Misthi, Cappadocia
   HOME

TheInfoList



OR:

Misthi or Misti, was a Greek city in the region of
Cappadocia Cappadocia or Capadocia (; tr, Kapadokya), is a historical region in Central Anatolia, Turkey. It largely is in the provinces Nevşehir, Kayseri, Aksaray, Kırşehir, Sivas and Niğde. According to Herodotus, in the time of the Ionian Re ...
, in what is now
Turkey Turkey ( tr, Türkiye ), officially the Republic of Türkiye ( tr, Türkiye Cumhuriyeti, links=no ), is a transcontinental country located mainly on the Anatolian Peninsula in Western Asia, with a small portion on the Balkan Peninsula in ...
. It was situated 82 kilometres southwest of the regional capital of Caesarea (Greek: Καισαρεία), nowadays Kayseri, Turkey, and belonged administratively to the nearby city of Nigde, 26 kilometres north-northwest and at an altitude of 1380 metres above sea level.


Introduction

«’Απ’ Μιστί ’μι, νά πάμ’ σ’ Μιστί» (From Misthi I am, let's go to Misthi)


Origins

There exist multiple explanations about the origins and establishment of the city as well as to the etymology of its name. For instance, according to Koimisoglou (2005:434) some sources trace the origin of Misthi to 401 BC when Greek mercenaries came to work for the Persian king Cyrus in the battle against his brother Artaxerxes II. A group of Greek soldiers was given the order to search for food and water. Some of them found an uninhabited area and settled down. Allegedly, they built a city there that became Misthi. This version of the city's creation, although interesting, has not yet become scientifically verified. Another version is that of Anastasiades (1995:16) who argues that the city was built by Greek mercenaries that were part of Alexander the Great's army. Rizos (1856:99-100), on the other hand, claims that the inhabitants of Misthi were originally from the Greek islands of Delos, Lemnos and Naxos while Carolides argues that the inhabitants of Misthi were simply Greeks from the lower port cities that came to Misthi to work as paid labour farmers. Kimisoglou (2005) also provides an explanation as to the etymology of the city's name. The ancient Greek word for mercenary is Μίσθιος (Místhios) (sing.) and in plural Μίσθιοι (Místhii) and in Modern Greek Μισθοφόροι (Misthofóri) or Μισθωτοί (Misthotí). Thus the name of the city he argues was a reflection of the inhabitants' original occupation. However, this is also a non-verified explanation. As it happens, the connotation of the word ‘Misthii’, although originally meaning mercenary, transformed during Byzantine times to denote labour-work, i.e. paid labour. Thus some authors have been inclined to suggest that the name refers to the skilled church builders of the city who often travelled far and took part in the constructing of churches. The city was inhabited purely by Greeks practicing the orthodox religion and wrongfully described as being turcophonic (speakers of the Turkish language). At closer scrutiny however, the Greek dialect spoken, also referred to as
Misthiotica Misthi or Misti, was a Greek city in the region of Cappadocia, in what is now Turkey. It was situated 82 kilometres southwest of the regional capital of Caesarea (Greek: Καισαρεία), nowadays Kayseri, Turkey, and belonged administrative ...
, is a dialect based on ancient Greek drawing heavily on Byzantine Greek and with major influx of Turkish loan words. Misthiotica (still spoken today) is a unique dialect (language) linguistically belonging to the Greek Cappadocian group of languages. Misthiotica was a consequence of the isolation the inhabitants suffered from that of other Greek cities and villages. Misthiotica was, however, also spoken by inhabitants of the nearby villages of Tsaricli, Dila (Dilion), Tseltek and Cavaclou because these villages were founded by Misthiotes. In reality Misthi ceased to exist after the exodus of the Misthiotes from Misthi which occurred following the population exchange according to the Treaty of Lausanne of 1923 signed by Greece and Turkey. Many of the Misthiotes would simply not believe that they would be forced to leave their homeland and continued to conduct their daily duties as traders, farmers and handicraftsmen after the news had arrived. However, when Turkish authority officials entered the village and forced them to leave they had no choice. In just two days, between Tuesday, 24 June and Wednesday, 25 June 1924, the population of Misthi comprising then of approximately 4400 people left Misthi and
Cappadocia Cappadocia or Capadocia (; tr, Kapadokya), is a historical region in Central Anatolia, Turkey. It largely is in the provinces Nevşehir, Kayseri, Aksaray, Kırşehir, Sivas and Niğde. According to Herodotus, in the time of the Ionian Re ...
for Greece never to return again. They went by foot to the seaport of Mersina and embarked on the dangerous journey by sea to the port of
Piraeus Piraeus ( ; el, Πειραιάς ; grc, Πειραιεύς ) is a port city within the Athens urban area ("Greater Athens"), in the Attica region of Greece. It is located southwest of Athens' city centre, along the east coast of the Saron ...
,
Athens Athens ( ; el, Αθήνα, Athína ; grc, Ἀθῆναι, Athênai (pl.) ) is both the capital and largest city of Greece. With a population close to four million, it is also the seventh largest city in the European Union. Athens dominates ...
,
Greece Greece,, or , romanized: ', officially the Hellenic Republic, is a country in Southeast Europe. It is situated on the southern tip of the Balkans, and is located at the crossroads of Europe, Asia, and Africa. Greece shares land borders ...
. They left Turkey as Greeks and were received in Greece as Turks. The Mistiotes were among the last identified Greeks to leave Turkey, their exodus ended permanently a period of over 2500 consecutive years of Hellenic presence in Asia Minor. The Misthiotes settled down on the below following places in Greece but as their descendants have reached the fourth, and in some cases the fifth and sixth generation, they are to be found predominantly in the larger cities of Greece such as
Thessaloniki Thessaloniki (; el, Θεσσαλονίκη, , also known as Thessalonica (), Saloniki, or Salonica (), is the second-largest city in Greece, with over one million inhabitants in its metropolitan area, and the capital of the geographic region of ...
and
Athens Athens ( ; el, Αθήνα, Athína ; grc, Ἀθῆναι, Athênai (pl.) ) is both the capital and largest city of Greece. With a population close to four million, it is also the seventh largest city in the European Union. Athens dominates ...
. List of settling places of the first generation Misthiotes in Greece: * Ξηροχώρι Xirochori n the Misthiotica dialect: Gördana²(
Salonica Thessaloniki (; el, Θεσσαλονίκη, , also known as Thessalonica (), Saloniki, or Salonica (), is the second-largest city in Greece, with over one million inhabitants in its metropolitan area, and the capital of the geographic region of ...
, Prefecture of Macedonia) * Νέο Αγιονέρι Neo Agioneri n the Misthiotica dialect: Várlantza(
Kilkis Kilkis ( el, Κιλκίς) is a city in Central Macedonia, Greece. As of 2011 there were 22,914 people living in the city proper, 28,745 people living in the municipal unit, and 51,926 in the municipality of Kilkis. It is also the capital city o ...
, Prefecture of Macedonia) * Μάνδρα
Mandra Larissis Mandra is a small village 14 km west of Larissa, Greece. Inhabited by Misthiotes deriving from the Greek city of Misthi Misthi or Misti, was a Greek city in the region of Cappadocia, in what is now Turkey. It was situated 82 kilometres so ...
n the Misthiotica dialect: Thomai³( Larissa, Prefecture of Thessaly) * Αμυγδαλέα Amygdalea ( Larissa, Prefecture of Thessaly) * Νεοχώρι Neochori ( Evros, Prefecture of
Thrace Thrace (; el, Θράκη, Thráki; bg, Тракия, Trakiya; tr, Trakya) or Thrake is a geographical and historical region in Southeast Europe, now split among Bulgaria, Greece, and Turkey, which is bounded by the Balkan Mountains to ...
) * Κόνιτσα
Konitsa Konitsa ( el, Κόνιτσα; see also names in other languages) is a town of Ioannina in Epirus, Greece. It is located north of the capital Ioannina and near the Albanian border. Northeast of Konitsa lies a group of villages known as the Zagor ...
(Ioannina Prefecture of
Epirus sq, Epiri rup, Epiru , native_name_lang = , settlement_type = Historical region , image_map = Epirus antiquus tabula.jpg , map_alt = , map_caption = Map of ancient Epirus by Heinri ...
) * Ξάνθη
Xanthi Xanthi ( el, Ξάνθη, ''Xánthi'', ) is a city in the region of Western Thrace, northeastern Greece. It is the capital of the Xanthi regional unit of the region of East Macedonia and Thrace. Amphitheatrically built on the foot of Rhodope m ...
(Xanthi Prefecture of
Thrace Thrace (; el, Θράκη, Thráki; bg, Тракия, Trakiya; tr, Trakya) or Thrake is a geographical and historical region in Southeast Europe, now split among Bulgaria, Greece, and Turkey, which is bounded by the Balkan Mountains to ...
) * Διπόταμο Dipotamo (
Kavala Kavala ( el, Καβάλα, ''Kavála'' ) is a city in northern Greece, the principal seaport of eastern Macedonia (Greece), Macedonia and the capital of Kavala (regional unit), Kavala regional unit. It is situated on the Bay of Kavala, across ...
, Prefecture of
Thrace Thrace (; el, Θράκη, Thráki; bg, Тракия, Trakiya; tr, Trakya) or Thrake is a geographical and historical region in Southeast Europe, now split among Bulgaria, Greece, and Turkey, which is bounded by the Balkan Mountains to ...
) * Κομνηνά Komnina (Kozani Prefecture of Macedonia) * Άγιος Χαράλαμπος Agios Charalampos n the Misthiotica dialect: Tsagli refecture of Thessaly ² The name "Gördana" applied by the Misthiotes in their local dialect on current Xerochori seems most likely to be derived from the Bulgarian female name "Gordana". This name is in turn derived from "Gordiana", the feminine form of the Latin "Gordianus" (cf. Gordian). If true then the Misthiotes arriving by foot in the 1920s probably adopted the name from the village's previous inhabitants which are known to have been of Slavic origin and forced to move north due to the various wars the region was faced with resulting in the territory becoming annexed by Greece. ³ The name "Tomai" applied by the Misthiotes on current Mandra seems most likely to be derived from the Serbian and Bulgarian form of the name "Thomas". As with the original name on Xerochori, if true it may indicate the ethnicity of the village's previous inhabitants.


Konaklı – Misthi today

The city of Misthi is today inhabited by about 4000 Turkish citizens originating from the population exchange of 1924 between Greece and Turkey. The inhabitants are mostly descendants of Turks born in Thessaloniki, Greece (Tr. Selanik) and in the Kozani region at the turn of the 20th century. Descendants of the current inhabitants of the city came to Misthi while the Misthiotes had not yet left the city. When the Greeks population left the city the name changed from Misthi to Misly. Today, the city is known as Konaklı.


Culture


Γαβούστημα (Annual Panhellenic Meeting)

By the end of the 1990s the organizing committees of the descendants from the cities of Misthi and the towns of Tsaricli, Dela (Dilion), Tseltek and Cavaclou agreed to a first Annual Panhellenic Meeting in Mandra, Larissa (Greece). These meetings have since then been arranged at different locations in Greece where Misthiotes (and those related to them) settled down. In reality, the Annual Panhellenic Meeting is a cultural festival with activities ranging from art, music and dance exhibitions, academic lectures (often concerning history), gastronomical tours as well as book exposition. This event has proven highly successful in many respects and has attracted more than 3000 participants every year. In many cases, families have found relatives they did not know exist which has resulted in the illumination of their ancestry. The
Gavoustema {{Unreferenced, date=December 2009 Gavoustema (Greek: Γαβούστημα) is the ''Annual Panhellenic Meeting of the Misthiotes'', descendants of the inhabitants of Misthi (Cappadocia, today Turkey), in Greece. The Misthiotes refers to a group of ...
has also meant the resurrection of the Misthiotic culture which to many, especially to the youngest generations, has been completely unknown. As a result, the Gavoustema has spurred several individuals to engage in layman investigations or professional academic research about the history, culture and language of the Misthiotes. The Gavoustema has been hosted by the following cities: * 1997 Mandra, Larissa (August) * 1998 Xanthe (August) * 1999 Conitsa, Ioannena (August) * 2000 Kokkinochoma, Kavala (August) * 2001 Ano Mavrolofo, Magnesia (17–19 August) * 2002 Xerochori, Salonica (23–24 August) * 2003 Neo Agioneri, Kilkis (22–24 August) * 2004 Alexandroupolis (6–8 August) * 2005 Mandra, Larissa (19–21 August) * 2006 Kavala (August). Guest lecture will be given by prominent professor of Linguistics and Classics
Mark Janse Mark Janse (born 31 August 1959 in Sas van Gent, The Netherlands) is BOF-ZAP research professor in Asia Minor and Ancient Greek at Ghent University, where he studied Classics, Hebrew and Linguistics. Before coming to Ghent, Janse has been editor o ...
who has focused his research on Cappadocian Greek dialects. Visi
Professor Mark Janse's homepage
) * 2007 - . * 2008 Plagia, Kilkis (August). * 2009 Kavala (August). * 2010 Alexandroupolis (20–22 August). * 2011 Neos Mylotopos, Pella (19–21 August). * 2012 Neo Agioneri, Kilkis (24–25 August) * 2013 Neokaisaria, Ioannena (23–25 August) * 2014 Petrana, Kozani (22–23 August)


Misthiotica dialect

The Misthiotica
dialect The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of linguistic phenomena: One usage refers to a variety of a language that is a ...
belongs to the
Cappadocian Cappadocian Greeks also known as Greek Cappadocians ( el, Έλληνες-Καππαδόκες, Ελληνοκαππαδόκες, Καππαδόκες; tr, Kapadokyalı Rumlar) or simply Cappadocians are an ethnic Greek community native to the ...
branch of
Greek Greek may refer to: Greece Anything of, from, or related to Greece, a country in Southern Europe: *Greeks, an ethnic group. *Greek language, a branch of the Indo-European language family. **Proto-Greek language, the assumed last common ancestor ...
and is thought to be based on Byzantine Greek with archaic features preserved as well as attached with a plethora of loanwords from Turkish. Some examples of this dialect are:


Misthiotic gastronomy

* Pitoulica ka Mantizis a yoghurt-based soup with pasta and olive-oil
crouton A crouton is a piece of rebaked bread, often cubed and seasoned. Croutons are used to add texture and flavor to salads—notably the Caesar salad— or eaten as a snack food. Etymology The word crouton is derived from the French ''croûton' ...
s. There are variations where fried garlic sometimes adds to the distinctive character of the dish. Another version of Mantiz (from other places of Asia Minor) is a kind of pasta with minced meat, like tortellini, served with tomato sauce with yogurt and paprika (chilli pepper powder). * Toundouri (tandouri) bread is bread baked in the ground-based oven known as toundouri. The toundouri is also found in numerous other cultures. Some examples are the Indian cuisine, the Middle East cuisine as well as in regional Turkish cuisines. * Arjalou fai is a soup made of yoghurt and pligouri ( cracked wheat). * Gilindiria is a kind of soup with little balls of pasta made of pligouri (cracked wheat) and flour, and boukovo (chili pepper). * Goultsigalat fai is a kind of soup with milk and pligouti (cracked wheat). * Xovota avga (eggs) are fried eggs in boiled water instead of butter or olive-oil. * Pintoush is a cream made of eggs, milk, flour and pligouri (cracked wheat) and it's like béchamel cream. * Sougkatous is an omelet with eggs, milk and flour.


Cultural indicators of the inhabitants' ancient/Byzantine origin

* The language (Misthiotica) (archaic elements/Byzantine elements) * Retained names used by the Misthiotes of older settlements, i.e. the nearby villages Nasrados (Tr. Ulağaç, lagatsch Nakroin (Tr. Kıçağaç, itschagatsch, the nearby sites Parapedissos, Nedissos, Maskados, Apsala. * The design of their garments and footwear had a Byzantine origin (differing from the surrounding Turkish) * Seasonal games took place in Misthi originating in ancient times such as wrestling, the Vara-Vara dance and polo on horseback (a 'sport' dating back to Alexandrian times and to the interaction of that army with people they met in today's Afghanistan) * Marriage: The dressing of the groom calls to mind the robings of the Bishop which derived from Byzantium * A dying individual (often referred to men) was obliged to provide death duties in order to receive forgiveness and gain admission to Hades. * There was a general belief, originating from Byzantine times, that the
soul In many religious and philosophical traditions, there is a belief that a soul is "the immaterial aspect or essence of a human being". Etymology The Modern English noun '' soul'' is derived from Old English ''sāwol, sāwel''. The earliest atte ...
of a man was taken by the
Archangel Michael Michael (; he, מִיכָאֵל, lit=Who is like El od, translit=Mīḵāʾēl; el, Μιχαήλ, translit=Mikhaḗl; la, Michahel; ar, ميخائيل ، مِيكَالَ ، ميكائيل, translit=Mīkāʾīl, Mīkāl, Mīkhāʾīl), also ...
using his sword. For this reason all water was thrown out of the house as the Archangel was believed to have washed his sword with it (bad omen to use the water). * In accordance to ancient traditions, the stars and
planet A planet is a large, rounded astronomical body that is neither a star nor its remnant. The best available theory of planet formation is the nebular hypothesis, which posits that an interstellar cloud collapses out of a nebula to create a you ...
s were consulted to give the propitious time to leave for work or travel. The moon and the sun were personified as brothers traveling in the sky, the one in daytime and the other at night. Their eclipse caused anxiety to men, and they tried, with they magic means to relieve these two heavenly bodies from the demon that had sieged them, this being the explanation of an eclipse. * Misthiotes believed that
earthquake An earthquake (also known as a quake, tremor or temblor) is the shaking of the surface of the Earth resulting from a sudden release of energy in the Earth's lithosphere that creates seismic waves. Earthquakes can range in intensity, fr ...
s were caused by the movement of the world from one
bull A bull is an intact (i.e., not castrated) adult male of the species ''Bos taurus'' (cattle). More muscular and aggressive than the females of the same species (i.e., cows), bulls have long been an important symbol in many religions, includin ...
's horn to the other - because they believed that the world rested upon the horns of a bull. Magic ceremonies for instance accompanied the litany for the invocation of rain. These beliefs date back not only to Byzantine times but to ancient times as well.


Names of the inhabitants

* Below is a comprehensive list of names used by the inhabitants (Kostakis, 1977). The first column shows the Greek name, the second a transcription, the third the English equivalent, and the fourth (unfinished yet) the Modern Greek version. Misthiotic male names Compare with Greek-Cappadocian names from the Old Testament


Surnames

Surnames were seldom used in the sense we know of today. Misthiotes referred to one another on a first name basis (a very common procedure during the Ottoman era for all Ottoman population). To separate between persons with similar or equal names they used patronymes or toponyms, i.e. names from places of origin. For instance "Daniil dou Yaserli" ανιήλ dου Γάσερλη Daniel the Caesarian's / Daniel Caesarian's son. Such surnames became through transformation unrecognizable to the holders. The Yaserli surname for instance was originally in Greek (and Latin) Caesarius/Kaisarios αισάριος or plural Καισάριοι denoting a person from Caesaria ( Kayseri). With the influx of Turkish, the name went through a transformation process that rendered it adaptable to the Turkish equivalent Kaiserli (from Kayseri and the suffix 'li' denoting belonging). Usually an initial 'K' in Byzantine Greek was transformed in the Misthiotica dialect either as "ch" or "Y". In this case it was transformed as "Y". When the bearers of the name entered the port of Mersina from where they were taken by boat to
Piraeus Piraeus ( ; el, Πειραιάς ; grc, Πειραιεύς ) is a port city within the Athens urban area ("Greater Athens"), in the Attica region of Greece. It is located southwest of Athens' city centre, along the east coast of the Saron ...
, Athens, their name were written in Turkish as "Kaiserli". Entering Piraeus the Greek authorities "re-Hellenised" their name by adding a common Greek surname suffix "-(i)dis" and once again transformed the surname into its current form "Kaiserlidis". Some members continued however to pronounce the name "Yaserli", and due to the civil war that broke out in Greece following WWII with the loss of the village archives, they were recorded as "Gaserli" or "Gaserlidis" άσερλη, Γασερλίδηςduring their entrance to Greek army service.


Facts

* The international academic community of linguists considered Misthiotica and other Cappadocian-Greek languages to be extinct until recently when researchers discovered speakers of the language in Greece. (Studies are currently in progress of both linguistic as well as social character). * Many Misthiotes left Misthi to establish themselves as traders in the United States of America and in Russia. Travels to Russia was usually a collective endeavour of 20-30 persons and took normally about 20–25 days. The Misthiotes would spend 2–3 years if not longer before returning home when another group would leave to the same destination. * Many of the surnames of Misthiotes of today are of Turkish origin while some are just transliterations of Byzantine names. Many of the surnames of Turkish origin could be classified as having a derogatory meaning. For instance, Sismanides - 'sisman' meaning fat, or most commonly Delioglou - ('deli'=idiot) meaning the idiot's son. Only few of the first generation Misthiotes in Greece have understood the meaning of their surnames. These surnames were often given by the Turkish authorities. Numerous accounts show that Misthiotes would not recognise themselves by these names as they referred to themselves either only by their first name or by the first name followed by a patronyme and/or a name of the city of origin. The completely different level of literacy of the second and third generation has however spurred an interest of the subject and subsequently several name changing processes. * Many of the second generation of the Misthiotes from Greece emigrated during the late 1960s from Greece to northern European countries such as Germany, Belgium, and Sweden but also to Australia and the US making Greece only a temporary place of stay along their history.


See also

*
Cappadocian Greek Cappadocian Greek ( cpg, Καππαδοκικά, Καππαδοκική Διάλεκτος), also known as Cappadocian or Asia Minor Greek, is a dialect of modern Greek heavily influenced by Turkish, originally spoken in Cappadocia (modern-day ...


Resources on Misthi and Cappadocia


Kappadokes.gr
General information on Greek Cappadocia by the Greek Cappadocean Federation
Cappadocia.gr
General information on Greek Cappadocia
Misti.gr
Information on Misthi provided by Misthiotes from Neo Agioneri, Kilkis *
Cappadocian Greek Cappadocian Greek ( cpg, Καππαδοκικά, Καππαδοκική Διάλεκτος), also known as Cappadocian or Asia Minor Greek, is a dialect of modern Greek heavily influenced by Turkish, originally spoken in Cappadocia (modern-day ...
Information from Wikipedia by Prof.
Mark Janse Mark Janse (born 31 August 1959 in Sas van Gent, The Netherlands) is BOF-ZAP research professor in Asia Minor and Ancient Greek at Ghent University, where he studied Classics, Hebrew and Linguistics. Before coming to Ghent, Janse has been editor o ...
on the Cappadocian Greek language


References


Greek

* Κοιμίσογλου, Συμεών Κ., (2005), Καππαδοκία: Μνημείο Παγκόσμιας Πολιτιστικής Κληρονομιάς, Ελλήνων Ιστορία, Πίστη, Πολιτισμός, Θεσσαλονίκη:ILP Productions) * Κωστάκη, Θανάση Π., (1977), Το Μιστί της Καππαδοκίας, Αθήνα: Ακαδημία Αθηνών. * Σπυρώνη, Σταύρου Ι., (1996), Τι Δεν Είναι Ελληνικό Στην Ελληνική Γλώσσα: Τα Τούρκικα στη Γλώσσα που μιλάμε Λεξικογραφημένα με 7.000 περίπου ελληνικά επώνυμα τουρκικής καταγωγής, Αθήνα: Εκδόσεις Τάκη Μιχαλά. * Χαρακόπουλος, Μάξιμος, (2003), Ρωμιοί της Καππαδοκίας: Από τα βάθη της Ανατολής στο Θεσσαλικό κάμπο - Η τραυματική ενσωμάτωση στη μητέρα πατρίδα, Αθήνα, Ελληνικά Γράμματα. {{ Greek language , 1 , 2 ,
Misthi Misthi or Misti, was a Greek city in the region of Cappadocia, in what is now Turkey. It was situated 82 kilometres southwest of the regional capital of Caesarea (Greek: Καισαρεία), nowadays Kayseri, Turkey, and belonged administrative ...
Misthi Misthi or Misti, was a Greek city in the region of Cappadocia, in what is now Turkey. It was situated 82 kilometres southwest of the regional capital of Caesarea (Greek: Καισαρεία), nowadays Kayseri, Turkey, and belonged administrative ...
Anatolian Greeks