HOME
The Info List - Miyabi



--- Advertisement ---


(i) (i)

MIYABI (雅) is one of the traditional Japanese aesthetic ideals, though not as prevalent as Iki or Wabi-sabi . In modern Japanese, the word is usually translated as "elegance," "refinement," or "courtliness" and sometimes to a "sweet loved one".

The ideal posed by the word demanded the elimination of anything that was absurd or vulgar and the "polishing of manners, diction, and feelings to eliminate all roughness and crudity so as to achieve the highest grace." It expressed that sensitivity to beauty which was the hallmark of the Heian era. Miyabi
Miyabi
is often closely connected to the notion of Mono no aware , a bittersweet awareness of the transience of things, and thus it was thought that things in decline showed a great sense of miyabi. An example of this would be one of a lone cherry tree. The tree would soon lose its flowers and would be stripped of everything that made it beautiful and so it showed not only mono no aware, but also miyabi in the process.

Adherents to the ideals of miyabi strove to rid the world of crude forms or aesthetics and emotions that were common in artworks of the period, such as those contained in the Man\'yōshū , the oldest extant collection of Japanese poetry . The Man\'yōshū contained poems by people of every walk of life, many of which stood in stark contrast to the sensibilities of miyabi. For example, one poem in the collection likened a woman's hair to snail innards. The ideals of miyabi stood firmly against the use of metaphors such as this. Furthermore, appreciation of miyabi and its ideal was used as a marker of class differences. It was believed that only members of the upper class, the courtiers, could truly appreciate the workings of miyabi.

Miyabi
Miyabi
in fact limited how art and poems could be created. Miyabi tried to stay away from the rustic and crude, and in doing so, prevented the traditionally trained courtiers from expressing real feelings in their works. In later years, miyabi and its aesthetic were replaced by ideals inspired by Zen
Zen
Buddhism , such as Wabi-sabi , Yuugen and Iki .

The characters of the classic eleventh-century Japanese novel "The Tale of Genji " by Lady Murasaki
Lady Murasaki
provide examples of miyabi.

REFERENCES

* ^ Japanese Aesthetics and Culture Nancy G. Hume, ISBN 978-0791424001

* v * t * e

Japanese social concepts and values

PEOPLE TERMS

* Senpai and kōhai
Senpai and kōhai
(先輩/後輩) * Freeter (フリーター) * Kyōiku mama (教育ママ) * Reki-jo (歴女) * Net cafe refugee (ネットカフェ難民) * Parasite single (パラサイトシングル)

AESTHETICS

* Shibui
Shibui
(渋い) * Iki (いき) * Yabo (野暮) * Mono no aware (物の哀れ) * Wabi-sabi (侘寂) * Yūgen (幽玄) * Ensō (円相) * Miyabi
Miyabi
(雅) * Kawaii
Kawaii
(かわいい) * Yawaragi (和らぎ)

OBLIGATION

* Gimu (義務) * Giri (義理) * Giri choco (義理チョコ) * Honmei choco
Honmei choco
(本命チョコ) * Ninjō (人情)

OTHER TERMS

* Mottainai (もったいない) * Honne and tatemae (本音/建前) * Wa (和) * Miai (見合い) * Yamato-damashii (大和魂) * Ishin-denshin (以心伝心) * Isagiyosa (潔さ) * Hansei (反省) * Amae (甘え) * Kotodama (言霊)

MISC

* Japanese political values * Shame and Japan

This article related to the culture of Japan is a stub . You can help by expanding it .

* v * t * e

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title= Miyabi
Miyabi
additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy .® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. , a non-profit organization.

* Privacy policy * About * Disclaimers * Contact * Developers * Cookie statement * Mobile view

* *

Links: ------ /wiki/Iki_(aesthetic_ideal) /wiki/Wabi-sabi /wiki/Heian_period /wiki/Mono_no_aware /wiki/Man%27y%C5%8Dsh%C5%AB /wiki/Japanese_poetry /wiki/Man%27y%C5%8Dsh%C5%AB /wiki/Zen /wiki/Wabi-sabi

.