Laughter and Grief by the White Sea
   HOME

TheInfoList



OR:

''Laughter and Grief by the White Sea'' (russian: Смех и го́ре у Бе́ла мо́ря; tr.:''Smekh i gore u Bela morya'') is a 1987
Soviet The Soviet Union,. officially the Union of Soviet Socialist Republics. (USSR),. was a List of former transcontinental countries#Since 1700, transcontinental country that spanned much of Eurasia from 1922 to 1991. A flagship communist state, ...
traditionally animated
feature film A feature film or feature-length film is a narrative film (motion picture or "movie") with a running time long enough to be considered the principal or sole presentation in a commercial entertainment program. The term ''feature film'' originall ...
directed by Leonid Nosyrev made at the
Soyuzmultfilm Soyuzmultfilm ( rus, Союзмультфи́льм, p=səˌjʉsmʊlʲtˈfʲilʲm , ''Union Cartoon'') (also known as SMF Animation Studio in English, Formerly known as Soyuzdetmultfilm) is a Russian animation studio based in Moscow. Launched in ...
studio. The film is a celebration of the culture of the Russian
Pomors Pomors or Pomory ( rus, помо́ры, p=pɐˈmorɨ, ''seasiders'') are an ethnographic group descended from Russian settlers, primarily from Veliky Novgorod, living on the White Sea coasts and the territory whose southern border lies on a wa ...
who live around the
White Sea The White Sea (russian: Белое море, ''Béloye móre''; Karelian and fi, Vienanmeri, lit. Dvina Sea; yrk, Сэрако ямʼ, ''Serako yam'') is a southern inlet of the Barents Sea located on the northwest coast of Russia. It is su ...
. It is based on stories by
folklorists Folklore studies, less often known as folkloristics, and occasionally tradition studies or folk life studies in the United Kingdom, is the branch of anthropology devoted to the study of folklore. This term, along with its synonyms, gained currenc ...
and writers
Boris Shergin Boris Viktorovich Shergin (russian: Бори́с Ви́кторович Ше́ргин; 28 July 1896, Arkhangelsk – 31 October 1973, Moscow) was a Russian and Soviet Pomor writer and folklorist. Biography Shergin grew up in the Pomor culture in ...
and
Stepan Pisakhov Stepan Grigoryevich Pisakhov (russian: Степан Григорьевич Писахов; , Arkhangelsk – 3 May 1960, Arkhangelsk) was a Russian Empire and Soviet artist, writer, oral storyteller, and ethnographer. Biography Stepan Pisakhov was ...
, except for the last segment which is based on a real event that happened in 1857.


Plot

In the evening, several Pomor men have brought in their boats for the day and are relaxing in a fishermen's hut by the light of a
kerosene lamp A kerosene lamp (also known as a paraffin lamp in some countries) is a type of lighting device that uses kerosene as a fuel. Kerosene lamps have a wick or mantle as light source, protected by a glass chimney or globe; lamps may be used on a t ...
. The eldest of them named Senya Malina (on his behalf is narrated in the Pisahov's tales) tells them that "there has been so much untruth told about our
Arkhangelsk region Arkhangelsk Oblast (russian: Арха́нгельская о́бласть, ''Arkhangelskaya oblast'') is a federal subject of Russia (an oblast). It includes the Arctic archipelagos of Franz Josef Land and Novaya Zemlya, as well as the Solove ...
" that he wants to set the record straight and tell the whole truth and nothing but the truth. With that said, he begins his first tale.


Eternal Icebergs (Вечны льдины)

A tale by
Stepan Pisakhov Stepan Grigoryevich Pisakhov (russian: Степан Григорьевич Писахов; , Arkhangelsk – 3 May 1960, Arkhangelsk) was a Russian Empire and Soviet artist, writer, oral storyteller, and ethnographer. Biography Stepan Pisakhov was ...
of how the villagers of the
Arkhangelsk Governorate Arkhangelsk Governorate (russian: link=no, Архангельская губерния, ''Arkhangelskaya guberniya'') was an administrative division (a '' guberniya'') of the Russian Empire and Russian SFSR, which existed from 1796 until 1929. ...
(along with the
polar bear The polar bear (''Ursus maritimus'') is a hypercarnivorous bear whose native range lies largely within the Arctic Circle, encompassing the Arctic Ocean, its surrounding seas and surrounding land masses. It is the largest extant bear specie ...
s who work for them) sell "eternal icebergs", which they use in place of boats.


About the Bear (Про медведя)

A tale by
Stepan Pisakhov Stepan Grigoryevich Pisakhov (russian: Степан Григорьевич Писахов; , Arkhangelsk – 3 May 1960, Arkhangelsk) was a Russian Empire and Soviet artist, writer, oral storyteller, and ethnographer. Biography Stepan Pisakhov was ...
. Because this is, after all, the North, no
brown bear The brown bear (''Ursus arctos'') is a large bear species found across Eurasia and North America. In North America, the populations of brown bears are called grizzly bears, while the subspecies that inhabits the Kodiak Islands of Alaska is kno ...
s are allowed in the villages – only white polar bears. This is a tale about a brown bear who finds some
baking powder Baking powder is a dry chemical leavening agent, a mixture of a carbonate or bicarbonate and a weak acid. The base and acid are prevented from reacting prematurely by the inclusion of a buffer such as cornstarch. Baking powder is used to increase ...
, makes himself white, and attempts to sneak into a village.


Frozen Songs (Морожены песни)

A tale by
Stepan Pisakhov Stepan Grigoryevich Pisakhov (russian: Степан Григорьевич Писахов; , Arkhangelsk – 3 May 1960, Arkhangelsk) was a Russian Empire and Soviet artist, writer, oral storyteller, and ethnographer. Biography Stepan Pisakhov was ...
. In the winter, it sometimes gets so cold that words freeze as soon as they come out of your mouth. This tale is about how a
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
merchant buys frozen songs from the people and shows them to a packed concert hall in Germany. The Merchant theme is Beatles'
Ob-La-Di, Ob-La-Da "Ob-La-Di, Ob-La-Da" is a song by the English rock band the Beatles from their 1968 double album ''The Beatles'' (also known as "the White Album"). It was written by Paul McCartney and credited to the Lennon–McCartney partnership. Following th ...
melody, played on Russian folk instruments.


The Magic Ring (Волшебное кольцо)

A tale by
Boris Shergin Boris Viktorovich Shergin (russian: Бори́с Ви́кторович Ше́ргин; 28 July 1896, Arkhangelsk – 31 October 1973, Moscow) was a Russian and Soviet Pomor writer and folklorist. Biography Shergin grew up in the Pomor culture in ...
about young man named Ivan who lives in poverty with his single mother. In an attempt to make some money for a living, Ivan decides to sell first his hat, then his shirt and finally, his fancy blazer. But every time he tries to go to the market to sell his clothes, he ends up meeting the same man who abuses various animals, and gives him all his possessions in exchange for these animals. This way he rescues a cat, a dog and, finally, a snake, who eventually reveals to be a snake princess and, for Ivan's good treatment of her, gives him a magical ring that can basically do anything the wearer wishes. With his new ring, Ivan starts wishing for food in the house, then for a new house, clothes and everything else that he didn't have before. Now living rich, he impresses the Tsar with a brand-new crystal bridge built for him overnight and demands one of his daughters' hand in marriage. Yet his new wife, an extremely unpleasant and selfish Tsarina, already has a lover in Paris. She tricks Ivan, takes his ring away and wishes to immediately go alone to Paris with Ivan's house and the crystal bridge, while Ivan ends up thrown into a prison for bridge thievery. After this, Ivan's cat and dog travel on their own to Paris, successfully retrieve the ring and return it to Ivan. With his ring back, Ivan wishes to return everything he used to own back home, including Tsarina, refuses to have any affairs with anyone of the Tsar's family and settles down with a nice girl from the village.


The Sawess (Перепилиха)

A tale about a woman who meets a bear while in the woods, screams in fear and realizes she has an extremely powerful voice, so powerful that it makes the bear faint and cuts through everything (hence the name). She takes the bear home as a trophy and yells at her husband so much that she bores a hole through his chest. However, the husband finds that the hole whistles when he breathes and that he can now sing with accompaniment. Finally, the Perepilikha's voice is put to a good use – cutting trees for the men.


The Orange (Апельсин)

A tale about how the narrator once accidentally threw an
orange Orange most often refers to: *Orange (fruit), the fruit of the tree species '' Citrus'' × ''sinensis'' ** Orange blossom, its fragrant flower *Orange (colour), from the color of an orange, occurs between red and yellow in the visible spectrum * ...
overboard while crossing the river. The orange proceeds to grow into a huge tree (growing in the middle of the river) with one gigantic orange-shaped fruit at its top. No one of the local people is able to cut the fruit, so they decide to bring in the Sawess. The fruit turns out to be full of hundreds of oranges which rain down on the deck of the ship. The people decide to stitch up the burst orange so it could stay where it was, and in the
polar winter The polar night is a phenomenon where the nighttime lasts for more than 24 hours that occurs in the northernmost and southernmost regions of Earth. This occurs only inside the polar circles. The opposite phenomenon, the polar day, or midnig ...
, they find that it has absorbed the sun's light from the summer and gives them light during the whole season.


Ivan and Andrian (Иван и Андреян)

With the evening getting later, the old man tells a more serious tale. The tale is about two fishermen who decide to spend the night on a small rocky island in the sea. At night a huge storm comes upon them and sinks their boat. Left on the island with no hope of escape or rescue, and knowing that they are going to die, they come to the conclusion the nobody is going to have anything to remember them by and so decide to carve their story on the piece of wood which they used for cutting fish. Meanwhile, their mother sings a song lamenting their deaths. The younger dies 6 weeks later, and the date of death of the older is not recorded on the beautifully carved board. With his last tale finished, the old man asks his audience if they are asleep. "We're living", one of them answers. Ivan and Andrian was set in 1857.


Creators


Notes

The first six stories, without the connecting sequences, were previously released in three separate films (in 1977, 1979 and 1986). The last story, ''Ivan and Andrian'', was also released as a separate short film in 1987 under the name ''Pomorskaya Byl'' (Поморская быль, roughly translated as "A True Story of the Pomors"). ''Eternal Icebergs'' and ''Frozen Songs'' were also released separately. About 8 minutes of connecting sequences were made specifically for the feature film. The film is currently available on DVD in editions by Soyuz Video and Krupnyy Plan (none of them with subtitles).


Historical basis for "Ivan and Andrian"

The last tale is based upon a real carved epitaph that was found on a nameless island in the
Arctic Ocean The Arctic Ocean is the smallest and shallowest of the world's five major oceans. It spans an area of approximately and is known as the coldest of all the oceans. The International Hydrographic Organization (IHO) recognizes it as an ocean, a ...
. The art and text carved onto it was recorded by Boris Shergin.Melnik, A.N..
Historical Sociology of the Russian North
" Sotsiologicheskie Issledovaniya, vol. 21, no. 7 (1994): 92-107.
The name "Ondriyan" is changed to "Andrian" in the film, and the epitaph is shortened from the original. Here is the literal translation of the original epitaph from Russian (no rhymes as in the original):
The shipwrights, Ivan and Ondriyan,
Here ended their earthly labours,
And collapsed into the long rest,
And wait for the archangel's horn.
In the autumn of 1857
Thunderous bad weather enveloped the sea.
By God's judgement or by our own dumb error
Our boat was lost with our fishing gear and provisions,
And we, brothers, were forced on this barren rock
To wait for the hour of death.
To distract our minds from timeless boredom
To this whole board we applied our determined hands...
Ondriyan graced this frame with carvings for mirth,
Ivan wrote the chronicle for disclosing
That we are of Lichutin kin, sons of Grigoriy,
Mezen townsmen.
And remember us, all who sail past
These parts of the ocean-sea.
Original Russian text:
Корабельные плотники Иван с Ондреяном
Здесь скончали земные труды,
И на долгий отдых повалились,
И ждут архангеловой трубы.
Осенью 1857 года
Окинула море грозна непогода.
Божьим судом или своей оплошкой
Карбас утерялся со снастьми и припасом,
И нам, братьям, досталось на здешней корге
Ждать смертного часу.
Чтоб ум отманить от безвременной скуки,
К сей доске приложили мы старательны руки.
Ондриян ухитрил раму резьбой для увеселения,
Иван летопись писал для уведомления,
Что родом мы Личутины, Григорьевы дети,
Мезенски мещана.
И помяните нас все плывущие
В сих концах моря-окияна.


See also

*
Adult animation Adult animation, also known as mature animation, and infrequently as adult-oriented animation, is any type of animation, animated motion work that is catered specifically to adult interests, and is mainly targeted and marketed towards adults and ...
*
History of Russian animation The history of Russian animation is the visual art form produced by Russian animation makers. As most of Russia's production of animation for cinema and television were created during Soviet times, it may also be referred to some extent as the histo ...
*
List of animated feature-length films These lists of animated feature films compiles animated feature films from around the world and is organized alphabetically under the year of release (the year the completed film was first released to the public). Theatrical releases as well as ...


References


External links


The film
at the
Animator.ru Animator.ru is a Russian website chronicling the films, people and studios of the animation industry in Russia, the former Soviet Union and (to a lesser extent) the Commonwealth of Independent States (CIS). It also includes a forum, a news block, ...
(English and Russian) *
The film at myltik.ru

Interview with Leonid Nosyrev (2005)
{{Soyuzmultfilm feature films 1987 films 1987 animated films 1987 in the Soviet Union Films based on fairy tales Films based on Russian folklore Soviet animated films Pomors Soyuzmultfilm Films set in the Arctic Films set in Russia Films set in the Soviet Union