HOME

TheInfoList



OR:

Folk etymology (also known as popular etymology, analogical reformation, reanalysis, morphological reanalysis or etymological reinterpretation) is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more familiar one. The form or the meaning of an archaic, foreign, or otherwise unfamiliar word is reinterpreted as resembling more familiar words or morphemes. The term ''folk etymology'' is a loan translation from
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ge ...
''Volksetymologie'', coined by Ernst Förstemann in 1852. Folk etymology is a
productive Productivity is the efficiency of production of goods or services expressed by some measure. Measurements of productivity are often expressed as a ratio of an aggregate output to a single input or an aggregate input used in a production proces ...
process in historical linguistics, language change, and social interaction. Reanalysis of a word's history or original form can affect its spelling, pronunciation, or meaning. This is frequently seen in relation to loanwords or words that have become archaic or obsolete. Examples of words created or changed through folk etymology include the English dialectal form ''sparrowgrass'', originally from Greek (" asparagus") remade by analogy to the more familiar words ''sparrow'' and ''grass''. When the alteration of an unfamiliar word is limited to a single person, it is known as an eggcorn.


Productive force

The technical term "folk etymology" refers to a change in the form of a word caused by erroneous popular suppositions about its etymology. Until academic linguists developed comparative philology (now "
comparative linguistics Comparative linguistics, or comparative-historical linguistics (formerly comparative philology) is a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages to establish their historical relatedness. Genetic relatedness ...
") and described the laws underlying
sound changes A sound change, in historical linguistics, is a change in the pronunciation of a language. A sound change can involve the replacement of one speech sound (or, more generally, one phonetic feature value) by a different one (called phonetic cha ...
, the derivation of a word was mostly guess-work. Speculation about the original form of words in turn feeds back into the development of the word and thus becomes a part of a new etymology. Believing a word to have a certain origin, people begin to pronounce, spell, or otherwise use the word in a manner appropriate to that perceived origin. This popular etymologizing has had a powerful influence on the forms which words take. Examples in English include ''
crayfish Crayfish are freshwater crustaceans belonging to the clade Astacidea, which also contains lobsters. In some locations, they are also known as crawfish, craydids, crawdaddies, crawdads, freshwater lobsters, mountain lobsters, rock lobsters, mu ...
'' or ''crawfish'', which are not historically related to ''fish'' but come from Middle English ''crevis'', cognate with French ''écrevisse''. Likewise ''chaise lounge'', from the original French ''chaise longue'' ("long chair"), has come to be associated with the word ''lounge''.


Related phenomena

Other types of language change caused by reanalysis of the structure of a word include
rebracketing Rebracketing (also known as resegmentation or metanalysis) is a process in historical linguistics where a word originally derived from one set of morphemes is broken down or bracketed into a different set. For example, ''hamburger'', originally ...
and
back-formation In etymology, back-formation is the process or result of creating a new word via inflection, typically by removing or substituting actual or supposed affixes from a lexical item, in a way that expands the number of lexemes associated with the c ...
. In rebracketing, users of the language change misinterpret or reinterpret the location of a boundary between words or morphemes. For example, the Old French word ''orenge'' ("orange tree") comes from
Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C. E.Watson; Walte ...
''an nāranj'' ("the orange tree"), with the initial ''n'' of ''nāranj'' understood as part of the
article Article often refers to: * Article (grammar), a grammatical element used to indicate definiteness or indefiniteness * Article (publishing), a piece of nonfictional prose that is an independent part of a publication Article may also refer to: ...
. Rebracketing in the opposite direction saw the Middle English ''a napron'' become ''an apron''. In back-formation, a new word is created by removing elements from an existing word that are interpreted as
affix In linguistics, an affix is a morpheme that is attached to a word stem to form a new word or word form. Affixes may be derivational, like English ''-ness'' and ''pre-'', or inflectional, like English plural ''-s'' and past tense ''-ed''. They ar ...
es. For example,
Italian Italian(s) may refer to: * Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries ** Italians, an ethnic group or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom ** Italian language, a Romance language *** Regional It ...
''pronuncia'' ('pronunciation; accent') is derived from the verb ''pronunciare'' ('to pronounce; to utter') and English ''edit'' derives from ''editor''. Some cases of back-formation are based on folk etymology.


Examples in English

In linguistic change caused by folk etymology, the form of a word changes so that it better matches its popular rationalisation. Typically this happens either to unanalysable foreign words or to compounds where the word underlying one part of the compound becomes obsolete.


Loanwords

There are many examples of words borrowed from foreign languages, and subsequently changed by folk etymology. The spelling of many borrowed words reflects folk etymology. For example, '' andiron'' borrowed from Old French was variously spelled ''aundyre'' or ''aundiren'' in Middle English, but was altered by association with ''iron''. Other Old French loans altered in a similar manner include '' belfry'' (from ''berfrey'') by association with ''bell'', ''female'' (from ''femelle'') by ''male'', and ''penthouse'' (from ''apentis'') by ''house''. The variant spelling of ''licorice'' as '' liquorice'' comes from the supposition that it has something to do with liquid. Anglo-Norman ''licoris'' (influenced by ''licor'' "liquor") and Late Latin ''liquirītia'' were respelled for similar reasons, though the ultimate origin of all three is Greek ' (glycyrrhiza) "sweet root". Reanalysis of loan words can affect their spelling, pronunciation, or meaning. The word ''cockroach'', for example, was borrowed from Spanish ''cucaracha'' but was assimilated to the existing English words ''cock'' and ''
roach Roach may refer to: Animals * Cockroach, various insect species of the order Blattodea * Common roach (''Rutilus rutilus''), a fresh and brackish water fish of the family Cyprinidae ** ''Rutilus'' or roaches, a genus of fishes * California roa ...
''. The phrase '' forlorn hope'' originally meant "storming party, body of skirmishers"Brown, Lesley (ed.). 2002. ''Shorter Oxford English Dictionary'', vol. 1, A–M. 5th ed. Oxford: Oxford University Press, p. 1600. from Dutch ''verloren hoop'' "lost troop". But confusion with English ''hope'' has given the term an additional meaning of "hopeless venture". Sometimes imaginative stories are created to account for the link between a borrowed word and its popularly assumed sources. The names of the ''
serviceberry ''Amelanchier'' ( ), also known as shadbush, shadwood or shadblow, serviceberry or sarvisberry (or just sarvis), juneberry, saskatoon, sugarplum, wild-plum or chuckley pear,A Digital Flora of Newfoundland and Labrador Vascular Plants/ref> is a g ...
'', ''service tree'', and related plants, for instance, come from the Latin name '' sorbus''. The plants were called ''syrfe'' in Old English, which eventually became ''service''. Fanciful stories suggest that the name comes from the fact that the trees bloom in spring, a time when circuit-riding preachers resume church services or when funeral services are carried out for people who died during the winter. A seemingly plausible but no less speculative etymology accounts for the form of ''
Welsh rarebit Welsh rarebit or Welsh rabbit ( or ) is a dish consisting of a hot cheese-based sauce served over slices of toasted bread. The original 18th-century name of the dish was the jocular "Welsh rabbit", which was later reinterpreted as "rarebit", ...
'', a dish made of cheese and toasted bread. The earliest known reference to the dish in 1725 called it ''Welsh rabbit''. The origin of that name is unknown, but presumably humorous, since the dish contains no rabbit. In 1785 Francis Grose suggested in ''A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue'' that the dish is "a Welch rare bit", though the word ''rarebit'' was not common prior to Grose's dictionary. Both versions of the name are in current use; individuals sometimes express strong opinions concerning which version is correct.


Obsolete forms

When a word or other form becomes obsolete, words or phrases containing the obsolete portion may be reanalyzed and changed. Some
compound word In linguistics, a compound is a lexeme (less precisely, a word or sign) that consists of more than one stem. Compounding, composition or nominal composition is the process of word formation that creates compound lexemes. Compounding occurs when ...
s from Old English were reanalyzed in Middle or Modern English when one of the constituent words fell out of use. Examples include ''
bridegroom A bridegroom (often shortened to groom) is a man who is about to be married or who is newlywed. When marrying, the bridegroom's future spouse (if female) is usually referred to as the bride. A bridegroom is typically attended by a best man a ...
'' from Old English '' brydguma'' "bride-man". The word '' gome'' "man" from Old English '' guma'' fell out of use during the sixteenth century and the compound was eventually reanalyzed with the Modern English word '' groom'' "male servant". A similar reanalysis caused '' sandblind'', from Old English ''sāmblind'' "half-blind" with a once-common prefix ''sām-'' "semi-", to be respelled as though it is related to ''sand''. The word ''island'' derives from Old English ''igland''. The modern spelling with the letter ''s'' is the result of comparison with the synonym ''
isle An isle is an island, land surrounded by water. The term is very common in British English. However, there is no clear agreement on what makes an island an isle or its difference, so they are considered synonyms. Isle may refer to: Geography * ...
'' from Old French and ultimately as a Latinist borrowing of ''insula'', though the Old French and Old English words are not historically related. In a similar way, the spelling of '' wormwood'' was likely affected by comparison with ''wood''. The phrase '' curry favour'', meaning to flatter, comes from Middle English ''curry favel'', " groom a
chestnut horse Chestnut is a hair coat color of horses consisting of a reddish-to-brown coat with a mane and tail the same or lighter in color than the coat. Chestnut is characterized by the absolute absence of true black hairs. It is one of the most common ...
". This was an
allusion Allusion is a figure of speech, in which an object or circumstance from unrelated context is referred to covertly or indirectly. It is left to the audience to make the direct connection. Where the connection is directly and explicitly stated (as ...
to a fourteenth-century French morality poem, '' Roman de Fauvel'', about a chestnut-colored horse who corrupts men through duplicity. The phrase was reanalyzed in early Modern English by comparison to ''favour'' as early as 1510. Words need not completely disappear before their compounds are reanalyzed. The word '' shamefaced'' was originally '' shamefast''. The original meaning of ''fast'' 'fixed in place' still exists, as in the compounded words ''steadfast'' and ''colorfast'', but by itself mainly in frozen expressions such as ''stuck fast'', ''hold fast'', and '' play fast and loose''. The songbird ''
wheatear The wheatears are passerine birds of the genus ''Oenanthe''. They were formerly considered to be members of the thrush family, Turdidae, but are now more commonly placed in the flycatcher family, Muscicapidae. This is an Old World group, but ...
'' or ''white-ear'' is a back-formation from Middle English ''whit-ers'' 'white arse', referring to the prominent white rump found in most species. Although both ''white'' and ''arse'' are common in Modern English, the folk etymology may be
euphemism A euphemism () is an innocuous word or expression used in place of one that is deemed offensive or suggests something unpleasant. Some euphemisms are intended to amuse, while others use bland, inoffensive terms for concepts that the user wishes ...
. Reanalysis of archaic or obsolete forms can lead to changes in meaning as well. The original meaning of '' hangnail'' referred to a
corn Maize ( ; ''Zea mays'' subsp. ''mays'', from es, maíz after tnq, mahiz), also known as corn (North American and Australian English), is a cereal grain first domesticated by indigenous peoples in southern Mexico about 10,000 years ago. The ...
on the foot. The word comes from Old English '' ang-'' + '' nægel'' ("anguished nail" or "compressed spike"), but the spelling and pronunciation were affected by folk etymology in the seventeenth century or earlier. Thereafter, the word came to be used for a tag of skin or torn
cuticle A cuticle (), or cuticula, is any of a variety of tough but flexible, non-mineral outer coverings of an organism, or parts of an organism, that provide protection. Various types of "cuticle" are non- homologous, differing in their origin, structu ...
near a fingernail or toenail.


Other languages

Several words in Medieval Latin were subject to folk etymology. For example, the word ''widerdonum'' meaning 'reward' was borrowed from Old High German ''widarlōn'' "repayment of a loan". The ''l→d'' alteration is due to confusion with Latin ''donum'' 'gift'. Similarly, the word ''baceler'' or ''bacheler'' (related to modern English ''bachelor'') referred to a junior knight. It is attested from the eleventh century, though its ultimate origin is uncertain. By the late Middle Ages its meaning was extended to the holder of a university degree inferior to master or doctor. This was later re-spelled ''baccalaureus'', probably reflecting a false derivation from ''bacca laurea'' 'laurel berry', alluding to the possible laurel crown of a poet or conqueror. In the fourteenth or fifteenth century, French scholars began to spell the verb ''savoir'' ('to know') as ''sçavoir'' on the false belief it was derived from Latin ''scire'' 'to know'. In fact it comes from ''sapere'' 'to be wise'. The Italian word ''liocorno, ''meaning 'unicorn' derives from 13th-century ''lunicorno'' (''lo'' 'the' + ''unicorno'' 'unicorn'). Folk etymology based on ''lione'' 'lion' altered the spelling and pronunciation. Dialectal ''liofante'' 'elephant' was likewise altered from ''elefante'' by association with ''lione''. The Dutch word for ' hammock' is ''hangmat''. It was borrowed from Spanish ''hamaca'' (ultimately from Arawak ''amàca'') and altered by comparison with ''hangen'' and ''mat'', 'hanging mat'. German ''Hängematte'' shares this folk etymology. '' Islambol'', a folk etymology meaning 'Islam abounding', is one of the names of Istanbul used after the Ottoman conquest of 1453. An example from
Persian Persian may refer to: * People and things from Iran, historically called ''Persia'' in the English language ** Persians, the majority ethnic group in Iran, not to be conflated with the Iranic peoples ** Persian language, an Iranian language of the ...
is the word '' shatranj'' 'chess', which is derived from the Sanskrit ''chatur-anga'' ("four-army
ame #REDIRECT AME {{redirect category shell, {{R from other capitalisation{{R from ambiguous page ...
; 2nd century BCE), and after losing the ''u'' to syncope, became ''chatrang'' in Middle Persian (6th century CE). Today it is sometimes factorized as ''sad'' 'hundred' + ''ranj'' 'worry, mood', or 'a hundred worries'. In Turkey, the political
Democratic Party Democratic Party most often refers to: *Democratic Party (United States) Democratic Party and similar terms may also refer to: Active parties Africa * Botswana Democratic Party * Democratic Party of Equatorial Guinea *Gabonese Democratic Party *De ...
changed its logo in 2007 to a white horse in front of a red background because many voters folk-etymologized its Turkish name ''Demokrat'' as ''demir kırat'' ("iron white-horse").


See also

*
Backronym A backronym is an acronym formed from an already existing word by expanding its letters into the words of a phrase. Backronyms may be invented with either serious or humorous intent, or they may be a type of false etymology or folk etymology. The ...
*
Chinese word for "crisis" The Chinese word for "crisis" () is, in Western popular culture, frequently but incorrectly said to be written with two Chinese characters signifying "danger" (, ) and "opportunity" (, ). The second character is a component of the Chinese word ...
* Eggcorn * Etymological fallacy *
Expressive loan Phono-semantic matching (PSM) is the incorporation of a word into one language from another, often creating a neologism, where the word's non-native quality is hidden by replacing it with Phonetics, phonetically and semantically similar words or ...
* False etymology * False friend *
Folk linguistics Folk linguistics consists of statements, beliefs, or practices concerning language which are based on uninformed speculation rather than the scientific method. Folk linguistics sometimes arises when scientific conclusions about language come off as ...
* Hobson-Jobson * Hypercorrection *
Hyperforeignism A hyperforeignism is a type of qualitative hypercorrection that involves speakers misidentifying the distribution of a pattern found in loanwords and extending it to other environments, including words and phrases not borrowed from the language th ...
*
Johannes Goropius Becanus Johannes Goropius Becanus () (23 June 1519 – 28 June 1573), born Jan Gerartsen, was a Dutch physician, linguist, and humanist. Life He was born Jan Gerartsen van Gorp in the hamlet of Gorp, in the municipality of Hilvarenbeek. As was the ...
* Nirukta * Okay *
Phono-semantic matching Phono-semantic matching (PSM) is the incorporation of a word into one language from another, often creating a neologism, where the word's non-native quality is hidden by replacing it with phonetically and semantically similar words or roots from ...
* Pseudoscientific language comparison * Semantic change * Slang dictionary * Wiktionary list of back-formations * Wiktionary list of rebracketings


References


Further reading

* *
Anatoly Liberman Anatoly Liberman (russian: Анато́лий Си́монович Либерма́н; born 10 March 1937) is a linguist, medievalist, etymologist, poet, translator of poetry (mainly from and into Russian), and literary critic. Liberman is a pro ...
(2005). ''Word Origins ... and How We Know Them: Etymology for Everyone''. Oxford University Press. . *
Adrian Room Adrian Richard West Room (27 September 1933, Melksham – 6 November 2010, Stamford, Lincolnshire)''Contemporary Authors Online'', Gale, 2002; accessed 20 May 2013. was a British toponymist and onomastician, a Fellow of the Royal Geographical So ...
(1986). ''Dictionary of True Etymologies''. Routledge & Kegan Paul. . *
David Wilton David Wilton (born 1967 or 1968) is a Canadian politician, who was elected to the Nova Scotia House of Assembly in a by-election on July 14, 2015. He represented the district of Cape Breton Centre as a member of the Nova Scotia Liberal Party. H ...
(2004). ''Word Myths: Debunking Linguistic Urban Legends''. Oxford University Press. . {{DEFAULTSORT:False Etymology Etymology Comparative linguistics Linguistics Folklore Linguistic error Semantic relations