Ivan Ohiyenko
   HOME

TheInfoList



OR:

Metropolitan Ilarion ( secular name Ivan Ivanovitch Ohienko; uk, Іван Іванович Огієнко; 2 January (14 January), 1882 in Brusilov, Kiev Governorate – 29 March 1972 in Winnipeg, Manitoba, Canada) was a Ukrainian Orthodox cleric, linguist, church historian, and historian of Ukrainian culture. In 1940 he was Archimandrite of the St. Onuphrius Monastery in Jableczna; in 1940 he became Bishop of Chełm; in 1944 he became the
Metropolitan Metropolitan may refer to: * Metropolitan area, a region consisting of a densely populated urban core and its less-populated surrounding territories * Metropolitan borough, a form of local government district in England * Metropolitan county, a typ ...
of Chełm and
Lublin Lublin is the ninth-largest city in Poland and the second-largest city of historical Lesser Poland. It is the capital and the center of Lublin Voivodeship with a population of 336,339 (December 2021). Lublin is the largest Polish city east of t ...
( Podlaskie), and in 1951 Primate of the
Ukrainian Orthodox Church of Canada The Ukrainian Orthodox Church of Canada (UOCC; french: Église orthodoxe ukrainienne du Canada) is an Eastern Orthodox church in Canada, primarily consisting of Orthodox Ukrainian Canadians. Its former name (before 1990) was the Ukrainian Greek ...
). He was also active in Ukrainian politics, both during the revolution and later in emigration.


Early life

Ivan Ohienko was born in central Ukraine ( Kiev Gubernia) and educated at Kiev University where he studied Slavic philology (see Slavistics) under V. Peretts. By 1915, he was teaching at this same university, and during the revolution became active in the
Ukrainianization Ukrainization (also spelled Ukrainisation), sometimes referred to as Ukrainianization (or Ukrainianisation) is a policy or practice of increasing the usage and facilitating the development of the Ukrainian language and promoting other elements of ...
of higher education. In 1919, he was Minister of Education in the Ukrainian People's Republic (UPR) which was at that time headed by the Directorate of Ukraine. After the military defeat of Petliura's forces, together with Petliura he went into exile in Tarnów, Poland. He remained in Poland between the wars and remained active in the UPR government in
exile Exile is primarily penal expulsion from one's native country, and secondarily expatriation or prolonged absence from one's homeland under either the compulsion of circumstance or the rigors of some high purpose. Usually persons and peoples suf ...
. Until 1932, he taught in the Faculty of Orthodox Theology at Warsaw University, but was dismissed under political pressure from Polish nationalist elements.


Bishop

In 1940, he became Bishop of Chełm in
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
-occupied Poland. In face of the advance of the Red Army, he fled west and in 1947 settled in Winnipeg in Western Canada where shortly afterward he became Metropolitan bishop of the Ukrainian Orthodox Church of Canada. Throughout his long career, in addition to church work, Ohienko contributed to scholarship and other areas of Ukrainian culture.


Scholarly work

As a scholar, Ohienko made contributions to Ukrainian linguistics, church history, and the history of Ukrainian culture. He published books on the history of Ukrainian linguistics (1907), the history of Ukrainian printing (1925), the pre-Christian beliefs of the Ukrainian people (1965), the history of the Ukrainian literary language (1950), and published several studies in Ukrainian church history of the Cossack era. He also published a general history of the Ukrainian Church (1942), a two volume work on Saints Cyril and Methodius (1927–28), edited several semi-scholarly journals, and compiled a multi-volume etymological-semantic dictionary of the Ukrainian language which was only published after his death. Most of the works first published in Poland were reprinted in Winnipeg during the
Cold War The Cold War is a term commonly used to refer to a period of geopolitical tension between the United States and the Soviet Union and their respective allies, the Western Bloc and the Eastern Bloc. The term '' cold war'' is used because the ...
, and then, again, in Ukraine after the re-establishment of independence in 1991.
The Divine Liturgy of our Holy Father John Chrysostom, in the Ukrainian language — Part I, Text: Proskomidia, Divine Liturgy, Prayers following Holy Communion. (L'viv, 1922)

The Divine Liturgy of our Holy Father John Chrysostom, in the Ukrainian language — Part II, Explanation of the Text, Translation Methodology of Divine service books into Ukrainian, Explanatory notes on the translation of the Liturgy of St. John Chrysostom, Alphabetical list of corresponding Church Slavonic words, List of publications of the Non-profit Publishing House Ukrainian Autocephalous Church under the direction of Prof. Ivan Ohienko. (L'viv, 1922)

Holy Vespers. (L'viv, 1922)

Compline and Midnight Service. (L'viv, 1922)

Holy Matins Service. (L'viv, 1922)

Little Vespers, Holy All-night Vigil, Saturday Midnight Service, Sunday Midnight Service. (L'viv, 1922)

First Hour, Third Hour, Sixth Hour, Ninth Hour. (L'viv, 1922)

Great Compline. (L'viv, 1922)

Daily Dismissals, Dismissals at Feasts of the Lord, Troparia and Kondakia at Feasts throughout the year, Festal Prokeimena at Orthros Services. (L'viv, 1922)

Matins Gospels. (L'viv, 1922)

Prayer of Thanksgiving of St. Ambrose, Bishop of Mediolanum, Nationalisation of theological texts, Afterword, Table of Contents, Errata. (L'viv, 1922)

Byzantium and Ukraine (1954)


Political activities

A political moderate, during the revolution, Ohienko was a member of the Ukrainian Party of Socialists-Federalists. He was a populist committed to bringing the church closer to the common people, spreading the achievements of scholarship among wider circles of the public, and narrowing the gap between the literary language and the vernacular. Always firmly committed to Eastern Orthodoxy, some of his works betray a polemical anti- Catholic tone, but he never acceded to the ecclesiastical or political claims of Moscow (see Moscow Patriarchy) and to his death in 1972 remained a strong supporter of Ukrainian church
autocephaly Autocephaly (; from el, αὐτοκεφαλία, meaning "property of being self-headed") is the status of a hierarchical Christian church whose head bishop does not report to any higher-ranking bishop. The term is primarily used in Eastern O ...
and Ukrainian political independence.


Ohienko Bible

Between 1917 and 1940, he also realized a translation of the Bible into the Ukrainian language, finally published in 1958. His translation of the
Gospels Gospel originally meant the Christian message ("the gospel"), but in the 2nd century it came to be used also for the books in which the message was set out. In this sense a gospel can be defined as a loose-knit, episodic narrative of the words an ...
became available in 1937, and the rest of the New Testament and the Psalms in 1939. His Ukrainian translation is the one most widely used nowadays, with
Ukrainian Bible Society Ukrainian Bible Society ( uk, Українське Біблійне Товариство), is a religious non-profit organization, established by representatives of different Christian denominations in Ukraine, who recognize the Bible as the Word o ...
starting to publish mass editions in 1995. Before that, his translation was mainly being published in the USA, Canada, and Western Europe.


References

*
Огієнко Іван Іванович
in the ''Hand-book on the History of Ukraine''

at the Encyclopedia of Ukraine


External links


Ohienko Bible online
{{DEFAULTSORT:Ohienko, Ilarion 1882 births 1972 deaths People from Zhytomyr Oblast People from Radomyslsky Uyezd Taras Shevchenko National University of Kyiv alumni Kiev Military Medical School alumni Linguists from Ukraine Ukrainian historians of religion Ukrainian emigrants to Canada Primates of the Ukrainian Orthodox Church of Canada Translators of the Bible into Ukrainian Ukrainianists Education ministers of Ukraine Ukrainian Democratic Party (1904) politicians 20th-century Ukrainian politicians 20th-century Ukrainian historians 20th-century translators 20th-century linguists