Ngô Đức Kế
   HOME

TheInfoList



OR:

Ngô Đức Kế (1878–1929) was a prominent scholar-gentry Vietnamese anti-colonial intellectual in the early 20th century. He was the publisher of an anti-French magazine in
Hanoi Hanoi or Ha Noi ( or ; vi, Hà Nội ) is the capital and second-largest city of Vietnam. It covers an area of . It consists of 12 urban districts, one district-leveled town and 17 rural districts. Located within the Red River Delta, Hanoi is ...
and was sent to Côn Sơn Island, a prominent colonial jail for revolutionary dissidents. __TOC__


Biography

Ke was born in the village of Trao Nha in Can Lộc District in
Hà Tĩnh Province Hà is a Vietnamese surname. The name is transliterated as He in Chinese and Ha in Korean. Ha is the anglicized variation of the surname Hà. It is also the anglicized variation of Hạ. Notable people with the surname Hà * Hà Kiều Anh, ...
. His family had a rich tradition of leadership in the imperial service, and his father was the high level mandarin of the Nguyễn dynasty. Ke made a promising start towards emulating his forefathers, and passed the metropolitan exams in 1901. However, he did not head for the final tier of examinations, the palace examinations, and instead returned directly to his home province to teach. During his spare time, he also studied some contemporary Chinese modern learning (tan hoc) books that he had obtained in Huế. Scholars believe that early in his career, he had contact with
Phan Bội Châu Phan Bội Châu (; 26 December 1867 – 29 October 1940), born Phan Văn San, courtesy name Hải Thụ (later changed to Sào Nam), was a pioneer of Vietnamese 20th century nationalism. In 1903, he formed a revolutionary organization called ' ...
, the leading Vietnamese nationalist anti-colonial figure of the time, which was believed to have occurred through their mutual friend Dang Nguyen Can. However, Ke was most influenced by the ideas of the Chinese reformists K'ang Yu-wei and Lian Chi'chao, particular in the advocacy of the modernisation of the education system. He also was one of the main figures who advocated scholar gentry initiative in the opening of Vietnamese commercial businesses as a means of raising funds and awareness of their cause. In 1908, the French launched a general crackdown on the scholar gentry anti-colonial movement, and Ke was one of the ones rounded up. He was sent to Côn Sơn Island, where there was jail specifically for detaining independence activists. Ke was released from prison in 1921 after thirteen years in prison. He took up residence in
Hanoi Hanoi or Ha Noi ( or ; vi, Hà Nội ) is the capital and second-largest city of Vietnam. It covers an area of . It consists of 12 urban districts, one district-leveled town and 17 rural districts. Located within the Red River Delta, Hanoi is ...
, where he edited a low scale periodical, the ''Huu Thanh''. Ke earned a reputation for standing outside his office, observantly watching the vehicles roll past, the students in European dress and the women in high heels. Despite this, he declared that he was in favor of meaningful modern civilisation. Ke also derided the way that Vietnamese employees of the French colonial system squabbled among themselves over their personal status and standing. He felt that the attention to hierarchical decorum was excessive and regressive.Marr, p. 252. Ke advocated the adoption of the Romanised
quốc ngữ The Vietnamese alphabet ( vi, chữ Quốc ngữ, lit=script of the National language) is the modern Latin writing script or writing system for Vietnamese. It uses the Latin script based on Romance languages originally developed by Portuguese m ...
to replace the
chữ nôm Chữ Nôm (, ; ) is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language. It uses Chinese characters ('' Chữ Hán'') to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represent ...
script used in Vietnam for writing. He was unlike many of his contemporaries in feeling that eh educational emphasis was not in translating old Vietnamese literature into quốc ngữ but for the introduction of European scientific, political, economic and legal knowledge to be put into quốc ngữ. He called for quốc ngữ to appeal to the needs of the wider populace, rather than only classical traditional scholars who were focused on literature. In one case, he strongly criticised the view of the mandarin Phạm Quỳnh, who strongly praised Nguyễn Du's epic romantic poem, '' The Tale of Kiều'', which is widely considered as Vietnam's national poem. Quỳnh saw the ''Kieu'' as the soul and essence of Vietnam. Quynh felt that if the literature of Vietnam survived, then so would the language and thus the country. Ke felt the opposites, reasoning that the survival of the people was the only way to safeguard the language and thus the literary heritage. Most cities in Vietnam, regardless of the political orientation of the government, have named major streets after him.


Notes


References

* {{DEFAULTSORT:Ngo, Duc Ke 1878 births 1929 deaths Vietnamese nationalists Vietnamese Confucianists People from Hà Tĩnh province