Marali Mannige
   HOME

TheInfoList



OR:

''Marali Mannige'' ''(meaning: Back to soil)'' is a
Kannada Kannada (; ಕನ್ನಡ, ), originally romanised Canarese, is a Dravidian language spoken predominantly by the people of Karnataka in southwestern India, with minorities in all neighbouring states. It has around 47 million native s ...
novel by novelist
K. Shivaram Karanth Kota Shivaram Karanth (10 October 1902 – 9 December 1997), also abbreviated as K. Shivaram Karanth, was an Indian polymath, who was a novelist in Kannada language, playwright and an ecological conservationist. Ramachandra Guha called him th ...
. The novel has the story of three generations spanning from 1850 to 1940. This books is written in Dakshina Kannada dialect, capturing the changing face of a traditional, agrarian, caste-ridden society in the wake of its brush with ‘modernity’ and participation in the Indian freedom movement. This novel got translated into other 10 Indian language. This books got translated to English by Padma Ramachandra Sharma, has been conferred the State Sahitya Akademi award.


References

{{reflist


External links


A reading, between two modes
The Hindu 20th-century Indian novels 1941 novels Kannada novels