Hungarian alphabet
   HOME

TheInfoList



OR:

The Hungarian alphabet () is an extension of the
Latin alphabet The Latin alphabet or Roman alphabet is the collection of letters originally used by the ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered with the exception of extensions (such as diacritics), it used to write English and the ...
used for writing the
Hungarian language Hungarian () is an Uralic language spoken in Hungary and parts of several neighbouring countries. It is the official language of Hungary and one of the 24 official languages of the European Union. Outside Hungary, it is also spoken by Hungar ...
. The alphabet is based on the
Latin alphabet The Latin alphabet or Roman alphabet is the collection of letters originally used by the ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered with the exception of extensions (such as diacritics), it used to write English and the ...
, with several added variations of letters. The alphabet consists of the 26 letters of the
ISO basic Latin alphabet The ISO basic Latin alphabet is an international standard (beginning with ISO/IEC 646) for a Latin-script alphabet that consists of two sets ( uppercase and lowercase) of 26 letters, codified in various national and international standards and ...
, as well as five letters with an
acute accent The acute accent (), , is a diacritic used in many modern written languages with alphabets based on the Latin, Cyrillic, and Greek scripts. For the most commonly encountered uses of the accent in the Latin and Greek alphabets, precomposed ...
, two letters with an umlaut, two letters with a double acute accent, eight letters made up of two characters, and one letter made up of three characters. In some other languages, characters with diacritical marks would be considered variations of the base letter, however in Hungarian, these characters are considered letters in their own right. One sometimes speaks of the ''smaller'' (or basic) and ''greater'' (or ''extended'') Hungarian alphabets, depending on whether or not the digraphs ''Dz'' or ''Dzs'' is counted as a letter, and whether or not letters ''Q'', ''W'', ''X'', ''Y'', which can only be found in foreign words and traditional
orthography An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and ...
of names. (As for Y, however, it exists as part of several digraphs) The 44 letters of the extended Hungarian
alphabet An alphabet is a standardized set of basic written graphemes (called letters) that represent the phonemes of certain spoken languages. Not all writing systems represent language in this way; in a syllabary, each character represents a syllab ...
are:


Description

Each sign shown above counts as a letter in its own right in Hungarian. Some, such as the letter ⟨ó⟩ and ⟨ő⟩, are inter-filed with the letter preceding it when sorting words alphabetically, whereas others, such as ⟨ö⟩, have their own place in collation rather than also being inter-filed with ⟨o⟩. While long vowels count as different letters, long (or geminate) consonants do not. Long consonants are marked by duplication: e.g. ⟨tt⟩, ⟨gg⟩, ⟨zz⟩ (''ette'' 'he ate' (det.obj.), 'it hangs', 'with that'). For the di- and tri-graphs a simplification rule normally applies (but not when the compound is split at the end of a line of text due to hyphenation), only the first letter being duplicated, e.g. :⟨sz⟩ + ⟨sz⟩ → ⟨ssz⟩ ( 'woman'), :⟨ty⟩ + ⟨ty⟩ → ⟨tty⟩ ( 'swan'), :⟨dzs⟩ + ⟨dzs⟩ → ⟨⟩ ( 'with bridge (playing game)'). An exception is made at the joining points of compound words, for example: ''jegygyűrű'' 'engagement ring' ( + ) rather than . ⟨Dz⟩ and ⟨dzs⟩ were recognized as individual letters in the 11th edition of Hungarian orthography (1984). Prior to that, they were analyzed as two-letter combinations ⟨d⟩+⟨z⟩ and ⟨d⟩+⟨zs⟩.


Pronunciation

The pronunciation given for the following Hungarian letters is that of ''standard Hungarian''. The letter ''ë'' is not part of the Hungarian alphabet; however, linguists use this letter to distinguish between the two kinds of short ''e'' sounds of some dialects. This letter was first used in 1770 by György Kalmár, but has never officially been part of the Hungarian alphabet, as the standard Hungarian language does not distinguish between these two sounds. However, the ''ë'' sound is pronounced differently from the ''e'' sound in 6 out of the 10 Hungarian dialects and the sound is pronounced as ''ö'' in 1 dialect. It is also used in names. Other letter for this sound is ''Ėė'' (rarely). A more open variety of /ɛ/, close to can be denoted as ''Ää'' in Hungarian linguistics works. The digraph ''ch'' also exists in some words (''technika'', ''monarchia'') and is pronounced the same as ''h''. In names, however, it is pronounced like ''cs'' as well as like ''h'' or ''k'' (as in German) (see below). The letter Y is only used in loanwords and several digraphs (gy, ly, ny, ty), and thus in a native Hungarian word, Y never comes as the initial of a word, except in loanwords. So, for native Hungarian words, the capital Y only exists in all caps or small caps formats, such as the titles of newspapers.


Historic spellings used in names and historical documents

Old spellings (sometimes similar to German orthography) used in some Hungarian names and their corresponding pronunciation according to modern spelling include the following: On áá: Generally, y in historic spellings of names formed with the ''-i'' affix (not to be confused with a possessive ''-i-'' of plural objects, as in ''szavai''!) can exist after many other letters (e.g.: ''Teleky'', ''Rákóczy'', ''Dézsy''). Here are listed only examples which can be easily misread because of such spelling. Examples:


Historic spellings of article and conjunctions

In early editions the article ''a/az'' was written according to the following rules: * before ''vowels'' and h — ''az'': ''az ember'', az híd * before ''consonants'' — ''a: ''a' csillag''. The abbreviated form of the conjunction ''és'' (and), which is always written today as ''s'', was likely to be written with an apostrophe before — ''’s'' (e.g. ''föld ’s nép'').


Capitalisation

The di- and the trigraphs are capitalised in names and at the beginning of sentences by capitalising the first glyph of them only. *Csak jót mondhatunk Székely Csabáról. In abbreviations and when writing with all capital letters, however, one capitalises the second (and third) character as well. Thus ("The Rules of Hungarian Orthography", a book edited by the ''
Hungarian Academy of Sciences The Hungarian Academy of Sciences ( hu, Magyar Tudományos Akadémia, MTA) is the most important and prestigious learned society of Hungary. Its seat is at the bank of the Danube in Budapest, between Széchenyi rakpart and Akadémia utca. Its ma ...
''): *A magyar helyesírás szabályai *MHSZ (not MHSz) *A MAGYAR HELYESÍRÁS SZABÁLYAI (not SzABÁLyAI)


Alphabetical ordering (collation)

While the characters with diacritical marks are considered separate letters, vowels that differ only in length are treated the same when ordering words. Therefore, for example, the pairs O/Ó and Ö/Ő are not distinguished in ordering, but Ö follows O. In cases where two words are differentiated solely by the presence of an accent, the one without the accent is put before the other one. (The situation is the same for lower and upper-case letters: in alphabetical ordering, ''varga'' is followed by ''Varga''.) The polygraphic consonant signs are treated as single letters. The simplified geminates of multigraphs (see above) such as <nny>, <ssz> are collated as <ny>+<ny>, <sz>+<sz> etc., ''if'' they are double geminates, rather than co-occurrences of a single letter and a geminate. :''könnyű'' is collated as <k><ö><ny><ny><ű>. ''tizennyolc'' of course as <t><i><z><e><n><ny><o><l><c>, as this is a compound: ''tizen''+''nyolc'' ('above ten' + 'eight' = 'eighteen'). Similar 'ambiguities', which can occur with compounds (which are highly common in Hungarian) are dissolved and collated by sense. :e.g. ''házszám'' 'house number (address)' = ''ház'' + ''szám'' and of course not *''házs'' + *''zám''. These rules make Hungarian alphabetic ordering algorithmically difficult (one has to know the correct segmentation of a word to sort it correctly), which was a problem for computer software development.


Keyboard layout

The standard Hungarian keyboard layout is German-based ( QWERTZ). This layout allows direct access to every character in the Hungarian alphabet. The letter "Í" is often placed left of the space key, leaving the width of the left Shift key intact. "Ű" may be located to the left of Backspace, making that key smaller, but allowing for a larger Enter key. Ű being close to Enter often leads to it being typed instead of hitting Enter, especially when one has just switched from a keyboard that has Ű next to backspace. The German " Ä" and " ß", the Polish " Ł", and the Croatian " Đ" are also present.


Letter frequencies

The most common letters in Hungarian are ''e'' and ''a''. The list below shows the letter frequencies for the ''smaller'' Hungarian alphabet in descending order.


The spelling alphabet

Note that some letters were omitted (notably, Dz, Dzs, Gy, Í, Ly, Ny, Ty, Ú, Ű).


See also

* Hungarian orthography *
Hungarian braille The braille alphabet used to write Hungarian language, Hungarian is based on the international norm for the 26 basic letters of the Latin script. However, the letters for ''q'' and ''z'' have been replaced, to increase the symmetry of the accente ...
* Hungarian phonology *
ISO/IEC 8859-2 ISO/IEC 8859-2:1999, ''Information technology — 8-bit single-byte coded graphic character sets — Part 2: Latin alphabet No. 2'', is part of the ISO/IEC 8859 series of ASCII-based standard character encodings, first edition published in 1987. I ...


References


External links

* X-SAMPA for Hungarian {{DEFAULTSORT:Hungarian Alphabet Latin alphabets
Alphabet An alphabet is a standardized set of basic written graphemes (called letters) that represent the phonemes of certain spoken languages. Not all writing systems represent language in this way; in a syllabary, each character represents a syllab ...