, also known by the ''wasei-eigo
'' construction , is a genre of Japanese media focusing on intimate relationships between female characters. While lesbian
ism is a commonly associated theme, the genre is inclusive of works depicting emotional and spiritual relationships between women that are not necessarily romantic or sexual in nature. ''Yuri'' is most commonly associated with anime
, though the term has also been used to describe video game
s, light novel
s, and literature
Themes associated with ''yuri'' originate from Japanese lesbian fiction of the early twentieth century, notably the writings of Nobuko Yoshiya
and literature in the Class S
genre. Manga depicting female homoeroticism
began to appear in the 1970s in the works of artists associated with the Year 24 Group
, notably Ryoko Yamagishi
and Riyoko Ikeda
. The genre gained wider popularity beginning in the 1990s; the founding of ''Yuri Shimai
'' in 2003 as the first manga magazine
devoted exclusively to ''yuri'', followed by its successor ''Comic Yuri Hime
'' in 2005, led to the establishment of ''yuri'' as a discrete publishing genre and the creation of a ''yuri'' fan culture
As a genre, ''yuri'' does not inherently target a single gender demographic, unlike its male homoerotic counterparts ''yaoi
'' (marketed towards a female audience) and gay manga
(marketed towards a gay male audience). Although ''yuri'' originated as a genre targeted towards a female audience, ''yuri'' works have been produced that target a male audience, as in manga from ''Comic Yuri Himes male-targeted sister magazine ''Comic Yuri Hime S
Terminology and etymology
The word translates literally to "lily
", and is a relatively common Japanese feminine name.
White lilies have been used since the Romantic era
of Japanese literature
to symbolize beauty and purity in women, and are a ''de facto'' symbol of the ''yuri'' genre.
In 1976, , editor of the gay men's magazine , used the term in reference to female readers of the magazine in a column of letters titled .
While not all women whose letters appeared in ''Yurizoku no Heya'' were lesbians, and it is unclear whether the column was the first instance of the term ''yuri'' in this context, an association of ''yuri'' with lesbianism subsequently developed. For example, the ''tanbi
'' magazine began publishing in July 1983 as a personal ad
column for "lesbiennes" to communicate.
The term came to be associated with lesbian pornographic manga beginning in the 1990s, notably though the manga magazine ''Lady's Comic Misuto'' (1996–1999), which heavily featured symbolic lily flowers. When the term ''yuri'' began being used in the west in the 1990s, it was similarly used almost exclusively to describe pornographic manga aimed at male readers featuring lesbian couples.
Over time, the term drifted from this pornographic connotation to describe the portrayal of intimate love, sex, or emotional connections between women,
and became broadly recognized as a genre name for works depicting same-sex female intimacy in the mid-2000s following the founding of the specialized ''yuri'' manga magazines ''Yuri Shimai
'' and ''Comic Yurihime
''. The Western use of ''yuri'' subsequently broadened beginning in the 2000s, picking up connotations from the Japanese use.
American publishing companies such as ALC Publishing
and Seven Seas Entertainment
have also adopted the Japanese usage of the term to classify their ''yuri'' manga publications.
'' construction and its abbreviation "GL" were adopted by Japanese publishers in the 2000s, likely as an antonym of the male-male romance genre boys' love
While the term is generally considered synonymous with ''yuri'', in rare cases it is used to denote ''yuri'' media that is sexually explicit, following the publication of the erotic ''yuri'' manga anthology ''Girls Love'' by Ichijinsha
in 2011. However, this distinction is infrequently made, and ''yuri'' and "girls' love" are almost always used interchangeably.
In the 1990s, western fans began to use the term to describe ''yuri'' works that do not depict explicit sex. Its usage was modeled after the western appropriation of the term to describe ''yaoi'' works that do not feature sexually explicit content.
In Japan, the term ''shōjo-ai'' is not used with this meaning,
and instead denotes pedophilic
relationships between adult men and girls, with a similar meaning to the term ''lolicon
Before 1970: Class S literature
Among the first Japanese authors to produce works about love between women was Nobuko Yoshiya
a novelist active in the Taishō
Yoshiya was a pioneer in Japanese lesbian literature
, including the early twentieth century Class S genre
Her works popularized many of the ideas and tropes which drove yuri genre for years to come.
Class S stories depict lesbian attachments as emotionally intense yet platonic relationship
s, destined to be curtailed by graduation from school, marriage, or death.
The root of this genre is in part the contemporary belief that same-sex love was a transitory and normal part of female development leading into heterosexuality
Class S developed in the 1930s through Japanese girls' magazines, but declined as a result of state censorship brought about by the Second Sino-Japanese War
in 1937. Though homosociality
between girls would re-emerge as a common theme in post-war ''shōjo'' manga
(comics for girls), Class S gradually declined in popularity in favor of works focused on male-female romances.
Traditionally, Class S stories focus on strong emotional bonds between an upperclassman and an underclassman
[ or in rare cases, between a student and her teacher. Private all-girls schools are a common setting for Class S stories, which are depicted as an idyllic homosocial world reserved for women. Works in the genre focus heavily on the beauty and innocence of their protagonists, a theme that would recur in ''yuri''. Critics have alternately considered Class S as a distinct genre from ''yuri'', as a "proto-''yuri''", and a component of ''yuri''.
1970–1992: The "dark age"
In 1970, manga artist Masako Yashiro published the ''shōjo'' manga , which focuses on a love triangle between two girls and a boy. Noted as the first non-Class S manga to depict an intimate relationship between women, ''Shīkuretto Rabu'' is regarded by some scholars as the first work in the ''yuri'' genre. As both Yashiro and ''Shīkuretto Rabu'' are relatively obscure and the work focuses in part on male-female romance, most critics identify ''Shiroi Heya no Futari'' by Ryōko Yamagishi, published in 1971, as the first ''yuri'' manga.
The 1970s also saw ''shōjo'' manga that dealt with transgender characters and characters who blur gender distinctions through cross-dressing, which was inspired in part by the Takarazuka Revue, an all-female theater troupe where women play male roles. These traits are most prominent in Riyoko Ikeda's works, including ''The Rose of Versailles'' (1972–1973), ''Dear Brother'' (1975), and ''Claudine'' (1978). Some ''shōnen'' works of this period featured lesbian characters, though they were typically depicted as fanservice and comic relief.
Roughly a dozen ''yuri'' manga were published from the 1970s to the early 1990s, with the majority being published in the 1970s. Most of these stories are tragedies, focused on doomed relationships that end in separation or death. Yukari Fujimoto, a manga scholar at Meiji University, notes that the plot of ''Shiroi Heya no Futari'' became a common ''yuri'' story archetype that she dubs "Crimson Rose and Candy". Here, "Candy" is a femme character who admires "Rose", a more butch character. The attachment between Candy and Rose becomes the subject of rumors or even blackmail, even while Candy and Rose grow to acknowledge their relationship as being romantic. The story concludes with Rose dying in order to protect Candy from scandal.
Owing to the small number of works published during this period and their generally tragic focus, ''Yuri Shimai'' has referred to the 1970s and 1980s as the "dark age" of ''yuri''. Several theories have emerged to explain the bias towards tragic narratives present in this period. Writer and translator Frederik L. Schodt notes that the majority of ''shōjo'' manga published during this period were tragic, regardless of whether or not they were ''yuri''. James Welker of Kanagawa University argues that these narratives represent a form of "lesbian panic", where the character – and by extension, the author – refuses their own lesbian feelings and desires. Verena Maser suggests that the decline of Class S removed the only context in which intimate relationships between women were possible, while Yukari Fujimoto suggests that patriarchal forces were responsible for tragic endings in "Crimson Rose and Candy" stories.
1992–2003: Mainstream popularity
By the 1990s, tragic story formulas in manga had declined in popularity.
[ Sources: ''Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno?'' by Yukari Fujimoto (), ''Otoko Rashisa to Iu Byōki? Pop-Culture no Shin Danseigaku'' by Kazuo Kumada (), and ''Yorinuki Dokusho Sōdanshitsu'' ().] 1992 saw the release of two major works for the development of ''yuri'': ''Jukkai me no Jukkai'' (1992) by , which began to move the genre away from tragic outcomes and stereotyped dynamics; and the anime adaptation of ''Sailor Moon'' (1991–1997) by Naoko Takeuchi, the first mainstream manga and anime series to feature a "positive" portrayal of a lesbian relationship in the coupling of Sailor Uranus and Sailor Neptune. The immense popularity of ''Sailor Moon'' allowed the series to be adapted into anime, films, and to be exported internationally, significantly influencing the ''shōjo'' and ''yuri'' genres. Uranus and Neptune became popular subjects of ''dōjinshi'' (self-published manga, analogous to fan comics) and contributed to the development of ''yuri dōjinshi'' culture.
The success of ''Sailor Moon'' significantly influenced the development of ''yuri'', and by the mid-1990s, anime and manga featuring intimate relationships between women enjoyed mainstream success and popularity. ''Sailor Moon'' director Kunihiko Ikuhara went on to create ''Revolutionary Girl Utena'' (1997–1999), a ''shōjo'' anime series with female same-sex relationships as a central focus. This period also saw a revival of the Class S genre through the best-selling light novel series ''Maria-sama ga Miteru'' (1998–2004) by , which by 2010 had 5.4 million copies in print. Another prominent author of this period is , active since the early 1990s, with works involving love stories among women. The first Japanese magazines specifically targeted towards lesbians, many of which contained sections featuring ''yuri'' manga, also emerged during this period. Stories in these magazines ranged from high school romance to lesbian life and love, and featured varying degrees of sexual content. [ ''Works'' by Eriko Tadeno is an anthology of four stories and three short gag comics that were originally published in ''Phryné'', ''Anise'' and ''Mist'' magazines.]
2003–present: Growth of ''yuri'' publishing and culture
Faced with a proliferation of stories focused on homosociality, homoeroticism, and female homosexuality, some publishers sought to exploit the ''yuri'' market by creating manga magazines dedicated to the genre, coalescing around ''yuri'' as the preferred name for this genre in response to its popularity in ''dōjinshi'' culture. In 2003, ''Yuri Tengoku'' and ''Yuri Shimai'' launched as the first manga magazines devoted exclusively to ''yuri''. This was followed by the female reader-oriented ''Comic Yuri Hime'' in 2005 and the male reader-oriented ''Comic Yuri Hime S'' in 2007; the two magazines merged under the title ''Comic Yuri Hime'' in 2010.
Stories in these magazines deal with a range of themes, from intense emotional connections such as that depicted in ''Voiceful'' (2004–2006), to more explicit school-girl romances like those portrayed in ''First Love Sisters'' (2003–2008),
and realistic tales about love between adult women such as those seen in ''Rakuen no Jōken'' (2007). Some of these subjects are seen in male-targeted works of this period as well, sometimes in combination with other themes, including mecha and science fiction. Examples include series such as ''Kannazuki no Miko'' (2004–2005), ''Blue Drop'' (2004–2008), and ''Kashimashi: Girl Meets Girl'' (2004–2007). In addition, male-targeted stories tend to make extensive use of ''moe'' and ''bishōjo'' characterizations. In the 2010s, ''yuri'' stories by lesbian creators became more prominent, such as ''My Lesbian Experience With Loneliness'' (2016).
The publication of ''yuri'' magazines had the effect of nurturing a "''yuri'' culture" that influenced artists to create works depicting female same-sex relationships. Further, articles in these magazines contributed to the history of the genre by retroactively labeling certain works as ''yuri'', thus developing "a historical canon of the ''yuri'' genre." Specifically, Verena Maser notes in her analysis of issues of ''Yuri Shimai'', ''Comic Yurihime'', and ''Comic Yurihime S'' published from 2003 to 2012 that eight of the ten most-referenced series in the magazines predate the 2003 formalization of ''yuri'' as a publishing genre: ''Apurōzu - Kassai'' (1981–1985), ''Sakura no Sono'' (1985–1986), ''Sailor Moon'' (1992–1996), ''Cardcaptor Sakura'' (1996–2000), ''Revolutionary Girl Utena'' (1997–1999), ''Maria-sama ga Miteru'' (1998–2012), ''Loveless'' (2002–present), and ''Strawberry Marshmallow'' (2002–present).
Concepts and themes
Intimacy between women
''Yuri'' as a genre depicts intimate relationships between women, a scope that is broadly defined to include romantic love, intense friendships, spiritual love, and rivalry. While lesbianism is a theme commonly associated with ''yuri'', not all characters in ''yuri'' media are necessarily non-heterosexual; Welker summarizes that whether ''yuri'' characters are lesbians is a "very complicated issue." The question of whether a character in a ''yuri'' work is a lesbian or bisexual can only be determined if the character describes themselves in these terms, though the majority ''yuri'' works do not explicitly define the sexual orientation of their characters, and instead leave the matter to reader interpretation. Rica Takashima notes Western and Japanese fans often have differing expectations for the level of intimacy depicted in ''yuri'', which she ascribes to cultural differences between the groups. She notes that ''yuri'' works that enjoy international popularity tend to be explicit and focused on "cute girls making out with each other," while Japanese fans "have a propensity for reading between the lines, picking up on subtle cues, and using their own imaginations to weave rich tapestries of meaning from small threads."
Lack of genre and demographic exclusivity
The difference in expectations identified by Takashima also effects how ''yuri'' works are perceived and categorized by different audiences. For example, while in the west ''Sailor Moon'' is regarded as a magical girl series with some ''yuri'' elements, in Japan the series is regarded by ''yuri'' magazines as a "monumental work" of the genre. The ''Sailor Moon'' example further illustrates how fans, rather than publishers or creators, often determine whether a work is ''yuri''; ''Sailor Moon'' was not created as a ''yuri'' manga or anime, but "became a ''yuri'' text" based on how the work was interpreted and consumed by ''yuri'' fans.
Though ''yuri'' has been historically and thematically linked to ''shōjo'' manga since its emergence in the 1970s, ''yuri'' works have been published in all demographic groups for manga – not only ''shōjo'' (girls), but also ''josei'' (adult women), ''shōnen'' (boys) and ''seinen'' (adult men). ''Shōjo'' ''yuri'' works tend to focus on fanciful and fairy tale-inspired narratives that idolize Takarazuka Revue-inspired "girl prince" characters, while ''yuri'' works in the ''josei'' demographic tend to depict same-sex female couples with a greater degree of realism. ''Shōnen'' and ''seinen'' manga, conversely, tend to use ''yuri'' to depict relationships between "innocent schoolgirls" and "predatory lesbians". Manga magazines dedicated exclusively to ''yuri'' tend not to conform to any one specific demographic, and are thus inclusive of content ranging from schoolgirl romances to sexually-explicit content.
Nominal sexual content
Unlike ''yaoi'', where explicit depictions of sexual acts are commonplace and stories typically climax with the central couple engaging in anal intercourse, ''yuri'' works generally avoid depictions of graphic sex scenes; sexual acts in ''yuri'' are rarely more explicit than kissing and the caressing of breasts. Kazumi Nagaike of Oita University notes that characters in contemporary ''yuri'' rarely conform to butch and femme dichotomies, or to the ''seme'' and ''uke'' dynamics typical in ''yaoi''; however, she argues that "this does not mean that female sexual desire is effaced" in ''yuri'' media, but that the general avoidance of sex in ''yuri'' media "clearly derives from the importance which is placed on the spiritual female-female bond."
In the mid-1990s and early 2000s, some Japanese lesbian lifestyle magazines contained manga sections, including the now-defunct magazines ''Anise'' (1996–97, 2001–03) and ''Phryné'' (1995).
''Carmilla'', an erotic lesbian publication, released an anthology of lesbian manga called ''Girl's Only''. Additionally, ''Mist'' (1996–99), a ladies' comic manga magazine, contained sexually explicit lesbian-themed manga as part of a section dedicated to lesbian-interest topics.
The first publication marketed exclusively as ''yuri'' was Sun Magazine's manga anthology magazine ''Yuri Shimai'', which was released between June 2003 and November 2004 in quarterly installments, ending with only five issues. After the magazine's discontinuation, ''Comic Yuri Hime'' was launched by Ichijinsha in July 2005 as a revival of the magazine, containing manga by many of the authors who had had work serialized in ''Yuri Shimai''. Like its predecessor, ''Comic Yuri Hime'' was also published quarterly but went on to release bimonthly on odd months from January 2011 to December 2016, after which it became monthly. A sister magazine to ''Comic Yuri Hime'', named ''Comic Yuri Hime S'', was launched as a quarterly publication by Ichijinsha in June 2007. Unlike either ''Yuri Shimai'' or ''Comic Yuri Hime'', ''Comic Yuri Hime S'' was targeted towards a male audience. However, in 2010 it was merged with ''Comic Yuri Hime''. Ichijinsha published light novel adaptations from ''Comic Yuri Hime'' works and original ''yuri'' novels under their ''shōjo'' light novel line ''Ichijinsha Bunko Iris'' starting in July 2008.
Once ''Comic Yuri Hime'' helped establish the market, several other ''yuri'' anthologies were released, such as ', ''Hirari'', ''Mebae'', ''Yuri Drill'', ''Yuri + Kanojo'', and ''Eclair''. Houbunsha also published their own ''yuri'' magazine, ''Tsubomi'', from February 2009 to December 2012 for a total of 21 issues. After a successful crowdfunding campaign, the creator-owned ''yuri'' anthology magazine ''Galette'' was launched in 2017.
Outside of Japan
The first company to release lesbian-themed manga in North America was Yuricon's publishing arm ALC Publishing.
Their works include Rica Takashima's ''Rica 'tte Kanji!?'' (1995–1996) and their annual ''yuri'' manga anthology ''Yuri Monogatari'', both of which were published in 2003. The latter collects stories by American, European, and Japanese creators, including Akiko Morishima, Althea Keaton, Kristina Kolhi, Tomomi Nakasora, and Eriko Tadeno. These works range from fantasy stories to more realistic tales dealing with themes such as coming out and sexual orientation.
Besides ALC Publishing, the Los Angeles-based Seven Seas Entertainment has also incurred in the genre, with the English version of well known titles such as ''Kashimashi: Girl Meets Girl'' (2004–2007) and ''Strawberry Panic!'' (2003–2007). On October 24, 2006, Seven Seas announced the launch of their specialized ''yuri'' manga line, which includes titles such as ''Strawberry Panic!'', ''The Last Uniform'' (2004–2006), and ''Comic Yuri Himes compilations such as ''Voiceful'' (2004–2006) and ''First Love Sisters'' (2003–2008). Between 2011 and 2013, the now-defunct JManga released several ''yuri'' titles to its digital subscription platform, before terminating service on March 13, 2013. As of 2017, Viz Media and Yen Press began publishing ''yuri'' manga, with Tokyopop following in 2018. Kodansha Comics announced its debut into publishing both ''yuri'' and ''yaoi'' manga in 2019, as well as Digital Manga launching a new imprint specializing in ''yuri'' ''dōjin'' manga.
As ''yuri'' gained further recognition outside Japan, some artists began creating original English-language manga that were labeled as ''yuri'' or having ''yuri'' elements and subplots. Early examples of original English-language ''yuri'' comics include ''Steady Beat'' (2003) by Rivkah LaFille and ''12 Days'' (2006) by June Kim, which were published between 2005 and 2006. Additionally, more English-developed visual novels and indie games have marketed themselves as ''yuri'' games. This has been aided by the ''Yuri Game Jam'', a game jam established in 2015 that takes place annually.
By the mid 2010s, ''yuri'' video games also began to be officially translated into English. In 2015, MangaGamer announced they would be releasing ''A Kiss for the Petals'', the first license of a ''yuri'' game to have an English translation. MangaGamer went on to publish ''Kindred Spirits on the Roof'' in 2016, which was one of the first adult visual novels to be released uncensored on the Steam store.
While ''yuri'' originated in female-targeted (''shōjo'', ''josei'') works, the genre has evolved over time to also target a male audience, and various studies have been undertaken to examine the demography of ''yuri'' fandom.
The first magazine to study the demographics of its readers was ''Yuri Shimai'' (2003–2004), who estimated the proportion of women at almost 70%, and that the majority of them were either teenagers or women in their thirties who were already interested in ''shōjo'' and ''yaoi'' manga.
In 2008, Ichijinsha made a demographic study for its two magazines ''Comic Yuri Hime'' and ''Comic Yuri Hime S'', the first being targeted to women, the second to men. The study reveals that women accounted for 73% of ''Comic Yuri Hime'' readership, while in ''Comic Yuri Hime S'', men accounted for 62%. The publisher noted, however, that readers of the latter magazine also tended to read the first, which led to their merger in 2010. Regarding the age of women for ''Comic Yuri Hime'', 27% of them were under 20 years old, 27% between 20 and 24 years old, 23% between 25 and 29 years old, and 23% over 30 years old. As of 2017, the ratio between men and women is said to have shifted to about 6:4, thanks in part to the ''Comic Yuri Hime S'' merge and the mostly male readership ''YuruYuri'' brought with it.
Verena Maser conducted a study of Japanese ''yuri'' fandom demographics between September and October 2011. This study, mainly oriented towards the ''Yuri Komyu!'' community and the social network Mixi, received a total of 1,352 valid responses. The study found that 52.4% of respondents were women, 46.1% were men and 1.6% did not identify with either gender. The sexuality of the participants was also requested, separated into two categories: "heterosexual" and "non-heterosexual". The results were as follows: 30% were non-heterosexual women, 15.2% were heterosexual women, 4.7% were non-heterosexual men, 39.5% were heterosexual men and 1.2% identified as "other". Regarding age, 69% of respondents were between 16 and 25 years old. Maser's study reinforced the notion of the ''yuri'' fandom being split somewhat equally between men and women, as well as highlighting the differing sexualities within it.
Relation to lesbianism
While the term ''yuri'' is synonymous with lesbianism in the west, the relationship between ''yuri'' and lesbianism is more tenuous in Japan. While ''yuri'' was strongly associated with lesbianism in Japan in the 1970s and 1980s, the correlation between the terms has weakened over time. Though Japanese fans, journalists, and publishers recognize that ''yuri'' and lesbianism share common characteristics, they are often specifically segregated as concepts, with ''Comic Yurihime'' editor Seitarō Nakamura stating that "in general, 'yuri'' isnot boutlesbians with a carnal relationship." Japanese lesbian and queer magazines in the 1990s often opposed the conflation of ''yuri'' with lesbianism, likely due to its prior connotation with male-oriented pornography.
Erin Subramian of Yuricon explains that most Japanese people see the term "lesbian" as describing either "abnormal people in pornography or strange people in other countries." Maser concurs that ''yuri'' is a genre primarily focused on ideals of beauty, purity, innocence, and spirituality before sexual identity; focus is placed on "connection between hearts" rather than "connection between bodies." Nagaike notes in her analysis of letters published in ''Comic Yuri Hime'' that many female readers of the magazine identify as heterosexual; she thus argues ''yuri'' is more closely aligned with homosociality than it is with homosexuality, even if the two concepts are not mutually exclusive.
Nagaike argues that ''yuri'' is a byproduct of the , which formed in pre-war all-girls schools in Japan. Isolated from the influence of patriarchy, adolescent girls created a "''shōjo'' culture" that used Class S literature to disseminate and share homosocial cultural codes. Though this culture was significant in informing girls' attitudes about femininity and independence, it was ultimately ephemeral; upon leaving the single-sex school environment, girls became subject to patriarchal expectations of marriage and family.
As mixed-sex education became more common in the post-war era and Class S literature declined as a means to disseminate homosocial bonds, cross-dressing and ''yaoi'' emerged as the primary modes in literature for women to criticize and resist patriarchy.
The emergence of ''yuri'' allowed for a return to Class S-style homosociality, of which homosexuality is a component. Thus, Nagaike asserts that ''yuri'' does not conform to the political vision of lesbianism espoused by philosophers like Monique Wittig that sees lesbianism as overthrowing "the political and sociological interpretation of women's identity;" rather, ''yuri'' is closer to Adrienne Rich's vision of a "lesbian continuum" that seeks to overthrow compulsory heterosexuality.
Category:Anime and manga terminology
Category:Japanese sex terms
Category:LGBT in anime and manga