Huichol language
   HOME

TheInfoList



OR:

The Huichol language ( hch, Wixárika) is an indigenous language of Mexico which belongs to the
Uto-Aztecan Uto-Aztecan, Uto-Aztekan or (rarely in English) Uto-Nahuatl is a family of indigenous languages of the Americas, consisting of over thirty languages. Uto-Aztecan languages are found almost entirely in the Western United States and Mexico. The na ...
language family A language family is a group of languages related through descent from a common ''ancestral language'' or ''parental language'', called the proto-language of that family. The term "family" reflects the tree model of language origination in h ...
. It is spoken by the ethnic group widely known as the
Huichol The Huichol or Wixárika are an indigenous people of Mexico and the United States living in the Sierra Madre Occidental range in the states of Nayarit, Jalisco, Zacatecas, and Durango, as well as in the United States in the states of Californi ...
(self-designation ''Wixaritari''), whose mountainous territory extends over portions of the
Mexican states The states of Mexico are first-level administrative territorial entities of the country of Mexico, which is officially named United Mexican States. There are 32 federal entities in Mexico (31 states and the capital, Mexico City, as a separate en ...
of
Jalisco Jalisco (, , ; Nahuatl: Xalixco), officially the Free and Sovereign State of Jalisco ( es, Estado Libre y Soberano de Jalisco ; Nahuatl: Tlahtohcayotl Xalixco), is one of the 31 states which, along with Mexico City, comprise the 32 Federal ...
,
San Luis Potosí San Luis Potosí (), officially the Free and Sovereign State of San Luis Potosí ( es, Estado Libre y Soberano de San Luis Potosí), is one of the 32 states which compose the Federal Entities of Mexico. It is divided in 58 municipalities and i ...
,
Nayarit Nayarit (), officially the Free and Sovereign State of Nayarit ( es, Estado Libre y Soberano de Nayarit), is one of the 31 states that, along with Mexico City, comprise the Federal Entities of Mexico. It is divided in 20 municipalities and its ...
,
Zacatecas , image_map = Zacatecas in Mexico (location map scheme).svg , map_caption = State of Zacatecas within Mexico , coordinates = , coor_pinpoint = , coordinates_footnotes = , subdivision_type ...
, and
Durango Durango (), officially named Estado Libre y Soberano de Durango ( en, Free and Sovereign State of Durango; Tepehuán: ''Korian''; Nahuatl: ''Tepēhuahcān''), is one of the 31 states which make up the 32 Federal Entities of Mexico, situated in ...
, mostly in Jalisco. United States:
La Habra, California La Habra (archaic spelling of ''La Abra'', ) is a city in the northwestern corner of Orange County, California, United States. In the 2010 census, the city had a population of 60,239. A related city, La Habra Heights, is located to the north o ...
;
Houston, Texas Houston (; ) is the most populous city in Texas, the most populous city in the Southern United States, the fourth-most populous city in the United States, and the sixth-most populous city in North America, with a population of 2,304,580 i ...
. Under the 2003 Law on Indigenous Language Rights, the indigenous languages of Mexico along with Spanish are recognized as "national languages". In regard to language typology, the language has switch-reference, is highly polysynthetic and verbs may consist of as many as 20 different morphemes. In recent years, at least two teaching grammars for Huichol have been produced in Mexico for nonnative speakers. In addition, a project to produce a reference grammar and dictionary of Huichol has been underway since the 1980s, conducted by a team of investigators in the Department of Indigenous Languages at the
University of Guadalajara The University of Guadalajara ( es, Universidad de Guadalajara) is a public higher education institution in the Mexican city of Guadalajara. The university has several high schools as well as graduate and undergraduate campuses, which are dis ...
, and the first volume of the reference grammar was published in 2006.


Dialects

There are many dialects of Huichol, including Coyultita, Huichol del norte, Huichol del sur, San Andrés Cohamiata (Huichol del oeste, Western Huichol), San Sebastián-Santa Catarina (Eastern Huichol, Huichol del este).


Number of speakers

According to the
United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization is a specialized agency of the United Nations (UN) aimed at promoting world peace and security through international cooperation in education, arts, sciences and culture. It ...
(UNESCO), there were 35,724 speakers of Huichol as of 2005."Huichol, UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/index.php?hl=en&page=atlasmap&cc2=mx Huichol has been classified by UNESCO as a "vulnerable" language.


Genealogy

The Huichol and
Cora Cora may refer to: Science * ''Cora'' (fungus), a genus of lichens * ''Cora'' (damselfly), a genus of damselflies * CorA metal ion transporter, a Mg2+ influx system People * Cora (name), a given name and surname * Cora E. (born 1968), German h ...
languages (whose territories are contiguous) form the Coracholan subgroup of the
Uto-Aztecan languages Uto-Aztecan, Uto-Aztekan or (rarely in English) Uto-Nahuatl is a family of indigenous languages of the Americas, consisting of over thirty languages. Uto-Aztecan languages are found almost entirely in the Western United States and Mexico. The na ...
.


Morphology

Huichol is a highly
polysynthetic language In linguistic typology, polysynthetic languages, formerly holophrastic languages, are highly synthetic languages, i.e. languages in which words are composed of many morphemes (word parts that have independent meaning but may or may not be able ...
with a strong tendency to head-marking.


Phonology


Orthography

The alphabet currently in use to teach Huichol-speaking children to be literate in their native language is
a e h i + k kw m n p r t ts u w x y ʔIturrioz et al. 1999:43 For ''x'' an alternative spelling ''rr'' is seen, even in recent linguistic scholarship and lay publications. When the IPA symbol for the glottal stop, ʔ, is not available with the typing device being used, the apostrophe is substituted.


Syllable structure

Syllables have one of the following structures (C = consonant, V = vowel, V^ = long vowel): CV; CV^; CVV (the two vowels differ in articulation), at least in the base form of words; in speech and sometimes in writing, the elision of vowels creates sequences in violation of these syllable canons. In syllables of the last type, the two vowels form a diphthong in which the first vowel is the most prominent. The language has a large number of diphthongs; both ascending diphthongs and descending diphthongs occur. Examples (period marks syllable boundary): *' 'to give'; *' 'to lend'; *''xei.ya'' 'to see'; *''xie.te'' 'bee' (the diphthongs are different in the initial syllables of ' and '). The sequences /wV/ are distinct from /uV/, likewise /yV/ is distinct from /iV/. /uV/ and /iV/ are diphthongs, and to form a valid syllable in Huichol, they must be preceded by a consonant.


Vowels

There are five vowel phonemes: ; is spelled 'e'. is phonetically , a high central unrounded vowel, similar to the 'e' in the word 'roses' in English English.


Details of the articulation of the vowel phonemes

is reported to be even more open than the similar half open front vowel of French, but less open than the of English 'cat'. is low central.Grimes 1981:8–9


Suprasegmental phonemic contrasts

Length is phonemic for vowels. A long vowel is marked by a pair of identical vowel letters. Some minimal pairs: *' 'to drink', ' 'to chew'; *' 'to cook', ' 'sown field'; *' 'looking for a place to get out of the rain', ' 'walking around tending to things'. Stress accent is phonemic. The default position for word stress in Huichol is the penultimate syllable (the next to last syllable), as in Spanish and English. When a word has primary stress on the penult, the orthography does not mark it. When the primary stress of the word falls on a syllable other than the penult, the stress is marked with the acute accent (as in Spanish). When there is a need to mark stress on a long vowel, the acute accent is placed on the ''second'' vowel letter. Minimal pairs showing phonemic syllable stress: *''tuaxa'' 'to shoot', ''tuaxá'' 'oak'; *' 'close one's eyes', ' 'butterfly'.


Consonants

There are thirteen consonant phonemes. /t͡s/ has two allophones, the affricate, sby default and the fricative, when it immediately precedes another consonant. /h/, which Grimes (1955) groups with /w y/ for morphophonemic reasons, is phonetically the glottal voiceless fricative, The boldfaced symbols in parentheses are the symbols used in the Huichol orthography, where these differ from the linguists' symbols.


Details of the articulation of the consonant phonemes

/k/ before /i/ is aspirated. /k/ before /ɛ/ is palatalized, hence the pronunciation of /kɛ/ is /w/ is before /a ü/, (voiced bilabial fricative) before /e i u/. The sequence /wu/, 'vu' occurs only in loanwords from Spanish.


=The precise description of the articulation of /ts r ɾ/

= /r, ɾ/, while basically alveolar, have a retroflex quality. The descriptions of the phonetic content of these two phonemes vacillated from McIntosh (1945:31–32) to Grimes (1955:31) to Grimes (1959:221, 223). McIntosh described ͡s sas "alveolar" and considered these two to be allophones of the same phoneme, with ͡sbeing the main allophone. Grimes agreed with this: he never uses 's' in his list of 13 phonemes. McIntosh described r as "a voiced retroflex alveolar flap" and x as "backed alveolar . . . somewhat retroflex"; "backed alveolar" seems to correspond to the term "postalveolar" in more modern phoneticians' jargon. Among phoneticians, the
alveolar ridge The alveolar process () or alveolar bone is the thickened ridge of bone that contains the tooth sockets on the jaw bones (in humans, the maxilla and the mandible). The structures are covered by gums as part of the oral cavity. The synonymous ...
is seen as a range, not a point, in the sagittal (front to back) dimension of the roof of the mouth. Phoneticians optionally distinguish between ''prealveolar'' and ''postalveolar'' (and likewise between ''prepalatal'', ''midpalatal'', and ''postpalatal''). It must be understood that in the jargon, ''pre-'' and ''post-'' do not have their normal English meanings. ''Postalveolar'' means "the rear portion of the alveolar ridge", not "a region behind the alveolar ridge", while ''prepalatal'' means "the front portion of the palate (immediately behind the alveolar ridge)", not "a region in front of the palate". Thus, the descriptions "backed alveolar" and "''somewhat'' retroflex" are consistent (perhaps even duplicative). Grimes (1955) described the allophone symbols as "retroflex reverse flap" and sas "retroflex", but he amended this to "apicoalveolar affricate, fricative, and flap /t͡s r ɾ/ (the latter two with retroflex quality)". The description, "reverse flap" was not defined. By way of conjecture, it may mean that the tongue tip (apex) travels up and backward during the flap articulation instead of straight up or up and forward.


Intonation

Grimes (1959) investigated the affective use of intonation.


Media

Huichol-language programming is carried by the CDI's radio station XEJMN-AM, broadcasting from Jesús María, Nayarit. Popular Mexican music group Huichol Musical, made up of four Huichol men from Santa Catarina, Mezquitic, Jalisco, write songs that fuse the Huichol language and music style with Spanish lyrics and more current music trends. Their biggest hit, "Cuisinela" garnered attention worldwide and their album by the same name was Grammy nominated in the "Best Regional Mexican Album" category in 2008.


References


Bibliography

(Coincidentally, McIntosh 1945 and Grimes 1955 have identical paginations, 31–35.) *Campbell, Lyle. 1997. American Indian languages: the historical linguistics of Native America. Oxford University Press. Series: Oxford studies in anthropological linguistics; 4. *''Gaceta Universitaria''. 20 February 2006
El huichol debe escribirse
Guadalajara, Jalisco, Mexico: University of Guadalajara. *Grimes, Joseph E. 1955. Style in Huichol discourse. ''Language'', 1955 Jan–March, 31(1):31–35. *Grimes, Joseph E. 1959. Huichol Tone and Intonation. ''International Journal of American Linguistics'', 1959 October, 25(4):221–232. *Grimes, Joseph E. 1964. ''Huichol syntax''. Mouton. *Grimes, José E., et al. 1981
''El Huichol: Apuntes Sobre el Lexico''
*Iturrioz Leza, José Luis, ed. 2004
''Lenguas y literaturas indígenas de Jalisco''
Guadalajara: Secretaría de Cultura, Gobierno Estatal de Jalisco

*Iturrioz Leza, José Luis, Julio Ramírez de la Cruz, et al. 1999

(in PDF). Guadalajara: Departamento de Estudios en Lenguas Indígenas, Universidad de Guadalajara; Secretaría de Educación Pública. This is volume XIV o

*Iturrioz Leza, José Luis, Paula Gómez López, and Xitákame Ramírez de la Cruz. 2004. Morfología y sintaxis del nombre. In Iturrioz Leza, JL, ed. ''Lenguas y literaturas indígenas de Jalisco''. Guadalajara: Secretaría de Cultura, Gobierno del Estado de Jalisco. *Leyco

(General Law of the Language Rights of the Indigenous Peoples). In Spanish. *McIntosh, John B. 1945. Huichol phonemes. ''International Journal of American Linguistics'', January 1945, 11(1):31–35.


Further reading

*Gómez López, Paula. 1999
''El huichol de San Andrés Cohamiata, Jalisco''
Mexico City: El Colegio de México. Series: Archivo de Lenguas Indígenas de México; 22. 204 pp. *Grimes, Joseph E. 2008
Review of ''Gramática Wixarika I'' (Iturrioz and Gómez López)
International Journal of American Linguistics, July 2008, 74(3): 401-404.
OLAC resources in and about the Huichol language


Resources for language learning

* *Santos García, Saúl; Tutupika Carrillo de la Cruz; Marina Carrillo Díaz. 2008. ''Taniuki: curso de Wixárika como segunda lengua''. aniuki_[Our_language_course_in_Huichol_as_a_second_language.html" ;"title="ur_language.html" ;"title="aniuki aniuki_[Our_language_course_in_Huichol_as_a_second_language">ur_language.html"_;"title="aniuki_[Our_language">aniuki_[Our_language_course_in_Huichol_as_a_second_languageNayarit,_Mexico:_Universidad_Autónoma_de_Nayarit._90_pp. In_Spanish.
news_report_announcing_publication_of_the_book

Wixarika(huichol)_–_Spanish_Translate


__Vocabulary_and_dictionaries_


Vocabulario_huichol
(1954)_McIntosh_y_Grimes._121_p. *


__Grammar_

*Iturrioz_Leza,_José_Luis,_Julio_Ramírez_de_la_Cruz,_et_al._1999

(in_PDF)._Guadalajara:_Departamento_de_Estudios_en_Lenguas_Indígenas,_Universidad_de_Guadalajara;_Secretaría_de_Educación_Pública._This_is_volume_XIV_o

*Iturrioz,_José_Luis,_ed._2004
Lenguas_y_literaturas_indígenas_de_Jalisco
_Guadalajara:_Secretaría_de_Cultura,_Gobierno_del_Estado_de_Jalisco._The_bulk_of_the_book_addresses_the_grammar_of_the_Huichol_language. *Iturrioz,_José_Luis_&_Gómez_López,_Paula._2006._''Gramática_Wixárika_I''._LINCOM_Europa._Studies_in_Native_American_Linguistics;_3._._268_pp._(Reference_grammar) *Iturrioz,_José_Luis_&_Gómez_López,_Paula._2009._''Gramática_Wixárika_II/III''._München/Munich:_LINCOM_Europa._280_pp._(Reference_grammar)


__Audio_

* {{DEFAULTSORT:Huichol_Language Huichol.html" ;"title="ur language">aniuki [Our language course in Huichol as a second language">ur_language.html" ;"title="aniuki [Our language">aniuki [Our language course in Huichol as a second languageNayarit, Mexico: Universidad Autónoma de Nayarit. 90 pp. In Spanish.
news report announcing publication of the book

Wixarika(huichol) – Spanish Translate


Vocabulary and dictionaries


Vocabulario huichol
(1954) McIntosh y Grimes. 121 p. *


Grammar

*Iturrioz Leza, José Luis, Julio Ramírez de la Cruz, et al. 1999

(in PDF). Guadalajara: Departamento de Estudios en Lenguas Indígenas, Universidad de Guadalajara; Secretaría de Educación Pública. This is volume XIV o

*Iturrioz, José Luis, ed. 2004
Lenguas y literaturas indígenas de Jalisco
Guadalajara: Secretaría de Cultura, Gobierno del Estado de Jalisco. The bulk of the book addresses the grammar of the Huichol language. *Iturrioz, José Luis & Gómez López, Paula. 2006. ''Gramática Wixárika I''. LINCOM Europa. Studies in Native American Linguistics; 3. . 268 pp. (Reference grammar) *Iturrioz, José Luis & Gómez López, Paula. 2009. ''Gramática Wixárika II/III''. München/Munich: LINCOM Europa. 280 pp. (Reference grammar)


Audio

* {{DEFAULTSORT:Huichol Language Huichol">+ Agglutinative languages Indigenous languages of Mexico Mesoamerican languages Southern Uto-Aztecan languages