North–South differences in the Korean language
   HOME

TheInfoList



OR:

The
Korean language Korean ( South Korean: , ''hangugeo''; North Korean: , ''chosŏnmal'') is the native language for about 80 million people, mostly of Korean descent. It is the official and national language of both North Korea and South Korea (geographic ...
has diverged between
North North is one of the four compass points or cardinal directions. It is the opposite of south and is perpendicular to east and west. ''North'' is a noun, adjective, or adverb indicating direction or geography. Etymology The word ''north ...
and
South Korea South Korea, officially the Republic of Korea (ROK), is a country in East Asia, constituting the southern part of the Korean Peninsula and sharing a land border with North Korea. Its western border is formed by the Yellow Sea, while its eas ...
due to the length of time that the two states have been separated. Underlying dialectical differences have been extended—in part by government policies, and in part by the isolation of North Korea from the outside world. There are some differences in
orthography An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and ...
and pronunciation, and substantial differences in newer vocabulary; whereas the South tends to use loanwords from English, the North tends to use loanwords from
Russian Russian(s) refers to anything related to Russia, including: *Russians (, ''russkiye''), an ethnic group of the East Slavic peoples, primarily living in Russia and neighboring countries *Rossiyane (), Russian language term for all citizens and peo ...
or construct compound words. The
Korean Language Society The Korean Language Society is a society of hangul and Korean language research, founded in 1908 by Ju Sigyeong. Hangul Day was founded in 1926 during the Japanese occupation of Korea by members of the Korean Language Society, whose goal was to ...
in 1933 made the "Proposal for Unified Korean Orthography" (), which continued to be used by both Korean states after the end of Japanese rule in 1945. But with the establishments of the Democratic People's Republic of Korea and the
Republic of Korea South Korea, officially the Republic of Korea (ROK), is a country in East Asia, constituting the southern part of the Korean Peninsula and sharing a land border with North Korea. Its western border is formed by the Yellow Sea, while its ea ...
in 1948, the two states have taken on differing policies regarding the language.


Development

In 1954, North Korea set out the rules for Korean orthography (). Although this was only a minor revision in orthography that created little difference from that used in the South, from then on, the standard languages in the North and the South gradually differed more and more from each other. In the 1960s, under the influence of the ''
Juche ''Juche'' ( ; ), officially the ''Juche'' idea (), is the state ideology of North Korea and the official ideology of the Workers' Party of Korea. North Korean sources attribute its conceptualization to Kim Il-sung, the country's founder and f ...
'' ideology, came a big change in linguistic policies in North Korea. On 3 January 1964,
Kim Il-sung Kim Il-sung (; , ; born Kim Song-ju, ; 15 April 1912 – 8 July 1994) was a North Korean politician and the founder of North Korea, which he ruled from the country's establishment in 1948 until his death in 1994. He held the posts of ...
issued his teachings on "A Number of Issues on the Development of the Korean language" (), and on 14 May 1966 on the topic "In Rightly Advancing the National Characteristics of the Korean language" (), from which the "Standard Korean Language" () rules followed in the same year, issued by the National Language Revision Committee that was directly under the control of the cabinet. From then on, more important differences came about between the standard language in the North and the South. In 1987, North Korea revised the aforementioned rules further, and these have remained in use until today. In addition, the rules for spacing were separately laid out in the "Standard Spacing Rules in Writing Korean" () in 2000 but have since been superseded by "Rules for Spacing in Writing Korean" (), issued in 2003. South Korea continued to use the ' as defined in 1933, until its amendment "Korean Orthography" (), together with "Standard Language Regulations" (), were issued in 1988, which remain in use today. As with the
Korean phonology This article is a technical description of the phonetics and phonology of Korean. Unless otherwise noted, statements in this article refer to South Korean standard language based on the Seoul dialect. Morphophonemes are written inside d ...
article, this article uses IPA symbols in pipes for morphophonemics, slashes for
phoneme In phonology and linguistics, a phoneme () is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language. For example, in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-wes ...
s, and brackets for allophones. Pan-Korean romanized words are largely in Revised Romanization, and North Korean-specific romanized words are largely in McCune-Reischauer. Also, for the sake of consistency, this article also phonetically transcribes as for pan-Korean and South-specific phonology, and as for North-specific phonology.


Hangul / Chosŏn'gŭl

The same
Hangul The Korean alphabet, known as Hangul, . Hangul may also be written as following South Korea's standard Romanization. ( ) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The le ...
/
Chosŏn'gŭl The Korean alphabet, known as Hangul, . Hangul may also be written as following South Korea's standard Romanization. ( ) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The let ...
letters are used to write the language in the North and the South. However, in the North, the stroke that distinguishes from is written ''above'' rather than ''inside'' the letter, as is done in the South. In the South, the vowel digraphs and trigraphs ㅐ , ㅒ , ㅔ , ㅖ , ㅘ , ㅙ , ㅚ , ㅝ , ㅞ , ㅟ , ㅢ , and the consonant digraphs ㄲ , ㄸ , ㅃ , ㅆ , ㅉ , are not treated as separate letters, whereas in the North they are. Some letters and digraphs have different names in the North and in the South: The names used in the South are the ones found in the ''Hunmongjahoe'' ( 훈몽자회, 訓蒙字會, published 1527). The names used in the North are formed mechanically with the pattern "letter + 이 + 으 + letter". Also for the tensed consonants, in the South, they are called "double" (쌍- ) consonants, while in the North, they are called "strong" (된- ) consonants.


Sorting order

*Initial consonants : *Vowels : *Final consonants : In the North, the consonant letter ( and ) is placed between and when pronounced , but after all consonants (after ) when used as a placeholder indicating a null initial consonant (for syllables that begin with a vowel).


Pronunciation

The standard languages in the North and the South share the same types and the same number of
phoneme In phonology and linguistics, a phoneme () is a unit of sound that can distinguish one word from another in a particular language. For example, in most dialects of English, with the notable exception of the West Midlands and the north-wes ...
s, but there are some differences in the actual pronunciations. The South Korean standard pronunciation is based on the
dialect The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of linguistic phenomena: One usage refers to a variety of a language that is a ...
as spoken in
Seoul Seoul (; ; ), officially known as the Seoul Special City, is the capital and largest metropolis of South Korea.Before 1972, Seoul was the ''de jure'' capital of the Democratic People's Republic of Korea (North Korea) as stated iArticle 103 of ...
, and the North Korean standard pronunciation is based on the dialect as spoken in
Pyongyang Pyongyang (, , ) is the capital and largest city of North Korea, where it is known as the "Capital of the Revolution". Pyongyang is located on the Taedong River about upstream from its mouth on the Yellow Sea. According to the 2008 populat ...
.


Consonants

The following differences are recognised in the consonants. In the Seoul dialect, ㅈ, ㅊ and ㅉ are typically pronounced with alveolo-palatal affricates , , . In the Pyongyang dialect, they are typically pronounced with alveolar affricates , , . Also, and can be pronounced without palatalisation as and in the Pyongyang dialect. In the South, when or are at the beginning of a Sino-Korean word and are followed immediately by or , they are dropped, and when ㄹ is not immediately followed by or , it becomes ㄴ , with this change being indicated in the orthography. But all initial and are written out and pronounced in the North. For instance, the common last name 이 (often written out in English as Lee, staying true to the more conservative typography and pronunciation), and the word are written and pronounced as 리 and in North Korean. Furthermore, the South Korean word , which means "tomorrow", is written and pronounced as in North Korea. But this latter pronunciation was artificially crafted using older pronunciations in the 1960s, so it is common for older speakers to be unable to pronounce initial and properly, thus pronouncing such words in the same way as they are pronounced in the South. In South Korea, the
liquid consonant In phonetics, liquids are a class of consonants consisting of voiced lateral approximants like together with rhotics like . Etymology The grammarian Dionysius Thrax used the Ancient Greek word (, ) to describe the sonorant consonants () of cl ...
does not come after the
nasal consonant In phonetics, a nasal, also called a nasal occlusive or nasal stop in contrast with an oral stop or nasalized consonant, is an occlusive consonant produced with a lowered velum, allowing air to escape freely through the nose. The vast major ...
s and . In this position, is pronounced as rather than . But in North Korea, before vowels , , , and can remain in this context (or assimilate to .


Vowels

The following differences are recognised in the vowels. The vowel ㅓ is not as rounded in the Seoul dialect as it is in the Pyongyang dialect. If expressed in IPA, it would be or for the one in Seoul dialect and for the one in Pyongyang dialect. Due to this roundedness, speakers of the Seoul dialect would find that ㅓ as pronounced by speakers of the Pyongyang dialect sounds close to the vowel ㅗ . Additionally, the difference between the vowels and is slowly diminishing amongst the younger speakers of the Seoul dialect. It is not well known if this is also happening with the Pyongyang dialect.


Pitch

The pitch patterns in the Pyongyang and Seoul dialects differ, but there has been little research in detail. On the other hand, in the ''Chosŏnmal Taesajŏn'' (조선말대사전), published in 1992, where the pitches for certain words are shown in a three-pitch system, a word such as 꾀꼬리 ( – Korean nightingale) is marked as having pitch "232" (where "2" is low and "3" is high), from which one can see some difference in pitch patterns from the Seoul dialect.


Orthography


Inflected words


Informal non-polite suffix 어/여

In words in which the word stem ends in ㅣ , ㅐ , ㅔ , ㅚ , ㅟ , ㅢ , in forms where -어 is appended to these endings in the South, but -여 is instead appended in the North. In actual pronunciation, however, the sound often accompanies the pronunciation of such words, even in the South.


Indication of tensed consonants after word endings that end with ㄹ

In word endings where the final consonant is ㄹ , where the South spells -ㄹ까 () and -ㄹ쏘냐 () to indicate the tensed consonants, in the North these are spelled -ㄹ가 ,-ㄹ소냐 instead. These etymologically are formed by attaching to the adnominal form (관형사형 ''gwanhyeongsahyeong'') that ends in ㄹ, and in the North, the tensed consonants are denoted with normal consonants. Also, the word ending -ㄹ게 used to be spelt -ㄹ께 in the South, but has since been changed in the ''Hangeul Matchumbeop'' of 1988, and is now spelt -ㄹ게 just like in the North.


Sino-Korean words


Initial ㄴ / ㄹ (두음법칙 ''dueum beopchik'' "initial sound rule")

Initial ㄴ / ㄹ appearing in Sino-Korean words are kept in the North. In the South, in Sino-Korean words that begin with ㄹ which is followed by the vowel sound or the semivowel sound (when ㄹ is followed by one of ㅣ , ㅑ , ㅕ , ㅖ , ㅛ and ㅠ ), ㄹ is replaced by ㅇ ; when this ㄹ is followed by other vowels it is replaced by ㄴ . In the North, the initial ㄹ is kept. Similarly, in Sino-Korean words that begin with ㄴ and is followed by the vowel sound or the semi-vowel sound (when ㄴ is followed by one of , , and ), in the South, this ㄴ is replaced by ㅇ , but this remains unchanged in the North. These are thus pronounced as written in the North as ㄴ and ㄹ . However, even in the South, sometimes in order to disambiguate the surnames 유 ( ''Yu'' ) and 임 ( ''Im'' ) from 유 ( ''Yu'' ) and 임 ( ''Im'' ), the former may be written or pronounced as 류 ''Ryu'' () and 림 ''Rim'' ().


Hanja pronunciation

Where a Hanja is written or in the South, this is written , in the North (but even in the South, these are pronounced , ). Some hanja characters are pronounced differently. Also in the North, the hanja is usually pronounced as ''su'' , except in the word /원쑤 ''wŏnssu'' ("enemy"), where it is pronounced as ''ssu'' . It is thought that this is to avoid the word becoming a
homonym In linguistics, homonyms are words which are homographs (words that share the same spelling, regardless of pronunciation), or homophones ( equivocal words, that share the same pronunciation, regardless of spelling), or both. Using this definiti ...
with ("military general"), written as ''wŏnsu'' .


Word stems in compound words

While the general rule is to write out the word stem from which the compound word is formed in its original form, but in cases where the etymological origin is no longer remembered, this is no longer written in original form. This happens both in the North and in the South. However, whether a compound word is seen to have its etymological origin forgotten or not is seen differently by different people: In the first example, in the South, the part shows that the etymological origin is forgotten, and the word is written as pronounced as ''olbareuda'', but in the North, the first part is seen to come from ''olt'a'' and thus the whole word is written ''olbarŭda'' (pronounced the same as in the South). Conversely, in the second example, the South spelling catches the word as the combination of ''beot'' and ''kkot'', but in the North, this is no longer recognised and thus the word is written as pronounced as ''pŏtkkot''.


Spacing

In the South, the rules of spacing are not very clear-cut, but in the North, these are very precise. In general, compared to the North, the writing in the South tends to include more spacing. One likely explanation is that the North remains closer to the Sinitic orthographical heritage, where spacing is less of an issue than with a syllabary or alphabet such as Hangul. The main differences are indicated below.


Bound nouns

Before bound nouns (North: 불완전명사: ''purwanjŏn myŏngsa''/ "incomplete nouns"; South: 의존 명사: / "dependent nouns"), a space is added in the South but not in the North. This applies to counter words also, but the space is sometimes allowed to be omitted in the South.


Auxiliaries

Before auxiliaries, a space is inserted in the South but not in the North. Depending on the situation, however, the space may be omitted in the South. In the above, in the rules of the South, auxiliaries coming after or an adnominal form allow the space before them to be omitted, but the space after cannot be omitted.


Words indicating a single concept

Words formed from two or more words that indicate a single concept in principle are written with spaces in the South and without spaces in the North, as in Chinese and
Japanese Japanese may refer to: * Something from or related to Japan, an island country in East Asia * Japanese language, spoken mainly in Japan * Japanese people, the ethnic group that identifies with Japan through ancestry or culture ** Japanese diaspor ...
. Note that since the spacing rules in the South are often unknown, not followed, or optional, spellings vary from place to place. For example, taking the word ''gugeo sajeon'', people who see this as two words will add a space, and people who see this as one word will write it without a space. Thus, the spacing depends on how one views what "one word" consists of, and so, while spacing is standardised in the South, in reality the standard does not matter much.


Morphology


Nominal Morphology


Sai siot (사이 시옷, "middle ㅅ -''s''")

When forming compound words from uninflected words, where the so-called "sai siot" (-ㅅ- interfix), originating from an Old Korean genitive suffix, is inserted in the South. This is left out in the North.


Pronominal Morphology


Second person pronoun 동무 ''tongmu''

Besides the deferential second person pronoun 당신 ''tangsin'', which is a noun in origin, there is the pronoun 동무 ''tongmu'' (plural 동무들 ''tongmudŭl''), from a noun meaning "friend, comrade", in North Korea that may be used when speaking to peers.


Third person feminine pronoun

The third person feminin pronoun is South Korea is 그녀 ''geu-nyeo'' (plural 그녀들 ''geu-nyeodeul'') while in North Korea it is 그 녀자 ''kŭ nyŏja'' (plural 그 녀자들 ''kŭ nyŏjadŭl''), both literally meaning "that woman".


Verbal Morphology


Informal polite suffix 오 -''o''

In the South, the polite suffixes are 요 /-jo/ after a vowel and 아요/어요 /-ajo, -ʌjo/ after a consonant. In the North, the suffixes 오 /-o/ and 소 /-s͈o/ are appended after a vowel and a consonant respectively. The northern forms of the suffix are older and considered obsolete in South Korea now.


ㅂ ''p''-irregular inflections

In the South, when the word root of a ㅂ-irregular inflected word has two or more syllables (for example, 고맙다 ), the ㅂ is dropped and replaced with 우 in the next syllable. When conjugated to the polite speech level, the ㅂ-irregular stem resyllabifies with the 어요 conjugation to form 워요 (as in 고맙다 → 고마우 → 고마워요 ), appearing to ignore
vowel harmony In phonology, vowel harmony is an assimilatory process in which the vowels of a given domain – typically a phonological word – have to be members of the same natural class (thus "in harmony"). Vowel harmony is typically long distance, mea ...
. ㅂ is not replaced with 우 in the North (as it also was in the South before the 1988 ''Hangeul Matchumbeop''). The vowel harmony is kept in both the South and the North if the word root has only one syllable (for example, 돕다 ''topta''/''dopda'').


Emphasis

In the North, names of leaders (
Kim Il-sung Kim Il-sung (; , ; born Kim Song-ju, ; 15 April 1912 – 8 July 1994) was a North Korean politician and the founder of North Korea, which he ruled from the country's establishment in 1948 until his death in 1994. He held the posts of ...
), ( Kim Jong-il) and ( Kim Jong-un) are always set off from surrounding text, typically by bolding the characters, increasing the font size, or both.


Vocabulary

The standard language in the South (표준어/ ''pyojuneo'') is largely based on the Seoul dialect, and the standard language (문화어/ ''munhwaŏ'') in the North is largely based on the Pyongyang dialect. However, both in the North and in the South, the vocabulary and forms of the standard language come from ''Sajeonghan Joseoneo Pyojunmal Mo-eum'' 사정한 조선어 표준말 모음 published by the Korean Language Society in 1936, and so there is very little difference in the basic vocabulary between the standard languages used in the North and the South. Nevertheless, due to the difference in political systems and social structure, each country is constantly adding different words to its vocabulary.


Differences due to the difference in political system or social structure

The word ''tongmu''/''dongmu'' that is used to mean "friend" in the North was originally used across the whole of Korea, but after the division of Korea, North Korea began to use it as a translation of the
Russian Russian(s) refers to anything related to Russia, including: *Russians (, ''russkiye''), an ethnic group of the East Slavic peoples, primarily living in Russia and neighboring countries *Rossiyane (), Russian language term for all citizens and peo ...
term товарищ (friend, comrade), and since then, the word has come to mean "comrade" in the South as well and has fallen out of use there.


Differences in words of foreign origin

South Korea has borrowed a lot of English words, but North Korea has borrowed a number of Russian words, and there are numerous differences in words used between the two coming from these different borrowings. Even when the same English word is borrowed, how this word is transliterated into Korean may differ between the North and the South, resulting in different words being adapted into the corresponding standard languages. For names of other nations and their places, the principle is to base the transliteration on the English word in the South and to base the transliteration on the word in the original language in the North.


Other differences in vocabulary

The other differences between the standard languages in the North and in the South are thought to be caused by the differences between the Seoul and Pyongyang dialects. Words like ''kangnaeng-i'' and ''u'' are also sometimes heard in various dialects in South Korea. There are also some words that exist only in the North. The verb (to break) and its passive form (to be broken) have no exactly corresponding words in the South.


Problems

During the
2018 Winter Olympics The 2018 Winter Olympics ( ko, 2018년 동계 올림픽, Icheon sip-pal nyeon Donggye Ollimpik), officially the XXIII Olympic Winter Games (french: Les XXIIIes Jeux olympiques d'hiver; ko, 제23회 동계 올림픽, Jeisipsamhoe Donggye Ollimpi ...
, the two Korean countries decided to play jointly for the Korea women's national ice hockey team. This led to issues with the South Korean athletes communicating with the North Korean athletes since the former uses English-influenced words in their postwar vocabulary, especially for hockey, while the latter uses only Korean-inspired words for their postwar vocabulary. The language differences also pose challenges for researchers and for the tens of thousands of people who have defected from the North to the South since the Korean War. The defectors face difficulty and notably discrimination because they lack vocabulary, use differing accents, or have not culturally assimilated yet so may not understand jokes or references to pop culture. South Koreans see the North Korean accent as strange and old-fashioned, making it a constant target of mockery and further exasperating problems with North Korean integration.


See also

*
National Institute of Korean Language The National Institute of Korean Language is a language regulator of the Korean language. It was created on January 23, 1991, by Presidential Decree No. 13163 (November 14, 1990). It is based in Seoul, South Korea South Korea, official ...
(South Korea) * New Korean Orthography (North Korea) * Korean language in China *
Koryo-mar , , or ( ko, 고려말, russian: Корё мар), otherwise known as () by speakers of the dialect, is a dialect of Korean language, Korean spoken by the Koryo-saram, ethnic Koreans in the countries of the Post-Soviet states, former Soviet U ...


References

{{DEFAULTSORT:North-South differences in the Korean language Korean language Korean language in North Korea Korean language in South Korea Language comparison between countries Korean dialects Communications in Korea North Korea–South Korea relations bn:উত্তর কোরিয়ার ভাষা fr:Coréen#Différence entre le nord et le sud