HOME

TheInfoList



OR:

is a type of
Japan Japan ( ja, 日本, or , and formally , ''Nihonkoku'') is an island country in East Asia. It is situated in the northwest Pacific Ocean, and is bordered on the west by the Sea of Japan, while extending from the Sea of Okhotsk in the north ...
ese book from the
Edo period The or is the period between 1603 and 1867 in the history of Japan, when Japan was under the rule of the Tokugawa shogunate and the country's 300 regional ''daimyo''. Emerging from the chaos of the Sengoku period, the Edo period was character ...
(1603–1867). Unlike other Japanese books of the periods, such as kusazōshi, they had few illustrations, and the emphasis was on the text. In storylines, Buddhist ethics such as
karma Karma (; sa, कर्म}, ; pi, kamma, italic=yes) in Sanskrit means an action, work, or deed, and its effect or consequences. In Indian religions, the term more specifically refers to a principle of cause and effect, often descriptivel ...
are often preached, and characters with supernatural powers and imaginary creatures are often depicted.Kotobank, Yomihon.
The Asahi Shimbun is one of the four largest newspapers in Japan. Founded in 1879, it is also one of the oldest newspapers in Japan and Asia, and is considered a newspaper of record for Japan. Its circulation, which was 4.57 million for its morning edition an ...
From the end of the 16th century to the 18th century, Chinese novels such as ''
Water Margin ''Water Margin'' (''Shuihu zhuan'') is one of the earliest Chinese novels written in vernacular Mandarin, and is attributed to Shi Nai'an. It is also translated as ''Outlaws of the Marsh'' and ''All Men Are Brothers''. The story, which is ...
'' were translated and published in Japan. The mutual influence of Chinese novel styles, Japanese traditional war chronicles '' gunki monogatari'', Buddhist tales, and ''Jitsurokumono'' based on social incidents promoted the stylization of ''yomihon'' and, in 1749, Tsuga Teishō published ''Hanabusasōshi'' establishing the style of ''yomihon''. Takebe Ayatari, and Okajima Kanzan were also instrumental in developing the ''yomihon''. Another early pioneer of the yomihon was Ueda Akinari, with his '' Ugetsu Monogatari'' and '' Harusame Monogatari''. Kyokutei Bakin wrote the extremely popular fantasy/historical romance '' Nansō Satomi Hakkenden'', in addition to other ''yomihon''.
Santō Kyōden Santō Kyōden (山東 京伝, 13 September 1761 Edo – 27 October 1816) was a Japanese artist, writer, and the owner of a tobacco shop during the Edo period. His real name was Iwase Samuru (岩瀬 醒), and he was also known popularly as Kyōy ...
wrote ''yomihon'' mostly set in the pleasure quarters until the
Kansei Edict was a after '' Tenmei'' and before '' Kyōwa''. This period spanned the years from January 1789 through February 1801. The reigning emperor was . Change of era * 1789 : The new era name of '' Kansei'' (meaning "Tolerant Government" or "Broad-m ...
s banned such works.


History


Overview

Yomihon as a genre was marked by its use of text heavy format, that often-left little room for illustrations. It was written in a Kanji-laden style, that frequently borrowed from Chinese elements. This meant that only the most educated readers of the Edo period would be able to read most Yomihon, which meant that Yomihon was not written for profit, but instead as an art. Most Yomihon were not original works, but instead adapted from Chinese stories, which can be argued that Yomihon are just Chinese mythology with a Japanese styling done. Since in the Edo period Chinese culture was viewed in high regard, this made Yomihon popular among the higher classes to seem more sophisticated. In addition, to escape censorship, Yomihon was written as historical fiction to avoid using real people, while still containing commentary about the state of Japan. This often included criticisms of government, popular social practices and the social hierarchy of Edo Period Japan.


Early Yomihon

The precursors to the Edo-style Yomihon writing are often considered to be Ueda Akinari and Takebe Ayatari. Ayatari is considered to be the father of Edo-style Yomihon, with his first book ''Nishiyome Monogatari'', which was cast in a historical setting, setting the trend of historical fiction writing. At around the same time, Akinari published ''Ugetsu Monogatari'', and thought of himself to be rivals with Ayatari. His works focused on the vanity of human wishes, and the suffering war leaves behind. Akinari also relished in the complex nature of Yomihon, and hated the other popular genres of time, and is quoted as saying Lady Murasaki deserves to be doomed to hell for writing the ''Tale of Genji''.


Middle Yomihon

Middle Yomihon developed further on the progress made before it, with authors like Itan Ohie’en publishing multiple collections based on Chinese tales. Tsuga Teisho published a historical fiction called ''Yoshitsune Banjaku-den'', and his writing relied on Chinese influence less. In addition, another author called Shoshu wrote ''Shochu hachiyuden'', which the title directly anticipated Bakin’s work of ''Nanso Satomi Hakkenden''.


Late Yomihon

Yomihon will take its ultimate form in the hands of Santo Kyoden and Takizawa Bakin. Their stories were complex with unified plots, didactic tones, character development, supernatural elements, and seamlessly combined colloquial and Chinese elements. Bakin himself wrote more than 30 Yomihon borrowing much from his precursors, while also having his own originality. He wrote famous Yomihon like ''Nanso Satomi Hakkenden'', considered to be the pinnacle of Yomihon. Bakin was the student of Kyoden, and in many places, considered his spiritual successor. As Kyoden’s health began to decline, Bakin’s work grew in popularity and readily took its place. Kyoden’s first Yomihon was ''Takao Senjimon'', which based its structure on a Chinese piece ''Shui Hu Chan''. Following that, he wrote ''Chushin Suikoden'', which Bakin highly praised. It was also criticized for relying too heavily on Kyoden’s Kibyoshi writing skills but praised by critics on his writing skill and adaptation, but not on the content. His next work was ''Asaka no Numa'', which is a revenge story, which was becoming popular in Japan at the time it was written. His next popular work was ''Udonge Monogatari'', which was important for its use of Buddhist moral themes and karmic retribution. As Kyoden’s student, those themes made its way into Bakin’s works and created what can be considered one the best Yomihon written, ''Nanso Satomi Hakkenden''. In it, the themes of karmic retribution, revenge plotlines, reinforcement of good and chastising of evil and adaptation of Chinese literature all find their place to create a cohesive and wildly successful Yomihon.  


See also

*
Japanese literature Japanese literature throughout most of its history has been influenced by cultural contact with neighboring Asian literatures, most notably China and its literature. Early texts were often written in pure Classical Chinese or , a Chinese-Japanes ...


References

{{Authority control Edo-period works Gesaku