Pashto (other)
   HOME

TheInfoList



OR:

Pashto ( , ; , ) is an Eastern Iranian languages, Eastern Iranian language in the Indo-European languages, Indo-European language family, natively spoken in northwestern Pakistan, southern and eastern Afghanistan, and some isolated pockets of far eastern Iran near the Afghan border. It has official status in Afghanistan and the Pakistani province of Khyber Pakhtunkhwa. It is known in historical Persian literature as Afghani (). Spoken as a native language mostly by ethnic Pashtuns, it is one of the two official languages of Afghanistan alongside Dari,Constitution of Afghanistan
''Chapter 1 The State, Article 16 (Languages) and Article 20 (Anthem)''
/ref> and it is the second-largest provincial Languages of Pakistan, language of Pakistan, spoken mainly in Khyber Pakhtunkhwa and the northern districts of Balochistan, Pakistan, Balochistan. Likewise, it is the primary language of the Pashtun diaspora around the world. The total number of Pashto-speakers is at least 40 million, (40 million) although some estimates place it as high as 60 million. Pashto is "one of the primary markers of ethnic identity" amongst Pashtuns.


Geographic distribution

A national language of Afghanistan, Pashto is primarily spoken in the east, south, and southwest, but also in some northern and western parts of the country. The exact number of speakers is unavailable, but different estimates show that Pashto is the first language, mother tongue of 45–60% (50%) of the total Demography of Afghanistan, population of Afghanistan. In Pakistan, Pashto is spoken by % of its population, mainly in the northwestern province of Khyber Pakhtunkhwa and northern districts of Balochistan, Pakistan, Balochistan province. It is also spoken in parts of Mianwali District, Mianwali and Attock District, Attock districts of the Punjab (Pakistan), Punjab province, areas of Gilgit-Baltistan and in Islamabad. Pashto speakers are found in other major cities of Pakistan, most notably Karachi, Sindh,
, thefridaytimes
which may have the largest Pashtun population of any city in the world. Other communities of Pashto speakers are found in India, Tajikistan, and northeastern Iran (primarily in South Khorasan Province to the east of Qaen, near the Afghan border). In India most ethnic Pashtun (Pathan) peoples speak the geographically native Hindustani language, Hindi-Urdu language rather than Pashto, but there are small numbers of Pashto speakers, such as the Sheen Khalai in Rajasthan, and the Pathan community in the city of Kolkata, often nicknamed the ''Kabuliwala'' ("people of Kabul"). Pashtun diaspora communities in other countries around the world speak Pashto, especially the sizable communities in the United Arab Emirates and Saudi Arabia.


Afghanistan

Pashto is one of the two official languages of Afghanistan, along with Dari Persian.Modarresi, Yahya: "Iran, Afghanistan and Tadjikistan, 1911–1916." In: ''Sociolinguistics'', Vol. 3, Part. 3. Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier, Peter Trudgill (eds.). Berlin, De Gryuter: 2006. p. 1915.

/ref> Since the early 18th century, List of heads of state of Afghanistan, the monarchs of Afghanistan have been ethnic Pashtuns (except for Habibullāh Kalakāni in 1929). Persian, the literary language of the royal court, was more widely used in government institutions, while the Pashtun tribes spoke Pashto as their First language, native tongue. King Amanullah Khan began promoting Pashto during his reign (1926–1929) as a marker of ethnic identity and as a symbol of "official nationalism" leading Afghanistan to independence after the defeat of the British Empire in the Third Anglo-Afghan War in 1919. In the 1930s, a movement began to take hold to promote Pashto as a language of government, administration, and art with the establishment of a Pashto Society ''Pashto Anjuman'' in 1931 and the inauguration of the Kabul University in 1932 as well as the formation of the Pashto Academy (Pashto ''Tolana)'' in 1937. Muhammad Na'im Khan, the minister of education between 1938 and 1946, inaugurated the formal policy of promoting Pashto as Afghanistan's national language, leading to the commission and publication of Pashto textbooks. The Pashto Tolana was later incorporated into the Academy of Sciences Afghanistan in line with Soviet model following the Saur Revolution in 1978. Although officially supporting the use of Pashto, the Afghan elite regarded Persian as a "sophisticated language and a symbol of cultured upbringing".Tariq Rahman. "Pashto Language & Identity Formation in Pakistan." ''Contemporary South Asia'', July 1995, Vol 4, Issue 2, p151-20. King Mohammed Zahir Shah, Zahir Shah (reigning 1933–1973) thus followed suit after his father Mohammed Nadir Shah, Nadir Khan had decreed in 1933 that officials were to study and utilize both Persian and Pashto. In 1936 a royal decree of Zahir Shah Formality, formally granted Pashto the status of an official language, with full rights to use in all aspects of government and education – despite the fact that the ethnically Pashtun royal family and bureaucrats mostly spoke Persian.Hussain, Rizwan. ''Pakistan and the emergence of Islamic militancy in Afghanistan''. Burlington, Ashgate: 2005
p. 63.
/ref> Thus Pashto became a national language, a symbol for Pashtun nationalism. The 1964 Constitution of Afghanistan, constitutional assembly reaffirmed the status of Pashto as an official language in 1964 when Afghan Persian was officially renamed to Dari language, Dari. The lyrics of the Afghan National Anthem, national anthem of Afghanistan are in Pashto.


Pakistan

In British Raj, British India, prior to the creation of Pakistan by the British government, the 1920s saw the blossoming of Pashto language in the then North-West Frontier Province, NWFP: Abdul Ghaffar Khan, Abdul Ghafar Khan in 1921 established the ''Anjuman-e- Islah al-Afaghina'' (Society for the Reformation of Afghans) to promote Pashto as an extension of Pashtun culture; around 80,000 people attended the Society's annual meeting in 1927. In 1955, Pashtun intellectuals including Abdul Qadir (academician), Abdul Qadir formed the Pashto Academy, Pashto Academy Peshawar on the model of Pashto Tolana formed in Afghanistan. In 1974, the Department of Pashto was established in the University of Balochistan for the promotion of Pashto. In Pakistan, Pashto is the first language around of % of its population (per the 1998 census). However, Urdu and English language, English are the two official languages of Pakistan. Pashto has no official status at the federal level. On a provincial level, Pashto is the regional language of Khyber Pakhtunkhwa and north Balochistan, Pakistan, Balochistan. Yet, the primary medium of education in government schools in Pakistan is Urdu. The lack of importance given to Pashto and her neglect has caused growing resentment amongst Pashtuns. It is noted that Pashto is taught poorly in schools in Pakistan. Moreover, in government schools material is not provided for in the Pashto dialect of that locality, Pashto being a dialectically rich language. Further, researchers have observed that Pashtun students are unable to fully comprehend educational material in Urdu. Professor Tariq Rahman states:Robert Nicols states: Although Pashto used as a medium of instruction in schools for Pashtun students results in better understanding and comprehension for students when compared to using Urdu, still the government of Pakistan has only introduced Pashto at the primary levels in state-run schools. Taimur Khan remarks: "the dominant Urdu language squeezes and denies any space for Pashto language in the official and formal capacity. In this contact zone, Pashto language exists but in a subordinate and unofficial capacity".


History

Some linguists have argued that Pashto is descended from Avestan or a variety very similar to it, while others have attempted to place it closer to Bactrian language, Bactrian. However, neither position is universally agreed upon. What scholars do agree on is the fact that Pashto is an Eastern Iranian languages, Eastern Iranian language sharing characteristics with Eastern Middle Iranian languages such as Bactrian, Khwarezmian language, Khwarezmian and Sogdian language, Sogdian. Compare with other Eastern Iranian languages, Eastern Iranian Languages and Avestan, Old Avestan: Strabo, who lived between 64 BC and 24 CE, explains that the tribes inhabiting the lands west of the Indus River were part of Ariana. This was around the time when the area inhabited by the Pashtuns was governed by the Greco-Bactrian Kingdom. From the 3rd century CE onward, they are mostly referred to by the name ''Afghan'' (''Abgan''). Abdul Hai Habibi believed that the earliest modern Pashto work dates back to Amir Kror Suri of the early Ghurid period in the 8th century, and they use the writings found in Pata Khazana. Pə́ṭa Xazāná () is a Pashto manuscript claimed to be written by Mohammad Hotak under the patronage of the Pashtun emperor Hussain Hotak in Kandahar; containing an anthology of Pashto poets. However, its authenticity is disputed by scholars such as David Neil MacKenzie and Lucia Serena Loi.Lucia Serena Loi: ''Il tesoro nascosto degli Afghani''. Il Cavaliere azzurro, Bologna 1987, p. 33 Nile Green comments in this regard: From the 16th century, Pashto poetry become very popular among the Pashtuns. Some of those who wrote in Pashto are Pir Roshan, Bayazid Pir Roshan (a major inventor of the Pashto alphabet), Khushal Khan Khattak, Rahman Baba, Nazo Tokhi, and Ahmad Shah Durrani, founder of the modern state of Afghanistan or the Durrani Empire. The Pashtun literary tradition grew in the backdrop to weakening Pashtun power following Mughal rule: Khushal Khattak, Khushal Khan Khattak used Pashto poetry to rally for Pashtun unity and Pir Roshan, Pir Bayazid as an expedient means to spread his message to the Pashtun masses. For instance Khushal Khattak laments in :


Grammar

Pashto is a subject–object–verb (SOV) language with split ergativity. In Pashto, this means that the verb agrees with the subject in transitive and intransitive sentences in non-past, non-completed clauses, but when a completed action is reported in any of the past tenses, the verb agrees with the subject if it is intransitive, but with the object if it is transitive. Verbs are inflected for present, simple past, past progressive, present perfect, and past perfect tenses. There is also an inflection for the subjunctive mood. Nouns and adjectives are inflection, inflected for two Grammatical gender, genders (masculine and feminine), two Grammatical number, numbers (singular and plural), and four Grammatical case, cases (direct, oblique, ablative, and vocative). The possessor precedes the possessed in the genitive construction, and adjectives come before the nouns they modify. Unlike most other Indo-Iranian languages, Pashto uses all three types of adpositional phrase, adpositions—prepositions, postpositions, and circumpositions.


Phonology


Vowels


Consonants

*The retroflex rhotic or lateral, tends to be a Voiced retroflex lateral flap, lateral flap [] at the beginning of a syllable or other prosodic unit, and a regular Voiced retroflex flap, flap [] or Voiced retroflex approximant, approximant [] elsewhere.D.N. MacKenzie, 1990, "Pashto", in Bernard Comrie, ed, ''The major languages of South Asia, the Middle East and Africa'', p. 103Herbert Penzl, 1965, ''A reader of Pashto'', p 7


Vocabulary

In Pashto, most of the native elements of the lexicon are related to other Eastern Iranian languages. As noted by Josef Elfenbein, "Loanwords have been traced in Pashto as far back as the third century B.C., and include words from Greek and probably Old Persian". For instance, Georg Morgenstierne notes the Pashto word i.e. ''a hand-mill'' as being derived from the Ancient Greek word (, i.e. a device). Post-7th century borrowings came primarily from Persian language, Persian and Hindi-Urdu, with Arabic words being borrowed through Persian, but sometimes directly. Modern speech borrows words from English, French language, French, and German language, German. However, a remarkably large number of words are unique to Pashto. Here is an exemplary list of Pure Pashto and borrowings: Due to the incursion of Persian language, Persian and Arabic, Persianized-Arabic in modern speech, linguistic purism of Pashto is advocated to prevent its own vocabulary from dying out.


Classical vocabulary

There is a lot of old vocabulary that has been replaced by borrowings e.g. 'throne' with , from Persian. Or the word meaning 'uniqueness' used by Pir Roshan, Pir Roshan Bayazid. Such classical vocabulary is being reintroduced to modern Pashto. Some words also survive in dialects like 'the bride-room'. Example from Khayr al-Bayān: : : Transliteration: : Translation: "... without singularity/uniqueness, without calmness and by bad-attitude are on sin ."


Writing system

Pashto employs the Pashto alphabet, a modified form of the Perso-Arabic alphabet or Arabic script. In the 16th century, Pir Roshan, Bayazid Pir Roshan introduced 13 new letters to the Pashto alphabet. The alphabet was further modified over the years. The Pashto alphabet consists of 45 to 46 letters and 4 diacritic marks. Latin Pashto is also used. In Latin transliteration, stress is represented by the following markers over vowels: ә́, á, ā́, ú, ó, í and é. The following table (read from left to right) gives the letters' isolated forms, along with possible Latin equivalents and typical IPA values:


Dialects

Pashto dialects are divided into two categories, the "soft" southern grouping of ''Paṣ̌tō'', and the "hard" northern grouping of ''Pax̌tō'' (Pakhtu). Each group is further divided into a number of dialects. The Southern dialect of Wanetsi, Tareeno is the most distinctive Pashto dialect.1. Southern Pashto, Southern variety :*''Durrani, Abdaili'' or Kandahar dialect (or ''South Western'' dialect) :*''Kakar'' dialect (or ''South Eastern'' dialect) :*''Shirani'' dialect :*''Mandokhel'' dialect :*''Marwat-Bettani'' dialect :*Central Pashto, Southern Karlani group ::*''Khattak'' dialect ::*''Wazirwola'' dialect :::*''Dawarwola'' dialect :::*''Masidwola'' dialect ::*''Banisi (Banu)'' dialect 2. Northern Pashto, Northern variety :*''Central Ghilji'' dialect (or ''North Western'' dialect) :*Yusapzai and Momand dialect (or ''North Eastern'' dialect) :*Central Pashto, Northern Karlani group ::*''Wardak'' dialect ::*''Taniwola'' dialect ::*''Mangal tribe'' dialect ::*''Khosti'' dialect ::*''Zadran'' dialect ::*''Bangash-Orakzai-Turi-Zazi'' dialect ::*''Afridi Pashto, Afridi'' dialect ::*''Khogyani'' dialect 3. Wanetsi, Tareeno Dialect


Literary Pashto

Literary Pashto is the artificial variety of Pashto which is used at times as Literary language, literary register of Pashto. It is said to be based on the North Western dialect, spoken in the central Ghilji region. Literary Pashto's vocabulary, also derives from other dialects.


Criticism

There is no actual Pashto that can be identified as "Standard" Pashto, as Colye remarks: As David MacKenzie notes there is no real need to develop a "Standard" Pashto:


Literature

Pashto-speakers have long had a tradition of oral literature, including Afghan proverbs, proverbs, stories, and poems. Written Pashto literature saw a rise in development in the 17th century mostly due to poets like Khushal Khan Khattak (1613–1689), who, along with Rahman Baba (1650–1715), is widely regarded as among the greatest Pashto poets. From the time of Ahmad Shah Durrani (1722–1772), Pashto has been the language of the court. The first Pashto teaching text was written during the period of Ahmad Shah Durrani by Pir Mohammad Kakar with the title of ''Maʿrifat al-Afghānī'' ("The Knowledge of Afghani [Pashto]"). After that, the first grammar book of Pashto verbs was written in 1805 under the title of ''Riyāż al-Maḥabbah'' ("Training in Affection") through the patronage of Nawab Mahabat Khan, son of Hafiz Rahmat Khan, chief of the Barech. Nawabullah Yar Khan, another son of Hafiz Rahmat Khan, in 1808 wrote a book of Pashto words entitled ''ʿAjāyib al-Lughāt'' ("Wonders of Languages").


Poetry example

An excerpt from the ''Kalām'' of Rahman Baba: Pronunciation: Transliteration: Translation: "I Rahman, myself am guilty that I am a lover,
On what does this other universe call me guilty."


Proverbs

''See:'' Pashto also has a rich heritage of proverbs (Pashto ''matalúna'', sg. ''matál''). An example of a proverb: Transliteration: O''bә́ pə ḍāng nə beléẓ̌i'' Translation: "One cannot divide water by [hitting it with] a pole."


Phrases


Greeting phrases


Colors

List of colors: List of colors borrowed from neighbouring languages: * ''nārәnjí'' - orange [from Persian language, Persian] * ''gulābí'' - pink [from Hindustani language, Hindustani, originally Persian] * ''nilí'' - indigo [from Persian language, Persian, ultimately Sanskrit]]


Times of the day


Months

Pashtuns use the Vikrami calendar:


Notes


References


Bibliography

* * * * *


Further reading

*


External links


Pashto Dictionary with Phonetic Keyboard & Auto-Suggestion

Pashto Phonetic Keyboard
* * Henry George Raverty
''A Dictionary of the Puk'hto, Pus'hto, or Language of the Afghans''
Second edition, with considerable additions. London: Williams and Norgate, 1867. * D. N. MacKenzie, , Khyber.org
Freeware Online Pashto Dictionaries



Origins of Pashto

Resources for the Study of the Pashto Language
{{DEFAULTSORT:Pashto Language Pashto, Iranian languages Eastern Iranian languages Languages of Afghanistan Languages of Balochistan, Pakistan Languages of Khyber Pakhtunkhwa Languages of Pakistan Subject–object–verb languages Fusional languages Articles containing video clips