The European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML) is a European treaty
(CETS 148) adopted in 1992 under the auspices of the Council of Europe
to protect and promote historical regional
and minority language
s in Europe
. However, the charter does not provide any criterion or definition for an idiom to be a minority or a regional language, and the classification stays in the hands of the national state.
The preparation for the charter was undertaken by the predecessor to the current Congress of Local and Regional Authorities
, the Standing Conference of Local and Regional Authorities of Europe because involvement of local and regional government was essential. The actual charter was written in the Parliamentary Assembly
based on the Congress' Recommendations. It only applies to language
s traditionally used by the nationals of the State Parties (thus excluding languages used by recent immigrant
s from other states, see immigrant language
s), which significantly differ from the majority or official language
(thus excluding what the state party wishes to consider as mere local dialects of the official or majority language) and that either have a territorial basis (and are therefore traditionally spoken by populations of regions or areas within the State) or are used by linguistic minorities within the State as a whole (thereby including such languages as Yiddish
, which are used over a wide geographic area).
Some states, such as Ukraine and Sweden, have tied the status of minority language to the recognized national minorities, which are defined by ethnic, cultural and/or religious criteria, thereby circumventing the Charter's notion of linguistic minority.
[Hult, F.M. (2004). Planning for multilingualism and minority language rights in Sweden. ''Language Policy, 3''(2), 181-201.]
Languages that are official within regions, provinces or federal units within a State (for example Catalan
) are not classified as official languages of the State and may therefore benefit from the Charter. On the other hand, Ireland
has not been able to sign the Charter on behalf of the Irish language
(although a minority language) as it is defined as the first official language of the state. The United Kingdom
has ratified the Charter in respect to (among other languages) Welsh
in Scotland, and Irish
in Northern Ireland
, although a signatory, has been constitutionally blocked from ratifying the Charter in respect to the languages of France
The charter provides many actions state parties can take to protect and promote historical regional and minority languages. There are two levels of protection—all signatories must apply the lower level of protection to qualifying languages. Signatories may further declare that a qualifying language or languages will benefit from the higher level of protection, which lists a range of actions from which states must agree to undertake at least 35.
Countries can ratify the charter in respect of its minority languages based on Part II or Part III of the charter, which contain varying principles. Countries can treat languages differently under the charter, for example, in the United Kingdom
, the Welsh language
is ratified under the general Part II principles as well as the more specific Part III commitments, while the Cornish language
is ratified only under Part II.
Part II of the Charter details eight main principles and objectives upon which States must base their policies and legislation. They are seen as a framework for the preservation of the languages concerned.
*Recognition of regional or minority languages as an expression of cultural wealth.
*Respect for the geographical area of each regional or minority language.
*The need for resolute action to promote such languages.
*The facilitation and/or encouragement of the use of such languages, in speech and writing, in public and private life.
*The provision of appropriate forms and means for the teaching and study of such languages at all appropriate stages.
*The promotion of relevant transnational exchanges.
*The prohibition of all forms of unjustified distinction, exclusion, restriction or preference relating to the use of a regional or minority language and intended to discourage or endanger its maintenance or development.
*The promotion by states of mutual understanding between all the country's linguistic groups.
Part III details comprehensive rules, across a number of sectors, by which states agree to abide. Each language to which Part III of the Charter is applied must be named specifically by the government. States must select at least thirty-five of the undertakings in respect to each language. Many provisions contain several options, of varying degrees of stringency, one of which has to be chosen "according to the situation of each language". The areas from which these specific undertakings must be chosen are as follows:
*Administrative authorities and public services
*Cultural activities and facilities
*Economic and social life
Languages protected under the Charter
* European languages
* Framework Convention for the Protection of National Minorities
* Languages of the European Union
* Linguistic rights
* List of Linguistic Rights in Constitutions (Europe)
* Universal Declaration of Linguistic Rights
Notes and references
European Charter for Regional or Minority Languages textMore information on the treatyCharter websiteEurolang (News agency about minority languages in Europe)Application of the European Charter for Regional or Minority Languages,Doc. 12881
Charter for Regional or Minority Language
Category:Languages of Europe
Category:Treaties concluded in 1992
Category:Treaties of Armenia
Category:Treaties of Austria
Category:Treaties of Bosnia and Herzegovina
Category:Treaties of Croatia
Category:Treaties of Cyprus
Category:Treaties of the Czech Republic
Category:Treaties of Denmark
Category:Treaties of Finland
Category:Treaties of Germany
Category:Treaties of Hungary
Category:Treaties of Liechtenstein
Category:Treaties of Luxembourg
Category:Treaties of Montenegro
Category:Treaties of the Netherlands
Category:Treaties of Norway
Category:Treaties of Poland
Category:Treaties of Romania
Category:Treaties of Serbia
Category:Treaties of Serbia and Montenegro
Category:Treaties of Slovakia
Category:Treaties of Slovenia
Category:Treaties of Spain
Category:Treaties of Sweden
Category:Treaties of Switzerland
Category:Treaties of Ukraine
Category:Treaties of the United Kingdom
Category:1992 in France
Category:Treaties extended to Greenland
Category:Treaties extended to the Faroe Islands
Category:Treaties extended to the Isle of Man
Category:Treaties extended to West Berlin