Continuous and progressive aspects
   HOME

TheInfoList



OR:

The continuous and progressive aspects ( abbreviated and ) are
grammatical aspect In linguistics, aspect is a grammatical category that expresses how a verbal action, event, or state, extends over time. For instance, perfective aspect is used in referring to an event conceived as bounded and unitary, without reference t ...
s that express incomplete action ("to do") or state ("to be") in progress at a specific time: they are non-habitual, imperfective aspects. In the grammars of many languages the two terms are used interchangeably. This is also the case with English: a construction such as ''"He is washing"'' may be described either as ''
present continuous The present continuous, also called the present progressive or present imperfect, is a verb form used in modern English that combines the present tense with the continuous aspect. It is formed by the present tense form of be and the present p ...
'' or as ''present progressive''. However, there are certain languages for which two different aspects are distinguished. In Chinese, for example, ''progressive'' aspect denotes a current action, as in "he is getting dressed", while ''continuous'' aspect denotes a current state, as in "he is wearing fine clothes". As with other grammatical categories, the precise semantics of the aspects vary from language to language, and from grammarian to grammarian. For example, some grammars of Turkish count the -iyor form as a present tense; some as a progressive tense; and some as both a continuous (nonhabitual imperfective) and a progressive (continuous non-stative) aspect.


Continuous versus progressive

The progressive aspect expresses the ''dynamic'' quality of actions that are in progress while the continuous aspect expresses the ''state'' of the subject that is continuing the action. For instance, "Tom is reading" can express dynamic activity: "Tom is reading a book" – i.e. right now (progressive aspect), or Tom's current state: "Tom is reading for a degree" – i.e. Tom is a student (continuous aspect). The aspect can often be ambiguous; "Tom is reading Ulysses" may describe his current activity (it's in his hand), or the state of having started, but not yet finished, the book (it's in his bag).


Continuous and progressive in various languages

Unless otherwise indicated, the following languages treat continuous and progressive aspects the same, in which case the term continuous is used to refer to both.


English


Use

The continuous aspect is constructed by using a form of the copula, "to be", together with the present
participle In linguistics, a participle (; abbr. ) is a nonfinite verb form that has some of the characteristics and functions of both verbs and adjectives. More narrowly, ''participle'' has been defined as "a word derived from a verb and used as an adject ...
(marked with the suffix ''-ing''). It is generally used for actions that are occurring at the time in question, and does not focus on the larger time-scale. For example, the sentence "Andrew was playing tennis when Jane called him." indicates what Andrew was doing when Jane called him, but does not indicate for how long Andrew played, nor how often he plays; for that, the simple past would suffice: "Andrew played tennis three hours every day for several years." Salikoko Mufwene contrasts the effect of the progressive form on the meanings of action verbs versus those of lexically stative verbs: :# converts events expected to be punctual into longer-lasting, even if transient, states of affairs .g., "Nancy is writing a letter" :# it onersely converts those states of affairs expected to last long (lexical statives) to shorter-lasting / transient states of affairs .g., "Tom is living with us" and :# it simply presents those verbs whose denotations are neutral with regard to duration as in process / in (transient) duration .g., "The wall is cracking" though duration is most expected of statives.


Origin

The progressive aspect in English likely arose from two constructions that were used fairly rarely in Old and Early Middle English. The first used a form of beon/wesan (to be/to become) with a present participle (-ende). This construction has an analogous form in Dutch (see below). The second used beon/wesan, a preposition, and a gerund (-unge), and has been variously proposed as being influenced by similar forms in
Latin Latin ( or ) is a classical language belonging to the Italic languages, Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally spoken by the Latins (Italic tribe), Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area aroun ...
and French or British Celtic, though evidence one way or another is scant. Over the course of the Middle English period, sound shifts in the language meant that the (-ende) participle ending and the (-unge) gerund ending merged into a new ending, (-ing). This change, which was complete in southern England around the late fifteenth century and spread north from there, rendered participles and gerunds indistinguishable. It is at this point that a sudden increase in the use of progressive forms is visible, though they would not take their current form until the eighteenth century. Linguist Herbert Schendl has concluded that "with this feature, a polygenetic origin ... seems attractive, and at least the further extension of the progressive is a language-internal development."


Berber

In the Amazigh language, past continuous is formed by using the fixed participle (original meaning: I forgot); is added before the verb that is in the present tense. So we have: : he writes / he is writing : he was writing Present continuous is usually the same as the present tense. But in the Riff variety of Berber, the participle is added before the verb to form present continuous.


Chinese

Chinese is one family of languages that makes a distinction between the continuous and progressive aspects.


Cantonese

Cantonese Cantonese is the traditional prestige variety of Yue Chinese, a Sinitic language belonging to the Sino-Tibetan language family. It originated in the city of Guangzhou (formerly known as Canton) and its surrounding Pearl River Delta. While th ...
marks both aspects with verb suffixes. ''gan2'' is typically used to express progressive aspect, while ''zyu6'' is used to express continuous aspect. Take the following example: In the example, the progressive aspect expresses the fact that the subject is actively putting on clothes rather than merely wearing them as in the continuous aspect. This example is useful for showing English speakers the difference between continuous and progressive because "wearing" in English never conveys the progressive aspect. (Instead, "putting on" must be used). In Cantonese, the progressive marker ''gan2'' can express the continuous aspect as well, depending on the context (so the example above could also mean "I'm wearing clothes" in addition to "I'm putting on clothes"), but in general, the progressive aspect is assumed. In order to emphasize the progressive aspect rather than the continuous, ''hai2 dou6'' (literally meaning "at here") can be used in front of the verb: ''hai2 dou6'' can also be used without ''gan2'' to indicate the progressive aspect.


Mandarin

Mandarin marks the progressive aspect with the pre-verbal auxiliary ''zài'' , and the continuous aspect with the verb suffix ''zhe''. An alternative to ''zài'' is ''zhèngzài'' , which emphasizes simultaneity and is similar to Cantonese's use of . For more information see .


Danish

Danish has several ways of constructing continuous aspect. * The first is using the form + infinitive ("is at" meaning "in the process of"). For instance ("he is at to build new house") meaning "he is building a new house". This is similar to the German form using "". * Some verbs are always or default continuous, for instance verbs indicating motion, location or position, such as ("sitting"), ("standing"), ("lying") or ("walking"). This means their present tense forms are their continuous forms: ("he stands there") means "he is standing over there", and ("I sit down"), means "I am sitting". Note this means Danish often has two different forms of simple verbs when they make sense both continuous and non-continuous – English has only one such fully functional pair remaining, and it happens to share this one with Danish ("to lay") and ("to lie") – "Lay down so you can lie down". * Using these default continuous verbs together with a non-default continuous verb makes both continuous. This is a form also used in other Germanic languages such as Norwegian and Dutch. For instance: ("he stands and smokes") means "he is smoking (while standing)". * Another form is used for motions such as walking, driving or flying. When constructing perfect tense they can be constructed with either 'is' or 'has'. Where 'has' indicates a completed travel, and 'is' indicates a started journey. For instance ("he is walked") meaning "he has left (on foot)", versus meaning "I have flown (at some point in time)".


Dutch

The continuous aspect is commonly used in Dutch, though not as often as in English. There are various methods of forming a continuous: * One form is the same as in English: ''zijn'' (''to be'') with the present participle, e.g., ''Het schip is zinkende'' (''The ship is sinking''). This form puts stress on the continuous aspect and often gives some dramatic overtone, making it not commonly used. * The second method is the most common in Dutch. It is formed with ''zijn'', followed by the preposition and definite article ''aan het'' and the gerund (verb used as a noun), e.g., ''Ik ben aan het lezen'' (literally ''I am at the reading''), meaning ''I am reading''. * The third method is by using a verb expressing a physical position, like ''zitten'' (''to sit''), ''staan'' (''to stand''), ''liggen'' (''to lie''), followed by ''te'' and the infinitive. Examples: ''Ik zit te lezen'' (lit. ''I sit to read''), meaning ''I am reading (while sitting)'', ''Ik stond te wachten'' (lit. ''I stood to wait''), meaning ''I was waiting (while standing)'', ''Zij ligt te slapen'' (lit. ''She lies to sleep''), meaning ''She is sleeping (while lying down)'', ''Wij lopen te zingen'' (lit. ''We walk to sing''), meaning ''We are singing (while walking)''. When translating into English or another language, the physical position generally isn't mentioned, only the action itself. In English, similar constructions exist but are uncommon and marginally more frequent only in certain dialects, e.g. ''I sat (there) reading'', ''I stood (there) waiting'', etc. * A fourth method, also available in English, is using ''zijn'' (''to be'') with the adverb and preposition ''bezig met'' (''busy with'') and the gerund, e.g., ''Ik ben bezig met lezen'' (lit. ''I am busy with reading''), meaning ''I am (busy) reading''. If there is an object, there are two forms: 1. the gerund is preceded by the neuter article ''het'' and followed by the preposition ''van'' (''of'') and the object, e.g. ''Ik ben bezig met het lezen van deze brief'' (lit. ''I am busy with the reading of this letter''), meaning ''I am reading this letter''; 2. the object comes before the full infinitive (instead of the gerund), e.g. ''Ik ben bezig met deze brief te lezen'' (lit. ''I am busy with this letter to read''), meaning ''I am reading this letter''. This form of the continuous is mostly used for a real (physical) activity. Grammar-wise, it is possible to say ''zij is bezig te denken'' (lit. ''she is busy to think'', she is thinking) or ''hij is bezig te slapen'' (lit. ''he is busy to sleep'', he is sleeping), but it sounds strange in Dutch. In these cases, other forms of the continuous are generally used, specifically the second method: ''Zij is aan het denken'' and ''hij is aan het slapen''. * A fifth method also involves the use of ''zijn'' (''to be'') with the adverb ''bezig'' (''busy''), this time followed by ''te'' and the infinitive, e.g. ''Ik ben bezig te koken'' (lit. ''I am busy to cook''), meaning ''I am cooking''. If there is an object, it comes before the verb, e.g. ''Ik ben bezig aardappelen te koken'' (lit. ''I am busy potatoes to cook''), meaning ''I am cooking potatoes''. This form is also mainly used for real activities. ''Zij is bezig te denken'' and ''Hij is bezig te slapen'' are uncommon. * The sixth method is a special form of the continuous. It implicitly means that the subject is away to do an activity. It uses ''zijn'' (''to be''), followed by the infinitive, e.g., ''Zij is winkelen'' (lit. ''She is shop''), meaning ''She is (away) shopping''.


French

French does not have a continuous aspect per se; events that English would describe using its continuous aspect, French would describe using a neutral aspect. Many express what they are doing in French by just using the present tense. That being said, French can express a continuous sense using the periphrastic construction ("to be in the middle of") followed by a simple infinitive; for example, English's "we were eating" might be expressed in French either as (literally "we were in the middle of eating"), or as simply ("we ate"). An exception is in relating events that took place in the past: the imperfect (or ) has a continuous aspect in relation to the simple (historic) past (or ); e.g. ("we were eating when he knocked at the door"). However, the compound past () is more often used to denote past events with a neutral aspect in a non-narrative context. It is also possible to use the present participle (or ) as a ''gerund'' (or ) in relation to the tense of the opposed verb, e.g. , opposed here to the imperfect but the simple past is also possible, e.g. . In such construction (used without any leading preposition ), the required subject for the ''gerund'' verb takes the indirect form when it is a pronoun allowing such distinction, so the normal subjects are changed to , e.g. instead of , but If the subject of the ''gerund'' is the same as the opposed verb conjugated at any other tense, it is omitted in the progressive gerund, but implied by the preposition , e.g. ("while eating and while we are discussing, he doesn't listen to us"). The preposition may be omitted if the ''gerund'' has an implied subject and takes an object which is not a pronoun; in that case the object may be prefixed before the ''gerund'' verb (and its possessive may be omitted when it refers to that implied subject), e.g. (lit. "Path making," i.e. "While making his path", "he doesn't think about anything").
Quebec French Quebec French ( ), also known as Québécois French, is the predominant variety (linguistics), variety of the French language spoken in Canada. It is the dominant language of the province of Quebec, used in everyday communication, in education, ...
and Louisiana French often express a continuous sense using the periphrastic construction (lit. "to be after") followed by a simple infinitive; for example, English's "we were eating" might be expressed either as simply with the imperfect () like in France, or as ; but in France, this could be confusively understood as a discontinuous past (lit. "we were after having eaten", i.e. "we had eaten"), especially in colloquial oral speech, as if the past infinitive (more commonly used with the preposition ) was changed into a simple infinitive with the omitted auxiliary.
Haitian Creole Haitian Creole (; , ; , ), or simply Creole (), is a French-based creole languages, French-based creole language spoken by 10 to 12million people worldwide, and is one of the two official languages of Haiti (the other being French), where it ...
offers a similar construction with the adverb ''ap'', which is descended from .


Jèrriais

Formed exactly as in Rhenish German, Jèrriais constructs the continuous with verb ''êt' '' (be) + à (preposition) + infinitive. For example, ''j'têmes à mangi'' translates as ''we were eating''.


German

There is no continuous aspect in standard German. The aspect can be expressed with ''gerade'' (''just now, at the moment'') as in ''er liest gerade'' meaning ''he is reading''. Certain regional dialects, such as those of the Rhineland, the Ruhr Area, and Westphalia, form a continuous aspect using the verb ''sein'' (''to be''), the inflected preposition ''am'' or ''beim'' (''at the'' or ''on the''), and the neuter noun that is formed from an infinitive. This construction was likely borrowed from
Low German Low German is a West Germanic languages, West Germanic language variety, language spoken mainly in Northern Germany and the northeastern Netherlands. The dialect of Plautdietsch is also spoken in the Russian Mennonite diaspora worldwide. "Low" ...
or Dutch which use the exact construction to convey the same meaning. For example, ''ich bin am Lesen'', ''ich bin beim Lesen'' (literally ''I am on/at the reading'') means ''I am reading''. Known as the ''rheinische Verlaufsform'' (roughly ''Rhenish progressive form''), it has become increasingly common in the casual speech of many speakers around Germany through popular media and music, although it is still frowned upon in formal and literary contexts.The colloquial 'rheinische Verlaufsform' is covered in an amusing article by Bastian Sick, see http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,350958,00.html In Southern Austro-Bavarian, the aspect can be expressed using ''tun'' (''to do'') as an auxiliary with the infinitive of the verb as in ''er tut lesen'' for ''he is reading'' (cf. English ''he does reading'').


Hawaiian

In Hawaiian, the present tense progressive aspect form ''ke'' + verb + ''nei'' is very frequently used.


Hindi-Urdu

Hindi Modern Standard Hindi (, ), commonly referred to as Hindi, is the Standard language, standardised variety of the Hindustani language written in the Devanagari script. It is an official language of India, official language of the Government ...
-
Urdu Urdu (; , , ) is an Indo-Aryan languages, Indo-Aryan language spoken chiefly in South Asia. It is the Languages of Pakistan, national language and ''lingua franca'' of Pakistan. In India, it is an Eighth Schedule to the Constitution of Indi ...
( Hindustani) has distinct constructions to convey progressive and continuous actions. Progressive actions are marked through the progressive aspect participle ''rahā'' used along with the verb root, while the continuous action is conveyed through the perfective adjectival participle which is constructed by conjugating the verb into its
perfective aspect The perfective aspect ( abbreviated ), sometimes called the aoristic aspect, is a grammatical aspect that describes an action viewed as a simple whole, i.e., a unit without interior composition. The perfective aspect is distinguished from the ...
participle and combining it with the perfective aspect participle of the verb ''honā'' (to be), which is ''huā''.


Icelandic

Icelandic possesses a present continuous aspect much like that found in English. This feature is unique among the
Scandinavian languages The North Germanic languages make up one of the three branches of the Germanic languages—a sub-family of the Indo-European languages—along with the West Germanic languages and the extinct East Germanic languages. The language group is al ...
. It is formed with the copula ''vera'' (to be) + ''að'' (infinitive marker) + infinite verb. Its usage differs slightly from English, as it generally cannot be used in static contexts, for example standing or sitting, but rather to describe specific activities. The following examples illustrate this phenomenon. : ''Ég er að borða eplið.'' : I'm eating the apple. In contrast with: : ''Ég stend á borðinu.'' : I'm standing on the table. In the second example, the simple present tense is used as it describes a state, ''standing'' on the table. The construction *''ég er að standa á borðinu'' is incorrect in Icelandic. In addition this method of constructing the continuous present there exists a second method akin to the one which exists in the other Scandinavian languages, where a present participle ending in ''-andi'' is used along with the copula ''vera''. This is a way of using the present participle that is analysed as more adjectival or
adverb An adverb is a word or an expression that generally modifies a verb, an adjective, another adverb, a determiner, a clause, a preposition, or a sentence. Adverbs typically express manner, place, time, frequency, degree, or level of certainty by ...
ial than
verb A verb is a word that generally conveys an action (''bring'', ''read'', ''walk'', ''run'', ''learn''), an occurrence (''happen'', ''become''), or a state of being (''be'', ''exist'', ''stand''). In the usual description of English, the basic f ...
al, as it cannot be used with transitive verbs. With certain verbs it also has a frequentative implication, as in the following example: : ''Ég er gangandi í skóla.'' : I walk to school (regularly). Technically the use of the present participle is often not an example of continuous aspect in Icelandic.


Italian

Italian forms a progressive aspect in much the same way as in Spanish, using a conjugated form of the auxiliary verb ''stare'' ("to stay") followed by the
gerund In linguistics, a gerund ( abbreviated ger) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, it is one that functions as a noun. The name is derived from Late Latin ''gerundium,'' meaning "which is ...
of the main verb. There are only two forms of gerunds, the choice depending upon the ending of the main verb in the infinitive: ''-ando'' for verbs whose infinitive ends in ''-are'' (''parlare/parlando'', ''mangiare/mangiando'') or ''-endo'' if the infinitive ends in ''-ere'' or ''-ire'' (''leggere/leggendo'', ''dormire/dormendo''). Thus 'I am speaking/reading/sleeping' is expressed ''Sto parlando/leggendo/dormendo''.


Present tense

The present tense and the present progressive can have distinct meanings in Italian. Both can be used for present-time actions in progress: ''parlo con Mario'' and ''sto parlando con Mario'' can both mean 'I'm speaking with Mario (this moment, right now)', but only the bare present can be used to express ongoing state, as in ''parlo inglese'' 'I speak English', i.e. to convey the information 'I am able to speak English' (regardless of what I am doing at the time of speaking). Thus the present progressive clarifies immediacy: ''Sto uscendo'' 'I'm leaving (just now; on my way out)'. The present continuous is formed by using the present tense of the verb ''stare'' + the gerund. As in English, the gerund conveys the main meaning of the utterance: ''sto pattinando'' (skating), ''I am skating''. For the regular verbs, the gerund is formed from the infinitive of the verb by taking the stem and attaching the appropriate gerund suffix: ''-are'' verbs take ''-ando'' and the ''-ere'' and ''-ire'' verbs both take ''-endo''. The table shows the conjugations of ''stare'' in the present tense with a gerund to exemplify the present continuous: : The present continuous tense has a very predictable conjugation pattern even for verbs that are typically irregular, such as ''essere'' ("to be") and ''avere'' ("to have"). For verbs with reduced infinitives, the gerund uses the same stem as the imperfect (which sometimes corresponds to the stem of the 1st person singular indicative present). :


Past tense

To form the past progressive, ''stare'' is conjugated in the imperfect and used with the gerund. For example, while ''sto andando'' means "I am going", ''stavo andando'' expresses ''I was going''. In conventional Italian speaking, ''stavo andando'' and imperfect ''andavo'' are mostly interchangeable in the progressive meaning (''stavo andando''/''andavo'' ''in ospedale''... 'I was going .e. on my wayto the hospital...'), whereas past habitual "I used to go", "I went (often, repeatedly)" is expressible only with the imperfect ''andavo''. Conjugations of the Past Progressive: : Like the present progressive, the Italian past progressive is extremely regular. Forms of ''stare'' are those common to ''-are'' verbs in the imperfect (''stare/stavo'', ''parlare/parlavo'', etc.). There is no readily available means in Italian for expressing the distinction between English "We were reading" and "We have been reading."


Japanese

Standard Japanese uses the same grammar form to form the progressive and the continuous aspect, specifically by using the ''-te iru'' form of a verb. Depending on the transitivity of the verb, they are interpreted as either progressive or continuous. For example: Intransitive: : : :The pen is in the bag (continuous). Transitive: : : :He is eating dinner (progressive). : : :He is putting the pen in the bag (resultative). – this is usually understood to be resultative state as in "he keeps the pen in the bag" but can syntactically be interpreted as progressive, however this is highly strange and pragmatically incorrect. Some dialects such as Chūgoku dialect and Shikoku dialect have different grammar forms for the progressive and the continuous aspect; the ''-yoru'' form for the progressive and the ''-toru'' form for the continuous. For example: Continuous: : : :The cherry blossoms have fallen. Progressive: : : :The cherry blossoms are falling.


Pantesco

In the Pantesco dialect of Sicilian, a progressive aspect can be formed by the use of clitics, which are formed from unstressed versions of the dialect's personal pronouns. This structure is unique among
Romance languages The Romance languages, also known as the Latin or Neo-Latin languages, are the languages that are Language family, directly descended from Vulgar Latin. They are the only extant subgroup of the Italic languages, Italic branch of the Indo-E ...
. :


Portuguese

In Portuguese the continuous aspect is marked by gerund, either by a proper ''-ndo'' ending (common in
Brazil Brazil, officially the Federative Republic of Brazil, is the largest country in South America. It is the world's List of countries and dependencies by area, fifth-largest country by area and the List of countries and dependencies by population ...
and Southern and insular Portugal) or ''a'' (''to'') and the infinitive (gerundive infinitive – the standard form in most of
Portugal Portugal, officially the Portuguese Republic, is a country on the Iberian Peninsula in Southwestern Europe. Featuring Cabo da Roca, the westernmost point in continental Europe, Portugal borders Spain to its north and east, with which it share ...
); for example ''to be doing'' would be either ''estar a fazer'' or, similar to other Romance languages, ''estar fazendo''.


Quechua

Quechua uses a specific
suffix In linguistics, a suffix is an affix which is placed after the stem of a word. Common examples are case endings, which indicate the grammatical case of nouns and adjectives, and verb endings, which form the conjugation of verbs. Suffixes can ca ...
: ''-chka'' or ''-ykaa''; which is directly attached before the conjugation suffixes. Although the continuous aspect in Quechua is similar to that of English, it is more used than the simple tenses and is commonly translated into them (simple present and past), because of the idea that actions are not instantaneous, but they have a specific duration (''mikuni'' eatand ''mikuchkani'' am eatingare both correct, but it is preferred to use ''mikuchkani'' because ''we do not eat in a second'').


Slavic languages

In
Slavic languages The Slavic languages, also known as the Slavonic languages, are Indo-European languages spoken primarily by the Slavs, Slavic peoples and their descendants. They are thought to descend from a proto-language called Proto-Slavic language, Proto- ...
, there is a clear distinction between perfective and imperfective
grammatical aspect In linguistics, aspect is a grammatical category that expresses how a verbal action, event, or state, extends over time. For instance, perfective aspect is used in referring to an event conceived as bounded and unitary, without reference t ...
s in the verb stem, with the latter emphasizing that the action is, was or will be in progress (habitual or otherwise). It was in relation to these languages that the modern concept of grammatical aspect in general originally developed. The majority of verbs in Slavic languages have at least one complementary verb for both aspects – e.g. Czech '' koupit'' (perfective; done on a single occasion) and '' kupovat'' (imperfective; done over a longer period of time) which translates as "''to buy''" and "''be buying''" respectively. Perfective verbs are commonly formed from imperfective ones by the addition of a prefix; conversely the imperfective verb can be formed from the perfective one by modification of the stem or ending. Suppletion also plays a small role. Perfective verbs generally cannot be used with the meaning of a present tense – their present-tense forms in fact have future reference. An example of such a pair of verbs, from Polish, is given below: *Infinitive (and dictionary form): ''pisać'' ("to write", imperfective); ''napisać'' ("to write", perfective) *Present/simple future tense: ''pisze'' ("writes"); ''napisze'' ("will write", perfective) *Compound future tense (imperfective only): ''będzie pisać'' ("will write, will be writing") *Past tense: ''pisał'' ("was writing, used to write, wrote", imperfective); ''napisał'' ("wrote", perfective) In at least the East and West Slavic languages, there is a three-way aspect differentiation for verbs of motion, with two forms of imperfective, determinate and indeterminate, and one form of perfective. The two forms of imperfective can be used in all three tenses (past, present, and future), but the perfective can only be used with past and future. The indeterminate imperfective expresses habitual aspect (or motion in no single direction), while the determinate imperfective expresses progressive aspect. The difference corresponds closely to that between English "I (regularly) go to school" and "I am going to school (now)". The three-way difference is given below for the Russian basic (unprefixed) verbs of motion. When
prefix A prefix is an affix which is placed before the stem of a word. Particularly in the study of languages, a prefix is also called a preformative, because it alters the form of the word to which it is affixed. Prefixes, like other affixes, can b ...
es are attached to Russian verbs of motion, they become more or less normal imperfective/perfective pairs, although the prefixes are generally attached to the indeterminate imperfective to form the prefixed imperfective and to the determinate imperfective to form the prefixed perfective. For example, prefix ''при-'' + indeterminate ''ходи́ть'' = ''приходи́ть''; and prefix ''при-'' + determinate ''идти́'' = ''прийти'' (to arrive (on foot)).


Spanish

In Spanish, the continuous is constructed much as in English, using a conjugated form of ''estar'' (''to be'') plus the ''gerundio'' (
gerund In linguistics, a gerund ( abbreviated ger) is any of various nonfinite verb forms in various languages; most often, but not exclusively, it is one that functions as a noun. The name is derived from Late Latin ''gerundium,'' meaning "which is ...
/ gerundive/ adverbial participle) of the main verb; for example, ''estar haciendo'' means ''to be doing'' (''haciendo'' being the ''gerundio'' of ''hacer'', ''to do''). Like English, Spanish also has a few related constructions with similar structures and related meanings; for example, ''seguir haciendo'' means ''to keep doing'' (''seguir'' being ''to continue''). Conjugations of the Present Progressive in Spanish: :


Swedish

Swedish has several ways of constructing continuous aspect. * The first is using the form + infinitive ("hold on" meaning "in the process of"). For instance ("I'm writing a letter"). * Some verbs are always or default continuous, for instance verbs indicating motion, location or position, such as "walk", "lie", "sit" and "stay". This means their present tense forms are their continuous forms: ("he lies in my bed") means "he is lying in my bed", and "she sits in the kitchen" means "she is sitting in the kitchen". Note this means Swedish often has two different forms to simple verbs when they make sense both continuous and non-continuous – English has only one such fully functional pair remaining, and it happens to share this one with Swedish ("to lay") and "att ligga" (to lie) – "Lay down so you can lie down" = "". * Using these default continuous verbs together with a non-default continuous verb makes both continuous. This is a form also used in other Germanic languages such as Norwegian, Danish and Dutch. For instance: , , and , all mean "he is reading (while lying/standing/sitting/going)". Also note that these may be in the past tense: , , and , all mean "he was reading (while lying/standing/sitting/going)".


See also

* Frequentative *
Grammatical aspect In linguistics, aspect is a grammatical category that expresses how a verbal action, event, or state, extends over time. For instance, perfective aspect is used in referring to an event conceived as bounded and unitary, without reference t ...
* Imperfective aspect * Grammar of the Breton language


References


Footnotes


Bibliography

* *


External links


The Present Progressives in the European Parliament Proceedings

Resources to learn verbal aspects for Russian language
{{Grammatical aspects Grammatical aspects