Brittonicisms in English are the linguistic effects in English attributed to the historical influence of Brittonic speakers as they switched language to English following the Anglo-Saxon settlement of Britain and the establishment of Anglo-Saxon political dominance in Britain.
|Two functionally distinct 'to be' verbs||✔||✔||✔|
|Northern subject rule||✔||✔||✔|
|Development of reflexives||✔||✔|
|Rise of progressive||✔||✔|
|Loss of external possessor||✔||✔|
|Rise of the periphrastic "do"||✔||✔|
|Negative comparative particle||✔|
|Rise of pronoun -en||✔|
|Merger of /kw-/, /hw-/ and /χw-/||✔|
|Rise of "it" clefts||✔|
|Rise of sentential answers and tagging||✔|
|Preservation of θ and ð||✔|
|Loss of front rounded vowels||✔|
The research into this topic uses a variety of approaches to approximate the Romano-British language spoken in Sub-Roman Britain on the eve of the Anglo-Saxon arrival. Besides the earliest extant Old Welsh texts, Breton is useful for its lack of English influence.
The Brittonic substratum influence on English is considered to be very small, but a number of publications in the 2000s (decade) suggested that its influence may have been underestimated. Some of the developments differentiating Old English from Middle English have been proposed as an emergence of a previously unrecorded Brittonic influence.
There are many, often obscure, characteristics in English that have been proposed as Brittonicisms. White (2004) enumerates 92 items, of which 32 are attributed to other academic works.
The received view that Romano-British impact on English has been minimal on all levels became established at the beginning of the 20th century following work by such scholars as Otto Jespersen (1905) and Max Förster (1921). Opposing views by Wolfgang Keller (1925) Ingerid Dal (1952), G. Visser (1955), Walther Preusler (1956), and by Patricia Poussa (1990) were marginal to the academic consensus of their time. Perhaps more famously, Oxford philologist and author J.R.R. Tolkien expressed his suspicion of Brittonic influence and pointed out some anomalies in support of this view in his 1955 valedictory lecture English and Welsh, in which Tolkien cites Förster.
Research on Romano-British influence in English has intensified in the 2000s (decade), principally centering on The Celtic Englishes programmes in Germany (Potsdam University) and The Celtic Roots of English programme in Finland (University of Joensuu).
The review of the extent of Romano-British influence has been encouraged by developments in several fields. Significant survival of Brittonic peoples in Anglo-Saxon England has become a more widely accepted idea thanks primarily to recent archaeological and genetic evidence.[page needed] According to a previously held model, the Romano-Britons of England were to a large extent exterminated or somehow pushed out of England — affecting their ability to influence language. There is now a much greater body of research into language contact and a greater understanding of language contact types. The works of Sarah Thomason and Terrence Kaufman have been used in particular to model borrowing and language shift. The research uses investigations into varieties of “Celtic” English (that is Welsh English, Irish English, etc.) which reveal characteristics more certainly attributable to Celtic languages and also universal contact trends revealed by other varieties of English.
Endorsed particularly by Hildegard Tristram (2004), the Old English diglossia model proposes that much of the native Romano-British population remained in England while the Anglo-Saxons gradually took over the rule of the country. Over a long period, the Brittonic population imperfectly learnt the Anglo-Saxons' language while Old English continued in an artificially stable form as the written language of the elite and the only version of English preserved in writing. After the Norman conquerors removed Anglo-Saxon rule, the language of the general population, which was a Brittonicised version of English, was eventually recorded and appears as Middle English. This kind of variance between written and spoken language is attested historically in other cultures, notably Latin, and may occur commonly. For instance, Moroccan Arabic (Darija) and other colloquial varieties of Arabic have had virtually no literary presence in over a millennium; the substantial Berber substratum in Darija (and likewise, the Coptic substratum in Egyptian, the Western Aramaic and Hebrew substrata in Levantine, the Syriac and Persian substrata in Iraqi, etc.) would not have appeared in any significant Arabic works until the late 20th century, when Darija, along with the other varieties of Arabic, began to be written down in quantity.
This claim depends on assuming that Old English is unusual as a Germanic language in its use of two forms of the verb to be; however, all other Germanic languages also exhibit the two verbs be with similar semantics, and so the evidence probably is more suggestive of a common inheritance than substratum influence – though this substratum influence could be claimed also for many parts of the European mainland, formerly Celtic but now Germanic. The b- form is used in a habitual sense and the 3rd person singular form, byð, has the same distinction of functions and is associated with a similar phonetic form in the Brittonic *bið (Welsh bydd, Middle Breton bout, Cornish boaz). Biðun, the 3rd person plural form, is also used in Northern texts and seems to parallel the Brittonic byddant. Though the claim is made that the biðun form is particularly difficult to explain as a Germanic language construct, but is consistent with the Brittonic system, the form fits into regular Germanic to Anglian sound changes.
The development from Old English to Middle English is marked particularly by a change from syntheticism (expressing meaning using word-endings) to analyticism (expressing meaning using word order). Old English was a synthetic language, though its inflections already tended to be simpler than those of contemporary continental Germanic languages. There are different word endings for case (roughly speaking, endings for the direct object of a sentence, the subject of a sentence and similarly for two other grammatical situations (not including instrumental)) varying for plural forms, gender forms and two kinds of word form (called weak and strong). This system is partially retained in modern Germanic languages. Brittonic, however, was already a highly analytic language and so Brittonic peoples may have had difficulty learning Old English. It has been suggested that the Brittonic Latin of the period demonstrates difficulty in using the Latin word endings. Today, Welsh and English are conspicuously analytic compared with the other Indo-European languages of Western Europe.
Language innovations occurred primarily in texts from Northern and South-Western England — in theory, the areas with the greater density of Brittonic people. In the Northern zone of that period, there was partial replacement of the Anglo-Saxon rule by Norse invaders. This situation can variously be seen as mitigating the emergence of Brittonic English or as the direct cause of the Northern language innovations i.e. Middle English creole hypothesis. However, the attrition in word endings, as witnessed by the loss of the nasal endings (m,n), began before the Norse invasion.
In Old English, constructions using wurth were used (similar to Dutch worden and German werden) where today motion verbs like go and become are used instead, e.g., "What shall worthe of us twoo!" This use of motion verbs occurs in Celtic texts with relative frequency e.g. "ac am hynny yd aeth Kyledyr yg gwyllt" = "and because of this Kyledyr went mad" (Middle Welsh)
English construction of complex sentences uses some forms which in popularity may suggest a Celtic influence. Clefting in Old Welsh literature predates its common use in English by perhaps 400 years — depending on the dating of Welsh texts. Cleft constructions are more common in Breton French than Standard French and more common and versatile in Celtic English than Standard English. Clefting may be linked to the rise of a fixed word order after the loss of inflections.
Celtic and English have formal identity between intensifier and reflexive pronoun. They share this feature only with Maltese, Finnish, Estonian and Hungarian in Europe. In Middle English, the old intensifier "self" was replaced by a fusion of pronoun + "self" which is now used in a communication to emphasise the object in question e.g. "A woman who is conspicuously generous to others less fortunate than herself."
The Northern subject rule was the general pattern of syntax used for the present-tense in northern Middle English. It occurs in some present-day dialects. The 3rd person singular verb is used for 3rd person plural subjects unless the pronoun, "they", is used and it is directly adjacent to the verb, e.g. "they sing", "they only sings", "birds sings". This anti-agreement is standard in Modern Welsh — excepting the adjacency condition. It had general usage in Old Welsh and therefore, presumably, in Cumbric.
English does not make use of an external possessor construction. The only other "European" languages without the external possessor are Lezgian, Turkish, Welsh, Breton. All continental languages do have external possessors, including the Scandinavian languages (e.g. Swedish: internal - "Hon tvättade hans hår"; external - "Hon tvättade håret på honom"). Old English used the external possessor, e.g., Seo cwen het þa þæm cyninge þæt heafod of aceorfan, literally "The Queen ordered them the King the head to cut off", which is perfectly parallel to modern German: Die Königin hieß sie, dem König den Kopf ab(zu)schneiden. Modern English must use the internal possessor: "The Queen ordered them to cut off the King's head".
The statistical bias towards use of tag questions and answers in English, historically, instead of simply yes or no has been attributed to Celtic influence. Celtic languages do not use yes and no. Answers are made by using the appropriate verb.[example needed] It has been suggested that yes is a fossilised tag answer (a combination of gea (=yes) and si (=it may be)[page needed] making the 's' in yes seemingly redundant). Theo Vennemann has had a central role in the modern examination of this issue. He is also known for his work on the Vasconic substratum theory and suggests some syntactic structures can be used to diagnose a pre-Celtic substratum language — that is Semitic/Afro-Asiatic.
Among the phonetic anomalies is the continued use of w, θ and ð in Modern English (win, breath, breathe). Remarkably, English, Welsh, and Cornish are the only languages in Europe to use all three of these sounds. The use of the sounds in Germanic languages has generally been unstable and the continual influence of Celtic may have had a supportive effect in preserving English use. The legitimacy of this evidence has been disputed.
Welsh and English are the most conspicuously analytic languages of Western Europe's Indo-European [...] languages.
year= / date= mismatch(help)