HOME

TheInfoList



OR:

Zhang Er (, born 1960) is the pen name of Chinese and American poet,
translator Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''transl ...
, and opera librettist Mingxia Li (). Born in Beijing, China, where she trained as a physician, she has lived in the United States since 1986. She earned a Ph.D. in Molecular Pharmacology in 1992 from the Graduate School of Medical Sciences of Cornell University (now the Weill Cornell Graduate School), while simultaneously immersing herself in the New York poetry scene, where she wrote poetry, hosted bilingual readings, and edited literary journals. She now teaches at The Evergreen State College in Olympia, Washington, and continues to write poetry.


Reception

Zhang Er's work has been published online and in print in China, Taiwan, and the United States. In reference to her 2004 ''Verses on Bird'', Chinese-American poet
Bei Dao Bei Dao (, born August 2, 1949) is the pen name of the Chinese-American writer Zhao Zhenkai (S: 赵振开, T: 趙振開, P: ''Zhào Zhènkāi''). Among the most acclaimed Chinese-language poets of his generation, he is often regarded as a candida ...
wrote that "Zhang Er's poems lead us to another world, where we take a bird's-eye view of our world; dive into the blank of writing and shriek in despair. The eloquence in her poems is a voice debating our time." In an article published in ''Comparative Literature: East and West'' in 2009, the Chinese poet, translator, scholar and editor Zhang Ziqing described Zhang Er as "a brilliant bilingual translator homade a great success icin introducing American and Chinese poetries into each other's country," and added that "her translations of American poets would appear in Poetry in Beijing, a poetry journal similar to Poetry in Chicago. Her poems in Chinese often came out in New World Poetry Bimonthly in Los Angeles, an influential poetry journal distributed in the Chinese speaking areas of the world." ''Yellow Rabbits Reviews'' called the poems in her most recent collection of poetry in English, ''First Mountain,'' "intensely immediate''...c''ollected pauses and spirited moments of grace." Starting in the 2010s, Zhang Er began to write opera librettos. ''Moon in the Mirror'', for which she cowrote the libretto in collaboration with Martine Bellen, has been performed in Flushing, Queens, and at
Cleveland State University Cleveland State University (CSU) is a public research university in Cleveland, Ohio. It was established in 1964 and opened for classes in 1965 after acquiring the entirety of Fenn College, a private school that had been in operation since 1923 ...
. Her opera ''Cai Yan'' premiered at Pacific Lutheran University in 2016.


Selected bibliography


Poetry in Chinese

*《没人看见你看见的景致》Seen, Unseen (QingHai Publishing House, 1999) *《水字》Water Words (New World Poetry Press, 2002) *《山缘》, Because of Mountain (Tonsan Publishers, 2005) *《黄城根·一溜门》, Yellow Walls: A String of Doors (First Line Press, 2010) *《这还不早晨》, Un-Dawn (Showwe, Taiwan, 2015) *《离你最近》, Closest to You (Showwe, Taiwan, 2017) *《海跳起,子弹婉转》,Sea Jumps, Bullets Twirl (Showwe, Taiwan, 2021)


Poetry in English Translation

* ''Verses on Bird'' (Chinese/English bilingual, Zephyr Press, 2004) * ''So Translating Rivers and Cities'' (Chinese/English bilingual, Zephyr Press, 2007) * ''First Mountain'' (translated with Joseph Donahue, Zephyr Press, 2018)


Anthologies

* ''Another Kind of Nation: an Anthology of Contemporary Chinese Poetry'' (Chinese/English bilingual, co-edited with Chen Dongdong, Talisman House Publishers, 2007) * ''The Art of Women in Contemporary China: Both Sides Now'' (co-edited with Patricia Eichenbaum Karetzky,
Cambridge Scholars Publishing Cambridge Scholars Publishing (CSP) is an academic book publisher based in Newcastle upon Tyne, England. It is not affiliated with the University of Cambridge or Cambridge University Press. The company publishes in health science, life scienc ...
, 2020)


Opera librettos

* ''Moon in the Mirror'', in collaboration with Martine Bellen, music composed by Stephen Dembski, premiered at Flushing Town Hall, NY, September 13, 2015 * ''Fiery Jade Cai Yan'', music composed by Greg Youtz, premiered at Pacific Lutheran University, November 17–20, 2016 * ''Tacoma Method'', opera composed by Gregory Youtz with libretto by Zhang Er, scheduled for the 2022-23 season at Symphony Tacoma


Chapbooks

* ''Winter Garden'' (English translation, Goats and Compasses, 1997) * ''Verses on Bird'' (English translation, Jensen/Daniels, 1999) * ''Autumn of Gu Yao'' (English translation, Spuyten Duyvil, 2000) * ''Cross River, Pick Lotus'' (Chinese/English bilingual; Belladonna Series, 2002) * ''Carved Water'' (English translation, Tinfish Press, 2003) * ''Sight Progress'' (English translation, Pleasure Boat Studio, 2006) * 《樱桃无肝无心》, Cherry has neither heart nor liver (Chinese, Poetry EMS, 2013) * ''The Disappearance of Little Fang Family Lane'' (English translation,
Belladonna Series Belladonna* Collaborative (or Belladonna Series, Inc.) is a small press non-profit publisher and collaborative organization based in Brooklyn, New York City. It was founded in 1999 by Rachel Levitsky as a reading series at Bluestockings in New Yor ...
, 2015)


References

{{DEFAULTSORT:Zhang, Er 1960 births Living people Chinese–English translators Poets from New York (state) Weill Cornell Medical College alumni Evergreen State College faculty Chinese emigrants to the United States American women writers of Chinese descent American poets of Asian descent 21st-century American women writers 20th-century Chinese women writers 20th-century Chinese writers 20th-century American women writers 20th-century Chinese poets 21st-century American poets 21st-century Chinese women writers 21st-century Chinese writers 20th-century American poets 21st-century Chinese poets American librettists Women librettists Chinese women poets American women poets Pseudonymous women writers 20th-century Chinese translators 21st-century Chinese translators American translators 20th-century pseudonymous writers 21st-century pseudonymous writers