not always written as they are pronounced. For example:


Grammatical principle

The grammatical principle has become stronger in contemporary Russian. It specifies conventional orthographic forms to mark grammatic distinctions (gender, participle vs. adjective, and so on). Some of these rules are ancient, and could perhaps be considered etymological; some are based in part on subtle, and not necessarily universal, distinctions in pronunciation; and some are practically arbitrary. Some characteristic examples follow. For nouns ending in a sibilant - , - , - , - , a
soft sign The soft sign (Ь, ь, italics ) also known as the front yer, front jer, or er malak (lit. "small er") is a letter of the Cyrillic script. In Old Church Slavonic, it represented a short (or "reduced") front vowel. As with its companion, the b ...
is appended in the nominative singular if the gender is feminine, and is not appended if masculine: : Neither of the aforementioned consonants has phonemically distinct palatalized and unpalatalized variants. Hence, the use of in these examples is not to indicate a different pronunciation, but to help distinguish different grammatical genders. A common noun ending in a consonant without - is masculine while a noun ending in - is often feminine (though there are some masculine nouns ending in a "soft" consonant, with the - marking a different pronunciation). : Though based on common ancient etymology, by which a hard sign ъ was appended to masculine nouns before 1918, both symbols having once been pronounced as ''ultra-short'' or ''reduced'' '' yers'', the modern rule is nevertheless grammatical, because its application has been made more nearly universal. The past passive participle has a doubled -- , while the same word used as an adjective has a single -- : :This rule is partly guided by pronunciation, but the geminated pronunciation is not universal. The rule is therefore considered one of the difficult points of Russian spelling, since the distinction between adjective (implying state) and participle (implying action) is not always clear. A proposal in the late 1990s to simplify this rule by basing the distinction on whether or not the verb is transitive has not been formally adopted. Prepositional phrases in which the literal meaning is preserved are written with the words separated; when used adverbially, especially if the meaning has shifted, they are usually written as a single word: : (This is extracted from a whole set of extremely detailed rules about run-together, hyphenated, or separated components. Such rules are essentially arbitrary. There are enough sub-cases, exceptions, undecidable points, and inconsistencies that even well-educated native speakers sometimes have to check in a dictionary. Arguments about this issue have been continuous for 150 years.)


Punctuation


Basic symbols

The full stop (period) (.), colon (:), semicolon (;), comma (,), question mark (?),
exclamation mark The exclamation mark, , or exclamation point (American English), is a punctuation mark usually used after an interjection or exclamation to indicate strong feelings or to show emphasis. The exclamation mark often marks the end of a sentence, f ...
(!), and ellipsis (…) are equivalent in shape to the basic symbols of punctuation (знаки препинания ) used for the common
Europe Europe is a large peninsula conventionally considered a continent in its own right because of its great physical size and the weight of its history and traditions. Europe is also considered a subcontinent of Eurasia and it is located entirel ...
an languages, and follow the same general principles of usage. The colon is used exclusively as a means of introduction, and never, as in slightly archaic English, to mark a periodic pause intermediate in strength between the semicolon and the full stop (period) (cf. H.W. Fowler, ''The Kingˈs English'', 1908).


Comma usage

The comma is used very liberally to mark the end of introductory phases, on either side of simple
apposition Apposition is a grammatical construction in which two elements, normally noun phrases, are placed side by side so one element identifies the other in a different way. The two elements are said to be ''in apposition'', and one of the elements is ...
s, and to introduce all subordinate clauses. The English distinction between restrictive and non-restrictive clauses does not exist:


Hyphenation

The
hyphen The hyphen is a punctuation mark used to join words and to separate syllables of a single word. The use of hyphens is called hyphenation. ''Son-in-law'' is an example of a hyphenated word. The hyphen is sometimes confused with dashes ( figure ...
 (-), and em dash (—) are used to mark increasing levels of separation. The hyphen is put between components of a word, and the em-dash to separate words in a sentence, in particular to mark longer appositions or qualifications that in English would typically be put in parentheses, and as a replacement for a copula: In short sentences describing a noun (but generally not a pronoun unless special poetic emphasis is desired) in present tense (as a substitution for a
modal verb A modal verb is a type of verb that contextually indicates a modality such as a ''likelihood'', ''ability'', ''permission'', ''request'', ''capacity'', ''suggestion'', ''order'', ''obligation'', or ''advice''. Modal verbs generally accompany the b ...
"быть/есть" (to be)):


Direct speech

Quotes are not used to mark paragraphed direct quotation, which is instead separated out by the em-dash (—):


Quotation

Inlined direct speech and other quotation is marked at the first level by
guillemet Guillemets (, also , , ) are a pair of punctuation marks in the form of sideways double chevrons, and , used as quotation marks in a number of languages. In some of these languages "single" guillemets, and , are used for a quotation inside a ...
s «», and by lowered and raised reversed double quotes („“) at the second: Unlike
American English American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of varieties of the English language native to the United States. English is the most widely spoken language in the United States and in most circumstances i ...
, the period or other terminal punctuation is placed ''outside'' the quotation. As the example above demonstrates, the quotes are often used to mark the names of entities introduced with the generic word.


Parenthetical expressions

These are introduced with the international symbol of
parentheses A bracket is either of two tall fore- or back-facing punctuation marks commonly used to isolate a segment of text or data from its surroundings. Typically deployed in symmetric pairs, an individual bracket may be identified as a 'left' or 'r ...
 (). However, their use is typically restricted to pure asides, rather than, as in English, to mark
apposition Apposition is a grammatical construction in which two elements, normally noun phrases, are placed side by side so one element identifies the other in a different way. The two elements are said to be ''in apposition'', and one of the elements is ...
.


Controversies


Spelling

As in many languages, the spelling was formerly quite more phonemic and less consistent. However, the influence of the major grammarians, from Meletius Smotrytsky (1620s) to Lomonosov (1750s) to Grot (1880s), ensured a more careful application of morphology and etymology. Today, the balance between the morphological and phonetic principles is well established. The etymological inflexions are maintained by tradition and habit, although their non-phonetic spelling has occasionally prompted controversial calls for reform (as in the periods 1900–1910, 1960–1964). A primary area where the spelling is utterly inconsistent and therefore controversial is: * the complexity (or even correctness) of some of the grammatical principles, especially with respect to the strung-together, hyphenated, or disjoint writing of the constituent morphemes. These two points have been the topic of scientific debate since at least the middle of the nineteenth century. In the past, uncertainty abounded about which of the ordinary or iotated/palatalizing series of vowels to allow after the sibilant consonants , , , , , which, as mentioned above, are not standard in their hard/soft pairs. This problem, however, appears to have been resolved by applying the phonetic and grammatical principles (and to a lesser extent, the etymological) to define a complicated though internally consistent set of spelling rules. In 2000–2001, a minor revision of the 1956 codification was proposed. It met with public protest and has not been formally adopted.


History

The modern system of spelling was rationalized by Grot in the 1880s. The spelling reform of 1918 significantly changed the appearance of the language by eliminating two frequently used letters ѣ and і (and two rarely used ones ѳ and ѵ), as well as the use of the word-final ъ (hard sign), although it did not introduce fundamental theoretical changes to the principles he laid down. Contemporary spelling and punctuation follow the 1956 rules, which were aimed at codifying existing practice rather than establishing new principles.


See also

* Russian language * Russian alphabet *
Cyrillic script The Cyrillic script ( ), Slavonic script or the Slavic script, is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking co ...
* Cyrillic alphabets * '' Rules of Russian Orthography and Punctuation'' * Yoficator


External links


Russian


GRAMOTA.ru
A reference and tutorial site on Russian literacy sponsored by the Russian government


J.K. Grot, ''Russkoe Pravopisanie''
(standard guide to the pre-reform rules), 1894 (DJVU file, pre-1918 orthography)
The Comprehensive Dictionary of the Contemporary Russian Language.
The largest Russian dictionary with orthography
1956 Russian orthographic codification
{{Authority control
Orthography An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and ...