Ottoman Turkish alphabet
   HOME

TheInfoList



OR:

The Ottoman Turkish alphabet ( ota, الفبا, ') is a version of the
Arabic script The Arabic script is the writing system used for Arabic and several other languages of Asia and Africa. It is the second-most widely used writing system in the world by number of countries using it or a script directly derived from it, and th ...
used to write Ottoman Turkish until 1928, when it was replaced by the Latin-based modern
Turkish alphabet The Turkish alphabet ( tr, ) is a Latin-script alphabet used for writing the Turkish language, consisting of 29 letters, seven of which ( Ç, Ğ, I, İ, Ö, Ş and Ü) have been modified from their Latin originals for the phonetic requir ...
. Though Ottoman Turkish was primarily written in this script, non-Muslim Ottoman subjects sometimes wrote it in other scripts, including the Armenian, Greek,
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through ...
and
Hebrew alphabet The Hebrew alphabet ( he, אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, ), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewi ...
s.


History


Origins

The various
Turkic languages The Turkic languages are a language family of over 35 documented languages, spoken by the Turkic peoples of Eurasia from Eastern Europe and Southern Europe to Central Asia, East Asia, North Asia ( Siberia), and Western Asia. The Turki ...
have been written in a number of different alphabets, including
Cyrillic The Cyrillic script ( ), Slavonic script or the Slavic script, is a writing system used for various languages across Eurasia. It is the designated national script in various Slavic, Turkic, Mongolic, Uralic, Caucasian and Iranic-speaking co ...
,
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C. E.Watson; Walter ...
, Greek,
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through ...
and other writing systems. The earliest known Turkic alphabet is the Orkhon script. When Turks adopted Islam, they began to use Arabic script for their languages, especially under the Kara-Khanids. Though the Seljuks used Persian as their official language, in the late Seljuk period, Turkish began to be written again in Anatolia in the nascent Ottoman state. The Ottoman Turkish alphabet is a form of the Perso-Arabic script. Well suited to writing Arabic borrowings, it was poorly suited to native Turkish words:
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C. E.Watson; Walter ...
has several consonants that do not exist in Turkish, making several Arabic letters superfluous except for Arabic loanwords; conversely, some Turkish sounds are not found in Arabic, such as ''g'' and ''p''. Turkish has eight different short vowels and no long ones, whereas Arabic has three short and three long vowels; and in the Arabic script, only long vowels are normally written. The introduction of the telegraph and the printing press in the 19th century exposed further weaknesses in the Arabic script. Zürcher, Erik Jan. ''Turkey: a modern history'', p. 188. I. B.Tauris, 2004. Some Turkish reformers promoted the Latin script well before Atatürk's reforms. In 1862, during an earlier period of reform, the statesman Münif Pasha advocated a reform of the alphabet. At the start of the 20th century, similar proposals were made by several writers associated with the Young Turk movement, including Hüseyin Cahit, Abdullah Cevdet and Celâl Nuri. In 1917,
Enver Pasha İsmail Enver, better known as Enver Pasha ( ota, اسماعیل انور پاشا; tr, İsmail Enver Paşa; 22 November 1881 – 4 August 1922) was an Ottoman military officer, revolutionary, and convicted war criminal who formed one-third ...
introduced a revised alphabet, the ' representing Turkish sounds more accurately; it was based on Arabic letter forms, but written separately, not joined cursively. It was for a time the official script of the Army. The romanization issue was raised again in 1923 during the İzmir Economic Congress of the new
Turkish Republic Turkey ( tr, Türkiye ), officially the Republic of Türkiye ( tr, Türkiye Cumhuriyeti, links=no ), is a transcontinental country located mainly on the Anatolian Peninsula in Western Asia, with a small portion on the Balkan Peninsula ...
, sparking a public debate that was to continue for several years. A move away from the Arabic script was strongly opposed by conservative and religious elements. It was argued that Romanization of the script would detach Turkey from the wider Islamic world, substituting a foreign (European) concept of national identity for the confessional community. Others opposed Romanization on practical grounds, as there was no suitable adaptation of the Latin script that could be used for Turkish phonemes. Some suggested that a better alternative might be to modify the Arabic script to introduce extra characters for better representing Turkish vowels. In 1926, the Turkic republics of the
Soviet Union The Soviet Union,. officially the Union of Soviet Socialist Republics. (USSR),. was a transcontinental country that spanned much of Eurasia from 1922 to 1991. A flagship communist state, it was nominally a federal union of fifteen nationa ...
adopted the Latin script, giving a major boost to reformers in Turkey.


Replacement

Ottoman Turkish script was replaced by the
Latin Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through ...
-based new
Turkish alphabet The Turkish alphabet ( tr, ) is a Latin-script alphabet used for writing the Turkish language, consisting of 29 letters, seven of which ( Ç, Ğ, I, İ, Ö, Ş and Ü) have been modified from their Latin originals for the phonetic requir ...
. Its use became compulsory in all public communications in 1929. The change was formalized by the ''Law on the Adoption and Implementation of the Turkish Alphabet'', passed on November 1, 1928, and effective on January 1, 1929.Erik Jan Zürcher (2004), ''Turkey: a Modern History'', pages 188–9.


Alphabet

As with
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C. E.Watson; Walter ...
, Persian and
Urdu Urdu (;"Urdu"
'' although one Ottoman variant of ''gef'' has a "mini-''kaf''" of as well as the doubled upper stroke of . In general, /g/ and /ŋ/ sounds are represented by kef ك. The letter ڭ (kef with three dots above) also appears to be denoting the sound /g/ in Early Ottoman Turkish manuscripts, also known as ''kef-i Farisi'' ("Persian kef"). # The
Library of Congress The Library of Congress (LOC) is the research library that officially serves the United States Congress and is the ''de facto'' national library of the United States. It is the oldest federal cultural institution in the country. The libra ...
recommends for ' () in a word in the
construct state In Afro-Asiatic languages, the first noun in a genitive phrase of a possessed noun followed by a possessor noun often takes on a special morphological form, which is termed the construct state (Latin ''status constructus''). For example, in Arabi ...
to be romanised ' and when a word ending in ' is used adverbially, it should be romanised '. #Persian and Ottoman use the order vāv, he, ye, though in Arabic, they are he, vāv, ye. #One further sign, which is not considered an actual letter, is the so-called te merbūṭa ('connected t'), which can indicate the Arabic feminine singular ending and which is often also written in Ottoman texts. Te merbūṭa is always at the end


Sound–letter correspondence

The orthography of Ottoman Turkish is complex, as many Turkish sounds can be written with several different letters. For example, the phoneme /s/ can be written as , , or . Conversely, some letters have more than one value: ''k'' may be /k/, /ɡ/, /n/, /j/, or /ː/ (lengthening the preceding vowel; modern ğ), and vowels are written ambiguously or not at all. For example, the text ''kwrk'' can be read as /ɟevɾec/ 'biscuit', /cyɾc/ 'fur', /cyɾec/ 'shovel', /cøryc/ 'bellows', /ɟørek/ 'view', which in modern orthography are written ''gevrek'', ''kürk'', ''kürek'', ''körük'', ''görek''.V. H. Hagopian, ''Ottoman-Turkish Conversation-Grammar'', London and Heidelberg, 1907, p. 1-2
full text
/ref> Arabic and Persian borrowings are written in their original orthography: for example, and if using Arabic vowel points (''harakat''), ''sabit'' 'firm' is written as ''s̱âbit'', with ''s̱'' representing /s/ (in Arabic /θ/), representing the long vowel /aː/ as in Arabic, representing /b/, representing the short vowel /i/, and representing /t/. However, as in Arabic and Persian, ''harakat'' are generally found only in dictionaries and didactic works, therefore the same word ''sabit'' will generally be found written thus: (with no indication of the short /i/). As in Persian, the alif hamza ( ''’'') is rarely used in initial position and is replaced instead by a plain alif (); the ta marbuta (, appearing in final position of Arabic words) is also rarely used. The letters ث ح ذ ض ظ ع are found only in borrowings from Arabic; ژ is only in borrowings from Persian and French. Consonant letters are classified in three series, based on
vowel harmony In phonology, vowel harmony is an assimilatory process in which the vowels of a given domain – typically a phonological word – have to be members of the same natural class (thus "in harmony"). Vowel harmony is typically long distance, me ...
: soft, hard, and neutral. The soft consonant letters, ت س ك گ ه, are found in
front vowel A front vowel is a class of vowel sounds used in some spoken languages, its defining characteristic being that the highest point of the tongue is positioned as far forward as possible in the mouth without creating a constriction that would otherw ...
(e, i, ö, ü) contexts; the hard, ح خ ص ض ط ظ ع غ ق, in
back vowel A back vowel is any in a class of vowel sound used in spoken languages. The defining characteristic of a back vowel is that the highest point of the tongue is positioned relatively back in the mouth without creating a constriction that would be c ...
(a, ı, o, u) contexts; and the neutral, ب پ ث ج چ د ذ ر ز ژ ش ف ل م ن, in either. In Perso-Arabic borrowings, the vowel used in Turkish depends on the softness of the consonant. Thus, ''klb'' 'dog' (Arabic /kalb/) is /kelb/, while ''ḳlb'' 'heart' (Arabic /qalb/) is /kalb/. Conversely, in Turkish words, the choice of consonant reflects the native vowel. (All other sounds are only written with neutral consonant letters.) In Turkish words, vowels are sometimes written using the vowel letters as the second letter of a syllable: ''elif'' for /a/; ''ye'' for /i/, /ɯ/; ''vav'' for /o/, /œ/, /u/, /y/; ''he'' for /a/, /e/. The corresponding ''harakat'' are there: ''üstün'' (Arabic ''fatḥah'') for /a/, /e/; ''esre'' (Arabic ''kasrah'') for /ɯ/, /i/; ''ötre'' (Arabic ''ḍammah'') for /o/, /œ/, /u/, /y/. The names of the ''harakat'' are also used for the corresponding vowels.


Other scripts

Other scripts were sometimes used by non-Muslims to write Ottoman Turkish since the Arabic alphabet was identified with Islam. The first
novel A novel is a relatively long work of narrative fiction, typically written in prose and published as a book. The present English word for a long work of prose fiction derives from the for "new", "news", or "short story of something new", itself ...
to be written in the Ottoman Empire was ''Akabi'' (1851), which was written in the Armenian script by Vartan Pasha. Similarly, when the Armenian Duzian family managed the Ottoman mint during the reign of
Sultan Sultan (; ar, سلطان ', ) is a position with several historical meanings. Originally, it was an Arabic abstract noun meaning "strength", "authority", "rulership", derived from the verbal noun ', meaning "authority" or "power". Later, it c ...
Abdülmecid I ( 1839–61), they kept records in Ottoman Turkish but used the Armenian script. The
Greek alphabet The Greek alphabet has been used to write the Greek language since the late 9th or early 8th century BCE. It is derived from the earlier Phoenician alphabet, and was the earliest known alphabetic script to have distinct letters for vowels as ...
and the Rashi script of
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
were used by Greeks, Orthodox Turks and Jews for Ottoman. Greek-speaking Muslims would write Greek using the Ottoman Turkish script.
Karamanlides The Karamanlides ( el, Καραμανλήδες; tr, Karamanlılar), also known as Karamanli Greeks or simply Karamanlis, are a traditionally Turkish-speaking Greek Orthodox people native to the Karaman and Cappadocia regions of Anatolia. Th ...
(Orthodox Turks in Central Anatolia around Karaman region ) used Greek letters for Ottoman Turkish.


Numerals

Ottoman Turkish used Eastern Arabic numerals. The following is the list of basic cardinal numerals with the spelling in the modern Turkish alphabet:


References


External links

* Simon Ager
Turkish alphabet
''Omniglot'' {{Turkish language Arabic alphabets Persian alphabets Ottoman culture Turkish language Alphabets used by Turkic languages de:Osmanische Sprache#Verschriftlichung