Cathal Ó Searcaigh
   HOME

TheInfoList



OR:

Cathal Ó Searcaigh (born 12 July 1956), is a modern
Irish language Irish ( Standard Irish: ), also known as Gaelic, is a Goidelic language of the Insular Celtic branch of the Celtic language family, which is a part of the Indo-European language family. Irish is indigenous to the island of Ireland and was ...
poet. His work has been widely translated, anthologised and studied. "His confident internationalism", according to
Theo Dorgan Theo Dorgan (born 1953) is an Irish poet, writer and lecturer, translator, librettist and documentary screenwriter. He lives in Dublin. Life Dorgan was born in Cork in 1953 being second child born into a family of 8 boys and 8 girls to pare ...
, has channeled "new modes, new possibilities, into the writing of Irish language poetry in our time". Since 1975, he has produced poetry, plays, and travelogues. His early poetry deals with place, tongue and tradition, with his late work showing a broader scope. His work includes homoerotic love poems. Jody Allen Randolph remarks "his breaking down of stereotypes and new deployment of gendered themes opened a new space in which to consider alternate sexualities within a contemporary Irish context." The critic John McDonagh argues that "Ó Searcaigh occupies many of the spaces that stand in opposition to the traditionally dominant markers of Irish identity". In his anthology, McDonagh goes on to say "Ó Searcaigh's homoerotic poems are explicit, relishing in a sensuality that for many years rarely found explicit expression in Irish literature."


Early life

Cathal Ó Searcaigh was born and reared on a small hill-farm at the foot of An tEaragal ( Mount Errigal) in the Donegal
Gaeltacht ( , , ) are the districts of Ireland, individually or collectively, where the Irish government recognises that the Irish language is the predominant vernacular, or language of the home. The ''Gaeltacht'' districts were first officially reco ...
. He was educated locally at Caiseal na gCorr National School and then at Gairmscoil Ghort a' Choirce. He describes his childhood in a remote Irish-speaking community in his memoir ''Light on Distant Hills''. The first poems that engaged his attention were those of
Robert Burns Robert Burns (25 January 175921 July 1796), also known familiarly as Rabbie Burns, was a Scottish poet and lyricist. He is widely regarded as the national poet of Scotland and is celebrated worldwide. He is the best known of the poets who hav ...
, read to him by his father. Tom Walsh, his English teacher at the Gairmscoil in Gortahork, encouraged him to write.


Personal life

In the early 1970s, he worked as a barman in London. Later he attended the NIHE (
National Institute for Higher Education A National Institute for Higher Education (NIHE) ( ga, Foras Náisiúnta um Ard-Oideachas) was a category of higher education institution established in Ireland to provide higher level technical education above the standard of the then establish ...
) in Limerick where he did European Studies for two years (1973–75) and followed that with one year at
Maynooth University The National University of Ireland, Maynooth (NUIM; ga, Ollscoil na hÉireann Mhá Nuad), commonly known as Maynooth University (MU), is a constituent university of the National University of Ireland in Maynooth, County Kildare, Ireland. It w ...
(1977–78) where he did Celtic Studies. From 1978 to 1981, he worked in Dublin with RTÉ television presenting ''Aisling Gheal'', an arts and music programme directed by musician
Tony MacMahon Tony MacMahon (18 April 1939 – 8 October 2021) was an Irish button accordion player and radio and television broadcaster. MacMahon's chief early inspiration, accordionist Joe Cooley, was a frequent caller at the MacMahon home in Ennis, Co. Cla ...
. From the early 1980s, he has earned his living as a full-time writer and poet. In the spring of 1995, he was elected a member of
Aosdána Aosdána ( , ; from , 'people of the arts') is an Irish association of artists. It was created in 1981 on the initiative of a group of writers with support from the country's Arts Council. Membership, which is by invitation from current member ...
."Cathal Ó Searcaigh"
. ''Aosdána''.
His work has been translated into numerous languages – French, German, Italian, Breton, Catalan, Polish, Danish, Serbo-Croat, Romanian, Slovene, Russian, Swedish, Japanese, and Nepali.


Travels & controversy


Nepal

He visited Nepal for the first time in 1996. His ''Seal i Neipeal'' has been described as a vivid, insightful account of that country, its people and their culture. It is generally regarded as one of the major prose works written in Irish in the first decade of the 21st century.


''Fairytale of Kathmandu''

In the mid 1990s, the poet began to visit Nepal and sponsor the education and needs of youngsters in Nepal. However the Irish police force started to investigate Ó Searcaigh in 2006, though nothing ever came of this. In February 2007, a film documentary ('' Fairytale of Kathmandu'', by Neasa Ní Chianáin) queried Ó Searcaigh's relationships with some of the teens he helped, focusing on power imbalance and financial accountability. At the time it caused a controversy. In February 2009, Ó Searcaigh was interviewed in English by Dermod Moore for ''
Hot Press ''Hot Press'' is a fortnightly music and politics magazine based in Dublin, Ireland, founded in June 1977. The magazine has been edited since its inception by Niall Stokes. History ''Hot Press'' was founded in June 1977 by Niall Stokes, who co ...
''. (subscription only)


Other literary activities

Ó Searcaigh has donated his archives, an extensive library of books and a valuable art collection to the Irish State. The Donegal Library Service administers this donation at present. His house in Mín a' Leá at the foot of Mount Errigal is often the venue for literary and musical evenings hosted by the poet himself. He edits '' Irish Pages'', a literary journal, along with poet and literary critic Chris Agee. "Creativity for me arises out of my deep attachment to this place, out of a reverential affection for its people", he says in his memoir ''Light on Distant Hills''. "My poems are devotional in the sense that they are prayerful celebrations of place, tongue and tradition. My work has become known because of its connectedness with this place. I have become a collector of its oral traditions, an archivist of its memories and its myths, a guardian of its Gaelic. This is, I suppose, a political act, acknowledging the local, recording and registering what is past or passing."
Colm Tóibín Colm Tóibín (, approximately ; born 30 May 1955) is an Irish novelist, short story writer, essayist, journalist, critic, playwright and poet. His first novel, '' The South'', was published in 1990. '' The Blackwater Lightship'' was shortlis ...
wrote in the ''
Times Literary Supplement ''The Times Literary Supplement'' (''TLS'') is a weekly literary review published in London by News UK, a subsidiary of News Corp. History The ''TLS'' first appeared in 1902 as a supplement to '' The Times'' but became a separate publication ...
'': "There is a section of landscape in Donegal in the north of Ireland near
Falcarragh An Fál Carrach (anglicized as Falcarragh), sometimes called Na Crois Bhealaí ("the crossroads") is a small Gaeltacht town and townland in north-west County Donegal, Ireland. The settlement is in the old parish of Cloughaneely. Irish language A ...
, overlooking
Tory Island Tory Island, or simply Tory (officially known by its Irish name ''Toraigh''),Toraigh/Tory Island

Awards and honours

* 1996: Elected to
Aosdána Aosdána ( , ; from , 'people of the arts') is an Irish association of artists. It was created in 1981 on the initiative of a group of writers with support from the country's Arts Council. Membership, which is by invitation from current member ...
* 2000: Awarded an Honorary Doctorate in Celtic Studies from the National University of Ireland * 2000: Awarded the Irish Times Literature Prize for ''Ag Tnúth Leis an tSolas'', poems 1975-2000 * 2007: The Ireland Fund Literary Award for his significant contribution to Irish literature. * 2013: He has won many Oireachtas literary awards since the beginning of his literary career, the most recent being the primary prize for a poetry collection with ''Aimsir Ársa'' in 2013 and again with ''An Bhé Ghlas'' in 2015 * His poems have been on the Leaving Certificate Irish language curriculum for many years. His work is studied extensively at university level in Ireland and abroad


Selected publications


Poetry

* 1975: ''Miontraigéide Chathrach agus Dánta Eile'', Cló Uí Chuirreáin * 1978: ''Tuirlingt'' (with Gabriel Rosenstock and photographer Bill Doyle) Carbad, Dublin * 1983: ''Súile Shuibhne: with photographs by Rachael Giese'', (a
Poetry Ireland Poetry Ireland ( ga, Éigse Éireann) is an organisation for poets and poetry, in both Irish and English, in the island of Ireland. It is a private nonprofit organisation that receives support from The Arts Council of Ireland and The Arts Council of ...
choice for 1983) Coiscéim, Dublin * 1987: ''Suibhne'', (nominated for the
Irish Book Awards The Irish Book Awards are Irish literary awards given annually to books and authors in various categories. In 2018 An Post took over sponsorship of the awards from Bord Gais Energy. It is the only literary award supported by all-Irish bookstores. ...
) Coiscéim * 1991: ''An Bealach 'na Bhaile'',
Cló Iar-Chonnacht Cló Iar-Chonnacht (CIC; ; "West Connacht Press") is an Irish language publishing company founded in 1985 by writer Micheál Ó Conghaile, a native speaker of Irish from Inis Treabhair in Connemara. He set the company up while still a student. ...
, Indreabhán, Co Galway * 1996: ''Na Buachaillí Bána'', Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán * 1999: Fiacha an tSolais * 2000: ''Ag Tnúth leis an tSolas, 1975-2000'', Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán * 2002: ''Caiseal na gCorr'' (with photographs by Jan Voster) Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán *2004: ''Winter Lights'', (collaborative haiku booklet with Nepalese Haiku Poet
Janak Sapkota Janak Sapkota ( ne, जनक सापकोटा; born 1987) is a Nepalese haiku poet who works mainly in the English language. He is based in Finland. Sapkota's books include ''Long Days of Rain'' (2016). His haiku have appeared internationall ...
), Cló Ceardlann na gCnoc, Co Donegal * 2005: ''Na hAingle ó Xanadú'', Arlen House, Galway * 2006: ''Gúrú i gClúidíní'' (artwork by Ian Joyce) Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán * 2011: ''An tAm Marfach ina Mairimid'' (artwork by Ian Joyce) Arlen House, Galway * 2013: ''Aimsir Ársa'' (artwork by Ian Joyce) Arlen House, Galway * 2014: ''Na Saighneáin'' (artwork by Ian Joyce) Arlen House, Galway * 2015: ''An Bhé Ghlas'', Leabhar Breac, Indreabhán * 2018: ''Teanga na gCorr'', Arlen House, Dublin * 2020: ''Laoithe Cumainn agus Dánta Eile'', Arlen House, Dublin * 2021: ''Miontragóid Chathrach agus Dánta Eile'' (Leagan leasaithe / An improved version of the poet's first collection of poems published in 1975)


Bilingual poetry editions

* 1993: ''Homecoming / An Bealach 'na Bhaile'' (edited by Gabriel Fitzmaurice), Cló Iar-Chonnacht : winner of the Seán Ó Riordáin Prize for Poetry 1993, this book has been a bestseller and has gone into many editions * 1997: ''Out in the Open: edited and translated by Frank Sewell'', Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán : this collection was nominated for the Aristeon European Prize for Poetry 1998 * 2006: ''By the Hearth in Mín a' Leá: translations by Seamus Heaney and Frank Sewell'', Arc Publications : The Poetry Society (UK) Translation Choice for 2006 * 2015: ''An Fear Glas / The Green man, with artwork by Pauline Bewick'' (translations by Paddy Pushe, Gabriel Rosenstock and Frank Sewell) Arlen House, Galway * 2016: ''Out of the Wilderness'' (translations by Gabriel Rosenstock) The Onslaught Press, Oxford * 2018: ''Crann na Teanga'', a large volume of poems selected from 17 previously published collections, presented in Irish with parallel English translations by Paddy Bush and by the poet himself. The Irish Pages Press, with the support of the Arts Council of Ireland/An Chomhairle Ealaíon


Prose works in Irish

* 2004: ''Seal i Neipeal'' (travel writing), Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán : winner of the Piaras Béaslaí Prize for Prose in the Oireachtas 2004 * 2011: ''Pianó Mhín na bPreachán'' (novella) Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán * 2017: ''Lugh na Bua / The Deliverer'': Cathal ó Searcaigh, Seán Ó Gaoithín, Seán Fitzgerald: The Onslaught Press, Oxford * 2018: ''Teach an Gheafta'' (novel) Leabhar Breac, Indreabhán


Plays

* 2005: ''Oíche Dhrochghealaí: a verse drama based on the story of Salome'', Coiscéim, Dublin * 2006: ''Mairimid Leis na Mistéirí: three short plays'', Arlen House, Galway * 2019: ''Rockabilly Balor: ceoldráma'', Onslaught Press


Writing in English

* 2009: ''Light on Distant Hills, a Memoir'', Simon & Schuster, London * 2014: ''Soul Space: a book of spiritual wisdom'' (written under the pseudonym Charles Agnes) Evertype, Westport * 2018: ''The View from the Glen: Selected Prose in English'', The Onslaught Press, Oxford


History

* 1994: ''Tulach Beaglaoich: Inné agus Inniu / Tulach Begley: Past and Present'', Glór na nGael, Fál Carragh


As editor

* 1997: ''An Chéad Chló: a selection of the work of new Irish language poets'', Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán * 2013: ''The Other Tongues: an Introduction to Writing in Irish, Scots Gaelic and Scots in Ulster and Scotland'', Irish Pages, Belfast * 2013: ''Margadh na Míol i Valparaiso / The Flea Market in Valparaiso: Selected Poems of Gabriel Rosenstock'' (selected and introduced by Cathal Ó Searcaigh), Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán * 2014: ''An tAmharc Deireannach / The Last Look: the Selected Poems of Colette Ní Ghallchóir '' (selected and introduced by Cathal Ó Searcaigh), Arlen House, Galway


Collaborations: Music

* 2005: ''Tearmann'' (A sequence of Ó Searcaigh poems put to music by Neil Martin and performed by the poet himself with the West Ocean String Quartet), live performance, Cliften Arts Festival * 2009: ''Oileán na Marbh'' (Song cycle with composer Neil Martin, sung by
Maighread Ní Dhomhnaill Maighréad Ní Dhomhnaill (; born 1955) is an Irish traditional singer from Kells, County Meath. She is known for her work with the short-lived, but very highly regarded Skara Brae and her collaborations with her sister Tríona Ní Dhomhnaill, as ...
and accompanied by the West Ocean Quartet) ''Ae Fond Kiss'', West Ocean Records * 2012: ''Síle an tSléibhe'' (opera monodrama with composer Derek Ball, sung by Elizabeth Hilliard with chamber group and electroacoustic sound) live performances at the Back Loft (La Catedral theatre) Dublin in Sept 2012, and the Contemporary Music Centre, Dublin in Jan 2013 * 2013: ''Rhapsody na gCrann'' (words by Cathal Ó Searcaigh, music by Ciarán and Pól Brennan, sung by
Clannad Clannad () is an Irish band formed in 1970 in Gweedore, County Donegal by siblings Ciarán, Pól, and Moya Brennan and their twin uncles Noel and Pádraig Duggan. They have adopted various musical styles throughout their history, including ...
) Clannad ''
Nádúr ''Nádúr'' (Irish for "nature") is a studio album by Irish folk group Clannad, and was released digitally worldwide on 20 September 2013 and physically within the following week or two, depending on the country. It was the first new studio albu ...
'' Arc Music Cathal has also collaborated with Altan, Brian Kennedy, Diana Cannon and many other well-known musicians.


Collaborations: Art

* 2003: ''Trasnú'', a collaboration with artist Maria Simonds Gooding which included an exhibition, public forum and book (published by An Gailearaí,
Gaoth Dobhair Gweedore ( ; officially known by its Irish language name, ) is an Irish-speaking district and parish located on the Atlantic coast of County Donegal in the north-west of Ireland. Gweedore stretches some from Glasserchoo in the north to Croll ...
) * 2004: ''Luxury of a Skylight'', collaboration with artist Janet Mullarney: a limited boxed edition, numbered and signed, with poems and drawings. Published by Edizioni Canopo, Prato, Italy * 2005: ''Dialann / Diary'', a collaboration with artist Barbara Lea and book-maker Paulette Myres-Rich, a limited boxed edition, numbered and signed. Published by Traffic Street Press, St Paul, Minnesota * 2012: ''The Green Man'', A portfolio of 10 lithographs created and printed by Aoife McGarrigle at Cló Ceardlann na gCnoc, Co Donegal, with 10 poems by Cathal Ó Searcaigh: a limited boxed edition, numbered and signed * 2004: ''The View from Bealtaine'', based on ''Cór Úr'', a much anthologised poem by Ó Searcaigh, designed and printed by Barbara Tetenbaum at Cló Ceardlann na gCnoc, Co Donegal. Limited edition, numbered and signed


Books about his poetry

* 2000: ''Modern Irish Poetry: A New Alhambra'', Frank Sewell, Oxford University Press * 2002: ''On the side of Light: Critical essays on the poetry of Cathal Ó Searcaigh'', edited by James Doan & Frank Sewell, Arlen House, Galway * 2005: ''Na Buachaillí Dána: Cathal Ó Searcaigh, Gabriel Rosenstock'' by Pádraig de Paor, An Clóchomhar, Dublin


Critical essays and long reviews of Ó Searcaigh's work – a selection

* 1993: ''A Going Back to Sources'',
Michael Longley Michael Longley, (born 27 July 1939, Belfast, Northern Ireland), is an Anglo-Irish poet. Life and career One of twin boys, Michael Longley was born in Belfast, Northern Ireland, to English parents, Longley was educated at the Royal Belfast A ...
reviews "Homecoming / An Bealach 'na Bhaile", Poetry Ireland Review 39 * 1996: ''Cathal Ó Searcaigh: a Negotiation with Place, Community and Tradition'', Gréagóir Ó Dúill, Poetry Ireland Review 48 * 1997: ''Wrestling with Angels'', Sean Lysaght reviews "Out in the Open" Poetry Ireland Review 55 * 1997: ''The Indelible mark of Cain: Sexual Dissonance in the Poetry of Cathal Ó Searcaigh'', Lillis Ó Laoire in "Sex, Nation and Dissent in Irish Writing", editor Eibhear Walsh, Cork University Press * 2000: ''Irish Writing in the Twentieth Century: A Reader'', David Pierce, Cork University Press * 2000: ''Cathal Ó Searcaigh and Aspects of Translation'', Nobuaki Tochigi: Éire-Ireland (Spring/Summer 2000) Vol.35 * 2000: ''Ag Tabhairt Teanga don Tost'', Lillis Ó Laoire, Réamhrá, ''Ag Tnúth leis an tSolas'': Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán, Co GalwayPreface starting at page 15
Ag Tnúth leis an tSolas
* 2003: ''Between Two Languages'', Frank Sewell, ''The Cambridge Companion to Contemporary Irish Poetry'', editor Matthew Campbell: Cambridge University Press * 2005: ''Trén bFearann Breac, a discussion of Ó Searcaigh's poetry'', Máirín Nic Eoin, Cois Life, Dublin *2007: ''"For Isaac Rosenberg":
Geoffrey Hill Sir Geoffrey William Hill, FRSL (18 June 1932 – 30 June 2016) was an English poet, professor emeritus of English literature and religion, and former co-director of the Editorial Institute, at Boston University. Hill has been considered to be ...
,
Michael Longley Michael Longley, (born 27 July 1939, Belfast, Northern Ireland), is an Anglo-Irish poet. Life and career One of twin boys, Michael Longley was born in Belfast, Northern Ireland, to English parents, Longley was educated at the Royal Belfast A ...
, Cathal O'Searcaigh'', an essay by Tara Christie in ''The Oxford Handbook of British and Irish War Poetry'', edited by Tim Kendall, Oxford Handbooks, * 2008: ''The Given Note – Traditional Music and Modern Irish Poetry'', Seán Crossan: Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne * 2009: ''Préamhachas an Ultachais i bhfilíocht Chathail Uí Shearcaigh'', A J Hughes, ''Filí agus Filíocht'': Éigse Cholm Cille, Doire * 2010: ''Cathal Ó Searcaigh: a critical essay'' in "Scríbhneoirí faoi Chaibidil, editor Alan Titley", Cois Life, Dublin * 2010: ''Cathal Ó Searcaigh'', a critical essay by Caitríona Ní Chléirchín in "Filíocht Chomhaimseartha na Gaeilge", editor Ríona Ní Fhrighil, Cois Life, Dublin * 2015: ''A Major Voice'', review of "Aimsir Ársa" and "An Bhé Ghlas" by Paddy Bushe, Poetry Ireland Review 117 * 2020: ''Hearing the swish and sway of sonic possibility'', Clíona Ní Ríordáin's review of "Crann na Teanga",
Irish Times ''The Irish Times'' is an Irish daily broadsheet newspaper and online digital publication. It launched on 29 March 1859. The editor is Ruadhán Mac Cormaic. It is published every day except Sundays. ''The Irish Times'' is considered a newspaper ...
arts pages, 3rd Oct 2020 * 2020: ''Grá don Domhain'', Alan Titley's review of "Crann na Teanga", Dublin Review of Books, Apr 2020 * 2020: Review of "Crann na Teanga" by Máirín Nic Eoin in Aneas (Southword Editions) * 2021: Review of "Laoithe Cumainn agus Dánta Eile" by Mícheál Ó Ruairc: Comhar, Imleabhar 81, Bealtaine edition * 2021: ''Romance Language'', Seán Lysaght's review of "Laoithe Cumainn agus Dánta Eile": Poetry Ireland Review, issue 133


Anthologies in which he is represented

Ó Searcaigh's work has been much anthologised. He is one of the few Irish language poets to be included in all the major anthologies of modern poetry from Ireland. The following is only a sample selection. * 1986: ''The Bright Wave / An Tonn Gheal'', Raven Arts press * 1986: ''Filíocht Uladh'', editor Gréagóir Ó Dúill: Coiscéim, Dublin * 1991: ''The Field Day Anthology of Irish Writing: Volumes III and IV'', edited by Seamus Deane, Field Day * 1995: ''Modern Irish Poetry: An Anthology'', edited by Patrick Crotty, The Blackstaff Press, Belfast * 1996: ''Anthologie de la Poésie Irlandaise du XXe siecle'', Éditions Verdier * 1997: ''Writing the Wind: The New Celtic Poetry'', New Native Press, USA * 1998: ''The Oxford Book of Ireland'', edited by Patricia Craig, Oxford University Press * 1998: ''Treasury of Irish Love'', editor
Gabriel Rosenstock Gabriel Rosenstock (born 29 September 1949) is an Irish writer who works chiefly in the Irish language. A member of Aosdána, he is poet, playwright, haikuist, tankaist, essayist, and author/translator of over 180 books, mostly in Irish. Born in ...
:
Hippocrene Books Hippocrene Books is an independent US publishing press located at 171 Madison Avenue, New York City, NY 10016. Hippocrene specializes in foreign language study guides, international cookbooks, and Polish-interest publishing. The foreign lang ...
, New York * 1999: ''The Pilot Star Elegies'', poetry and some translations, Sherod Santos, W W Norton, New York* 1999: ''Watching the River Flow – A century of Irish Poetry'', edited by Theo Dorgan, Poetry Ireland * 2000: ''The Hip Flask: Short Poems from Ireland'', edited by Frank Ormsby, Blackstaff Press, Belfast * 2000: ''Duanaire an Chéid'', editor Gearóid Denver: Cló Iar-Chonnacht, Indreabhán, Co Galway * 2000: ''Fearann Pinn: Filíocht 1900-1990'', editor Gréagóir Ó Dúill: Coiscéim, Dublin * 2001: ''Gaolta Gairide'', editor Máirín Nic Eoin: Cois Life, Dublin * 2002: ''A Conversation Piece: Poetry and Art'', editors Adrian Rice & Angela Reid: Abbey Press, Newry * 2002: ''20th Century Irish Poems'', selected by Michael Longley, Faber & Faber * 2003: ''The Blackbird's Nest: Poetry from Queen's University Belfast'', editor Frank Ormsby: Blackstaff Press, Belfast * 2003: ''Modern Poets of Europe: a Selection'', editors Patricia & William Oxley: Spiny Babbler * 2005: ''Lón Anama: Poems for Prayer from the Irish Tradition'', editor Ciarán Mac Murchaidh: Cois Life, Dublin * 2006: ''The Ulster Anthology'', editor Patricia Craig: The Blackstaff Press, Belfast * 2007: ''Our Shared Japan'', editors Irene De Angelis & Joseph Woods: Dedalus Press, Dublin * 2008: ''The Essential Gabriel Fitzmaurice: Selected Poems and Translations'': Mercier Press, Cork * 2008: ''Filíocht Ghrá na Gaeilge / Love Poems in Irish'', editor Ciarán Mac Murchaidh: Cois Life, Dublin * 2008: ''The New North: Contemporary Poetry from Northern Ireland'', Wake Forest Press, Winston-Salem, North Carolina * 2008: ''A Fine Statement: An Irish Poet's Anthology'', edited by John McDonagh, Poolbeg Press, Dublin * 2010: ''The Penguin Book of Irish Poetry'', edited by Patrick Crotty, Penguin Books * 2010: ''An Anthology of Modern Irish Poetry'', edited by Wes Davies, The Belknap Press of Harvard University press, Cambridge, Massachusetts * 2011: ''Voices at the World's edge: Irish Poets on Skellig Michael'', edited by Paddy Bushe, Dedalus Press, Dublin * 2011: ''The Willow's Whisper: Poetry from Ireland and Native America'', editors Jill M O'Mahoney & Mícheál Ó hAodha: Cambridge Scholars, Newcastle upon Tyne * 2014: ''If Ever You Go: A Map of Dublin in Poetry'', editors Pat Boran & Gerard Smyth: Dedalus Press, Dublin* 2016: ''Leabhar na hAthghabhála / Poems of Repossession'', edited by Louis De Paor, Bloodaxe Books, Cló Iar-Chonnacht


Foreign language anthologies

* 1996: ''Bollirà La Rugiada: Poesia irlandese contemporanea'' (Italian): Moby Dick, Faenza * 1998: ''Das Zweimaleins Des Steins Poesie Aus Irland'', Edition die horen * 1999: ''Schönes Babylon'' (German), editor Gregor Laschen: DuMont Buchverlag, Köln * 2000: ''Vzdálené Tóny Naděje: Antologie Irské Poezie'' (The Distant Music of Hope) (Polish), Host, Brno * 2007: ''Amanairis'' (Slovene), editors Tina Mahkota & Gabriel Rosenstock: Antologie Vilenice, Ljubljana, 2007


Selected foreign editions

* 1996: ''Le Chemin du Retour / Pilleadh an Deoraí'', editor A J Hughes: La Barbacane Bonaguil, France * 1997: ''Distreiñ d'ar Gêr / An Bealach 'na Bhaile'', editor A J Hughes: Skrid, Brittany * 1998: ''Drumul Spre Casa / Romanian Translations'', editor Christian Tămaş: Editura Ars Longa, România * 2006: ''Kathmandu – Translations into Nepali'', editor & translator Yuyutsu R D Sharma: Nirala Publications, New Delhi


Interviews with the poet

* 1997: ''Ón Taobh Istigh: Agallamh le Cathal Ó Searcaigh'', Marion Kelly: Macalla, NUI Galway * 2002: ''In the Chair: Interviews with Poets from the North of Ireland'' edited by John Brown, Salmon Publishing, Co Clare * 2010: ''Close to the Next Moment: Interviews from a Changing Ireland'' edited by Jody Allen Randolph, Carcanet Press, Manchester


References

{{DEFAULTSORT:Osearcaigh, Cathal 1956 births 20th-century Irish poets 21st-century Irish poets 21st-century Irish-language poets 21st-century Irish dramatists and playwrights 21st-century Irish novelists Living people Aosdána members Irish LGBT poets Irish LGBT novelists Irish LGBT dramatists and playwrights Irish male poets Irish male dramatists and playwrights 20th-century travel writers Irish travel writers Irish gay writers People from County Donegal Gay poets Gay novelists Gay dramatists and playwrights 20th-century Irish male writers 21st-century Irish male writers Irish-language writers 21st-century LGBT people