Eleven-Faced Avalokitesvara Heart Dharani Sutra
   HOME
*



picture info

Eleven-Faced Avalokitesvara Heart Dharani Sutra
The Heart-dhāraṇī of Avalokiteśvara-ekadaśamukha Sūtra (Chinese: 佛說十一面觀世音神咒經; Japanese: 十一面神呪心經 Jūichimen-jinshushin-gyō) is a Buddhist text first translated from Sanskrit into Chinese on the 28th day of the third lunar month of 656 CE, by Xuanzang. The title in Tibetan language is ''Spyan-ras-gzigs-dbang-phyug-shal bcu-gcig-pa'', while the Sanskrit title recovered from the Tibetan translation is ''Avalokiteśvara ikadaśamukha dhāraṇī''. Alternatively, the sutra's title has been translated as the ''Eleven-Faced Avalokitesvara Heart Dharani Sutra'' by Professor Ryuichi Abe. There are several versions, which are often confused with each other. It is generally believed that this dhāraṇī has no direct relationship with the ''Great Compassion Mantra'' in Mahayana Buddhism. However, it is often falsely named as ''Tibetan Great Compassion Mantra'' (藏傳大悲咒) or ''The Great Compassion Mantra in Sanskrit'' (梵音大悲咒) i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE