Old Czech
   HOME

TheInfoList



OR:

The
Czech language Czech (; Czech ), historically also Bohemian (; ''lingua Bohemica'' in Latin), is a West Slavic language of the Czech–Slovak group, written in Latin script. Spoken by over 10 million people, it serves as the official language of the Czech R ...
developed at the close of the 1st millennium from common West Slavic. Until the early 20th century, it was known as ''Bohemian''.


Early West Slavic

Among the innovations in common West Slavic is the palatalization of
velar Velars are consonants articulated with the back part of the tongue (the dorsum) against the soft palate, the back part of the roof of the mouth (known also as the velum). Since the velar region of the roof of the mouth is relatively extensive a ...
''ch'' > ''š'' (''vьšь'' 'all'), while ''s'' (''vьsь'') developed in the East and South Slavic dialects. Within West Slavic, Czech and Slovak separated from Polish around the 10th to 12th centuries. Some other changes took place during roughly the 10th century: * ''the disappearance and vocalization of yers'' according to Havlík’s Yer Law (''bъzъ > bez, bъza > bza'' ( gen.), later ''bezu'' 'elder, lilac'); * the contraction of groups ''
vowel A vowel is a syllabic speech sound pronounced without any stricture in the vocal tract. Vowels are one of the two principal classes of speech sounds, the other being the consonant. Vowels vary in quality, in loudness and also in quantity (leng ...
+ j + vowel'' ( 'good'); * the ''denasalization'' of nasal ''ę'' > ''ä'' and ''ǫ'' > ''u''. The disappearance of the odd yers strengthened the
phonological Phonology is the branch of linguistics that studies how languages or dialects systematically organize their sounds or, for sign languages, their constituent parts of signs. The term can also refer specifically to the sound or sign system of a ...
contrast of palatalized (softened) and unpalatalized
consonant In articulatory phonetics, a consonant is a speech sound that is articulated with complete or partial closure of the vocal tract. Examples are and pronounced with the lips; and pronounced with the front of the tongue; and pronounced wi ...
s, and resulted in alterations of epenthetic ''e'' and (null-
phoneme In phonology and linguistics, a phoneme () is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language. For example, in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-wes ...
). The contrast of the vowel quantity (length) was also strengthened. The depalatalization of consonants preceding ''e'' and ''ä'' took place later, thus the frequency of occurrence of palatalized consonants was lowered, but it strengthened the palatalization contrast at the same time. The change of ''’ä > ě'' and ''ä > a'' took place at the end of the 12th century. The vowels were front (ä, e, i, ě) and back (a, o, u), and the front ones had their back variants (
allophone In phonology, an allophone (; from the Greek , , 'other' and , , 'voice, sound') is a set of multiple possible spoken soundsor '' phones''or signs used to pronounce a single phoneme in a particular language. For example, in English, (as in '' ...
s), and vice versa. The consonants were divided into hard (b, p, v, m, t, d, r, l, n, c, z, s, k, g, ch) and soft – palatal or palatalized (t’, d’, ř, l’, n’, c’, s’, z’, č, š, ž, j, ň). This division was cardinal for the later development. The spirantisation of Slavic /g/ to /h/ is an areal feature shared by Ukrainian (and some southern Russian dialects), Belarusian, Slovak, Czech, Sorbian (but not Polish) and minority of Slovene dialects. This innovation appears to have travelled from east to west, and is sometimes attributed to contact with
Scytho-Sarmatian The Scythian languages are a group of Eastern Iranian languages of the classical and late antique period (the Middle Iranian period), spoken in a vast region of Eurasia by the populations belonging to the Scythian cultures and their descend ...
. It is approximately dated to the 12th century in Slovak, the 12th to 13th century in Czech and the 14th century in Upper Sorbian. In the nominal
declension In linguistics, declension (verb: ''to decline'') is the changing of the form of a word, generally to express its syntactic function in the sentence, by way of some inflection. Declensions may apply to nouns, pronouns, adjectives, adverbs, and ...
, the traditional division according to the word-stem ending was progressively replaced by the
gender Gender is the range of characteristics pertaining to femininity and masculinity and differentiating between them. Depending on the context, this may include sex-based social structures (i.e. gender roles) and gender identity. Most cultures ...
principle (masculine, feminine and neuter) There were also three
grammatical number In linguistics, grammatical number is a grammatical category of nouns, pronouns, adjectives and verb agreement (linguistics), agreement that expresses count distinctions (such as "one", "two" or "three or more"). English and other languages pres ...
s: singular, dual and plural. The dual is also applied in verb conjugations. The past is expressed by aorist,
imperfect The imperfect ( abbreviated ) is a verb form that combines past tense (reference to a past time) and imperfective aspect (reference to a continuing or repeated event or state). It can have meanings similar to the English "was walking" or "used to ...
, perfect and
pluperfect The pluperfect (shortening of plusquamperfect), usually called past perfect in English, is a type of verb form, generally treated as a grammatical tense in certain languages, relating to an action that occurred prior to an aforementioned time i ...
. The future tense is not fixed yet; the present tense is often used instead. The contrast of perfective and imperfective
aspect Aspect or Aspects may refer to: Entertainment * ''Aspect magazine'', a biannual DVD magazine showcasing new media art * Aspect Co., a Japanese video game company * Aspects (band), a hip hop group from Bristol, England * ''Aspects'' (Benny Carter ...
s is not fully developed yet, there are also biaspectual and no-aspectual verbs. The Proto-Slavic
supine In grammar, a supine is a form of verbal noun used in some languages. The term is most often used for Latin, where it is one of the four principal parts of a verb. The word refers to a position of lying on one's back (as opposed to ' prone', l ...
was used after verbs of motion, but it was replaced by the
infinitive Infinitive (abbreviated ) is a linguistics term for certain verb forms existing in many languages, most often used as non-finite verbs. As with many linguistic concepts, there is not a single definition applicable to all languages. The word is deri ...
. However, the contemporary infinitive ending ''-t'' formally continues the supine.


Old Czech


Earliest records

The earliest written records of Czech date to the 12th to 13th century, in the form of personal names, glosses and short notes. The oldest known complete Czech sentence is a note on the foundation charter of the Litoměřice chapter at the beginning of the 13th century: :''Pauel dal geſt ploſcoucih zemu'' / ''Wlah dalgeſt dolaſ zemu iſuiatemu ſcepanu ſeduema duſnicoma bogucea aſedlatu'' :(in transcription: ''Pavel dal jest Ploškovcích zem’u. Vlach dal jest Dolás zem’u i sv’atému Ščepánu se dvěma dušníkoma Bogučeja a Sedlatu.'') The earliest texts were written in '' primitive orthography'', which used the letters of the
Latin alphabet The Latin alphabet or Roman alphabet is the collection of letters originally used by the ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered with the exception of extensions (such as diacritics), it used to write English and th ...
without any diacritics, resulting in ambiguities, such as in the letter ''c'' representing the ''k'' /k/, ''c'' /ts/ and ''č'' /tʃ/ phonemes. Later during the 13th century, the ''digraph orthography'' begins to appear, although not systematically. Combinations of letters ( digraphs) are used for recording Czech sounds, e.g. ''rs'' for ''ř''. Large changes take place in Czech phonology in the 12th and 13th centuries. Front and back variants of vowels are removed, e.g. ''’ä > ě'' (''ie'') and ''’a > ě'' ( 'more', ''p’äkný > pěkný'' 'nice'). In the morphology, these changes deepened the differences between hard and soft noun types (''sedláka'' 'farmer (gen.)' ↔ ''oráčě'' 'ploughman (gen.)'; ''města'' 'towns' ↔ ''mor’ě'' 'seas'; ''žena'' 'woman' ↔ ''dušě'' 'soul') as well as verbs (''volati'' 'to call' ↔ ''sázěti'' 'to plant out'). The hard syllabic ''l'' changed to ''lu'' (''Chlmec > Chlumec, dĺgý > dlúhý'' 'long'), as opposite to soft ''l’''. The change of ''g'' to , and later to , had been in progress since the 12th century. Later
assibilation In linguistics, assibilation is a sound change resulting in a sibilant consonant. It is a form of spirantization and is commonly the final phase of palatalization. Arabic A characteristic of Mashreqi varieties of Arabic (particularly Lev ...
of palatalized alveolars (''t’ > c’, d’ > dz’'' and ''r’ > rs’'') occurred. However, ''c’'' and ''dz’'' disappeared later, but the change of ''r’ > rs’ > ř'' became permanent.


14th century

In the 14th century, Czech began to penetrate various literary styles. Official documents in Czech exist at the end of the century. The digraph orthography is applied. The ''older digraph orthography'': ''ch = ch; chz = č; cz = c; g = j; rs, rz = ř; s = ž'' or ''š; w = v; v = u; zz = s; z = z; ie, ye = ě''; the graphemes ''i'' and ''y'' are interchangeable. The vowel length is not usually denoted, doubled letters are used rarely. Obligatory regulations did not exist. This is why the system was not always applied precisely. After 1340, the ''later digraph orthography'' was applied: ''ch = ch; cz = c'' or ''č; g = j; rs, rz = ř; s = s'' or ''š; ss = s'' or ''š; w = v; v = u; z = z'' or ''ž'', syllable-final ''y'' = ''j''; ''ie, ye = ě''. The graphemes ''i'' and ''y'' remain interchangeable. The punctuation mark is sometimes used in various shapes. Its function is to denote pauses. The changes of ''’u > i'' (''kl’úč > klíč'' 'key') and ''’o > ě'' (''koňóm > koniem'' '(to) horses') took place. The so-called ''main historical depalatalization'', initiated in the 13th century, was finished. Palatalized (softened) consonants either merged with their hard counterparts or became Palatal consonants, palatal (ď, ť, ň). The depalatalization did not temporarily concern hard and soft ''l'', which merged to one middle ''l'' later at the turn of the 14th and 15th centuries. In this context, the phoneme ''ě'' [ʲe] disappeared. The short ''ě'' either changed to ''e'' or was dissociated to ''j + e'' (''pěna'' [pjena] 'foam') before labial consonants in the pronunciation. The long ''ě'' was diphthongized to ''ie'' (''chtieti'' 'to want', ''čieše'' 'goblet', ''piesek'' 'sand'). At the same time, the long ''ó'' was diphthongized to ''uo'' (''sól > suol'' 'salt'). In pronunciation, ''regressive assimilation of voice'' was enforced (with the exception of ''h, ř'' and ''v''). The voicedness became the main contrastive feature of consonants after the disappearance of palatalization. The original pronunciation of ''v'' was probably Bilabial consonant, bilabial (as preserved in some Eastern-Bohemian dialects in syllable-final positions: 'peculiar', 'a hundred'), but in the 14th century, the articulation was adapted to the unvoiced Labiodental consonant, labiodental ''f''. Prothetic ''v-'' has been added to all words beginning with ''o-'' ( instead of ''oko'' 'eye') in the Bohemian dialects since this period. In morphology, the future tense of imperfective verbs was fixed. The type 'I will call' became preferred to other types ( 'I want to call', 'I have to call', and 'I will have called'). The contrastive feature of imperfectiveness was also stabilized. The perfectivization function of prefixes and the imperfectivization function of suffixes are applied. As a consequence of this, aorist and imperfect start disappearing little by little and are replaced by the perfect (now called preterite, since it became the only past tense in Czech). The periphrastic Grammatical voice, passive voice is formed.


Hussite period

The period of the 15th century from the beginning of Jan Hus's preaching activity to the beginning of Czech humanism. The number of literary language users enlarges. Czech fully penetrates the administration. Around 1406, a reform of the orthography was suggested in ''De orthographia bohemica'', a work attributed to Jan Hus – the so-called ''diacritic orthography''. For recording of soft consonants, digraphs are replaced by a dot above letters. The acute is used to denote the vowel length. The digraph ''ch'' and the grapheme ''w'' are preserved. The interchangeability of the graphemes ''i'' and ''y'' is cancelled. The suggestion is a work of an individual person, therefore this graphic system was accepted slowly, the digraph orthography was still in use. As a consequence of the loss of palatalization, the pronunciation of ''y'' and ''i'' merged. This change resulted in the diphthongization of ''ý > ej'' in Common Czech (the widespread Bohemian interdialect). There are also some other changes in this period: the diphthongization of ''ú > ou'' (written ''au'', the pronunciation was probably different than today), the monophthongization of ''ie > í'' (''miera > míra'' 'measure') and ''uo > ú''. The diphthong ''uo'' was sometimes recorded as ''o'' in the form of a ring above the letter ''u'', which resulted in the grapheme ''ů'' (''kuoň > kůň''). The ring has been regarded as a diacritic mark denoting the length since the change in pronunciation. The contrast of animateness in masculine inflection is not still fully set, as it is not yet applied to animals (''vidím pána'' 'I see a lord'; ''vidím pes'' 'I see a dog'). Aorist and imperfect have disappeared from literary styles before the end of the 15th century.


Middle Czech


Humanistic period

The period of the mature literary language from the 16th to the beginning of the 17th century. The orthography in written texts is not still unified, digraphs are used predominantly in various forms. After the invention of book-printing, the so-called ''Brethren orthography'' stabilized in printed documents. The Bible of Kralice (1579–1593), the first complete Czech translation of the Bible from the original languages by the Moravian Church, Unity of the Brethren, became the pattern of the literary Czech language. The orthography was predominantly diacritic; the dot in soft consonants was replaced by the caron which was used in ''č, ď, ň, ř, ť, ž''. The letter ''š'' was mostly written in the final positions in words only, the digraph ''ʃʃ'' was written in the middle. The grapheme ''ě'' became used in the contemporary way. Vowel length was denoted by the acute accent, except for ''ů'' developed from original ''uo''. The long ''í'' was doubled ''ii'' for technical reasons; later it was denoted as ''ij'', and finally as ''j''. Pronounced [j] was recorded as ''g'' or ''y'', pronounced [g] was sometimes recorded by the grapheme ''ǧ''. The double ''w'' was preserved, the simple ''v'' denoted the word-initial ''u''. The diphthong ''ou'' was denoted as ''au''. The hard ''y'' was always written after ''c, s, z'' (''cyzý'' 'strange'). The complicated syntax, influenced by Latin texts, required some improvement of the punctuation. However, the Comma (punctuation), comma was used according to pauses in pronunciation, not the syntax. The full stop, the Colon (punctuation), colon, the question mark and the exclamation mark are used. The first grammars are published for typographers' purposes. In the pronunciation, the change of ''ý > ej'' was established, but it occurred in lesser prestige style text only. The diphthongization of ''ú > ou'' was also stabilized (but ''au'' still remained in graphics). In initial positions, it was used in lesser prestige or specialized styles only. Written ''mě'' [mje] starts to be pronounced as [mɲe]. The change of tautosyllabic ''aj > ej'' (''daj > dej'' 'give (2. sg. imperative)', ''vajce > vejce'' 'egg') took place, but it was not applied in heterosyllabic ''aj'' (''dají'' 'they will give', ''vajec'' 'egg (gen. pl.)'). In morphology, the differentiation of animate and inanimate masculines was completed (''vidím psa'' rather than the earlier ''vidím pes'').


Baroque period

The period from the second half of the 17th century to the second third of the 18th century was marked by confiscations and emigration of the Czech intelligentsia after the Battle of White Mountain. The function of the literary language was limited; it left the scientific field first, the discerning literature later, and the administration finally. Under the rule of Ferdinand_II,_Holy_Roman_Emperor, Holy Roman Emperor Ferdinand II, who also reigned as king of Bohemia, the use of Czech was discouraged due to its association with Protestantism, and relegated to a spoken peasant tongue. However, puppeteers continued to use Czech for public marionette shows, and popular legend has it that this preserved the Czech language from extinction at home. Meanwhile, prestigious literary styles were cultivated by Czech expatriates abroad. The zenith and, simultaneously, the end of the florescence of prestigious literary styles are represented by the works of Comenius, Jan Amos Komenský. The changes in the phonology and the morphology of the literary language ended in the previous period. Only the spoken language continued its development in the country. As a consequence of strong isolation, the differences between dialects were deepened. Especially, the Moravian and Silesian dialects developed divergently from Common Czech. Printed documents used the same orthography as in the previous period. Only the two kinds of ''l'' are not differentiated any more. The semicolon occurs as a punctuation mark for better and clear organization of excessive and complicated complex sentences. Digraphs with irregular elements of diacritics are still used in hand-written texts. The first ideas of the National Revival were in so-called defences of the Czech language. The most likely first such work is ("The defence of the Slavic language, of Czech in particular"), written in Latin by Bohuslav Balbín.


Early Modern Czech

The period from the 1780s to the 1840s. The abolition of serfdom in 1781 (by Joseph II, Holy Roman Emperor, Joseph II) caused migration of country inhabitants to towns. It enabled the implementation of the ideas of the Czech national awakeners for the renewal of the Czech language. However, the people's language and literary genres of the previous period were strange to the Age of Enlightenment, enlightened intelligentsia. The literary language of the end of the 16th century and of Komenský’s work became the starting point for the new codification of literary Czech. Of the various attempts at codification, Josef Dobrovský’s grammar was ultimately generally accepted. Purism (language), Purists' attempts to cleanse the language of Germanism (linguistics), germanisms (both real and fictitious) had been occurring by that time. The publication of Josef Jungmann’s five-part ''Czech-German Dictionary'' (1830–1835) contributed to the renewal of Czech vocabulary. Thanks to the enthusiasm of Czech scientists, Czech scientific terminology was created. Step by step, the orthography was liberated from the relics of the Brethren orthography. According to the etymology, ''si, zi'' or ''sy, zy'' came to be written, ''cy'' was replaced by ''ci''. Antiqua was introduced instead of fractura in printing, and it led to the removal of the digraph ''ʃʃ'' and its replacement by the letter ''š''. The long ''í'' replaced ''j'', and ''j'' replaced ''g'' ( 'hers'). In the 1840s, the double ''w'' was replaced by ''v'' and ''ou'' replaced the traditional ''au''. Thus, the orthography became close to its contemporary appearance. According to the German model, the punctuation leaves the pause principle and respects the syntax. The artistic literature often resorted to archaisms and did not respect the natural development of the spoken language. This was due to attempts to reach the prestige literal styles.


Modern Czech

Literary Czech has not been an exclusive matter of the intellectual classes since the 1840s. Journalism was developing and artistic works got closer to the spoken language, especially in syntax. In 1902, Jan Gebauer published the first Rules of Czech Orthography, which also contained an overview of the morphology. These rules still preferred older forms in doublets. During the 20th century, elements of the spoken language (of Common Czech especially) penetrated literary Czech. The orthography of foreign words was changed to reflect their German pronunciation, especially writing ''z'' instead of ''s'' and marking the vowel length (e.g. ''gymnasium > gymnázium'' 'grammar school'). Social changes after World War II (1945) led to gradual diminishing of differences between dialects. Since the second half of the 20th century, Common Czech elements have also been spreading to regions previously unaffected, as a consequence of the media's influence.


See also

* Orthographia bohemica * Czech alphabet * Czech declension * Czech orthography * Czech phonology * Czech verb * Czech word order


Notes


References

* Karlík P., Nekula M., Pleskalová J. (ed.). Encyklopedický slovník češtiny. Nakl. Lidové noviny. Praha 2002. . * Rejzek J. Český etymologický slovník. Leda, Voznice 2001. . * Lamprecht A., Šlosar D., Bauer J. Historická mluvnice češtiny. SPN Praha 1986, 423 s. * Červená, V. a Mejstřík, V. Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost: s Dodatkem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky. Vyd. 4. Praha: Academia, 2005, 647 s. . {{DEFAULTSORT:History Of The Czech Language Czech language Slavic language histories