William Shedden Ralston
   HOME

TheInfoList



OR:

William Ralston Shedden-Ralston (1828–1889), known in his early life as William Ralston Shedden, who later adopted the additional surname of Ralston, was a noted British scholar and translator of Russia and Russian.


Biography

William Ralston Shedden-Ralston (1828-1889) was born on 4 April 1828 in York Terrace, Regent's Park, London, as the third child and only son of William Patrick Ralston Shedden (1794-1880) and Frances Sophia Browne (1804-). His mother was the 3rd daughter of William Browne (1762-1833) of Galway, Calcutta and Sydney. His father, born in New York of Scottish paternity and schooled in Scotland, had made his fortune as a merchant in Calcutta, India, before setting up home in Palmira Square,
Brighton Brighton () is a seaside resort and one of the two main areas of the City of Brighton and Hove in the county of East Sussex, England. It is located south of London. Archaeological evidence of settlement in the area dates back to the Bronze A ...
. William Ralston Shedden-Ralston spent most of his early years there. Together with three or four other boys he studied under the Rev. John Hogg of
Brixham Brixham is a coastal town and civil parish, the smallest and southernmost of the three main population centres (the others being Paignton and Torquay) on the coast of Torbay in the county of Devon, in the south-west of England. Commercial fish ...
, Devonshire, until he went to Trinity College, Cambridge in 1846, where he studied law and graduated with a BA in 1850. In 1852 William's father entered into a lengthy but unsuccessful litigation over his claim to the Ralston estates in Ayrshire, Scotland. The cost dissipated his fortune. The family pressed the claim for many years. William's sister, Annabella Jean Ralston Sheddon (1823-1873), took up the pleadings, and at one stage in 1861 conducted the case before a committee of the House of Lords for more than thirty days while their father was in prison for unpaid legal debts. William had prepared for and been called to the bar before his father's litigation began, but the change in the family's fortunes after the initial unfavourable decision in 1852, forced him to seek a more secure living. He also adopted the additional surname of Ralston. On 1 September 1853 William went to work as a junior assistant in the printed-book department of the British Museum, where his zeal and ability won the respect of his superiors. The work began with the requisite two years copying titles for the printed books catalogue, and thereafter he rose slowly through the ranks. When he saw a need for someone who could catalogue Russian books, he began studying Russian, and even learned pages of the dictionary by heart. William also studied
Russian literature Russian literature refers to the literature of Russia and its émigrés and to Russian language, Russian-language literature. The roots of Russian literature can be traced to the Middle Ages, when epics and chronicles in Old East Slavic were c ...
. He translated 93 of Ivan Andreevich Krylov's two hundred fables, and this work, published in 1868 as ''Krilof and his Fables'', ran to numerous editions. The following year he brought out a translation of Ivan Turgenev's ''Nest of Gentlefolk'' as ''Liza''; in 1872, his 439-page ''Songs of the Russian People as Illustrative of Slavonic Mythology and Russian Social Life'', and in 1873 a bloodthirsty collection of ''Russian Folk Tales''.
Arthur Ransome Arthur Michell Ransome (18 January 1884 – 3 June 1967) was an English author and journalist. He is best known for writing and illustrating the ''Swallows and Amazons'' series of children's books about the school-holiday adventures of childre ...
read his book of ''Russian Folk Tales'' in 1913 and saw what rich material there was in Russian folklore, but thought Ralston's "literary prose" unsuitable; so retold some Russian tales in simple language for children in
Old Peter's Russian Tales ''Old Peter's Russian Tales'' is a collection of Russian folk-tales retold by Arthur Ransome, published in Britain in 1916. Description The first chapter tells of Maroosia and Vanya who live in a hut of pine logs in the forest with their gr ...
. He made two or three journeys to Russia, formed numerous literary acquaintances there, and had a lasting friendship with Turgenev. He also became a corresponding member of the Imperial Academy of Sciences of St. Petersburg. He visited Serbia twice, and made numerous visits to Germany, Belgium, and Switzerland. In 1874 William published ''Early Russian History,'' the substance of four lectures delivered as the Ilchester Lectures at the Taylor Institution in Oxford. His visits to Russia were mainly to collect material for another, more comprehensive account. Having contracted for its publication with Messrs. Cassell & Co, at the last moment he allowed them to cancel the agreement and publish instead Donald Mackenzie Wallace's book ''Russia''. He also possessed a gift for narrating stories orally. He devised a novel form of public entertainment, telling stories to large audiences in lecture-halls, making several successful appearances at St. George's Hall (for the
Sunday Lecture Society The Sunday Lecture Society was a British-based society that gave a number of influential lectures on Sundays. The first incarnation of the society met at St. George's Hall, Langham Place for members to hear lectures on arts, history, science and l ...
) and St James's Halls. He gave story-tellings to the young princes and princesses at Marlborough House, and to other social gatherings; and also, in aid of charities, to audiences in east London and the provinces. His health failing, he resigned from the British Museum in 1875 and sought to devote himself to literary work, but he was susceptible to acute depression and became increasingly withdrawn. Nevertheless, he wrote for the '' Athenæum'' magazine and the ''Saturday Review,'' as well as the ''Nineteenth Century'' and other magazines. Early in 1889 William moved to 11 North Crescent, London, where he was found dead in bed on 6 August the same year. He was buried in Brompton Cemetery. He was unmarried.''W. R. S. Ralston (1828-89): Scholarship and Scandal in the British Museum'', Barbara McCrimmon, British Library Journal, 1988, p178-198
/ref>


References

;Attribution * *


External links

* * * {{DEFAULTSORT:Shedden-Ralston, William Russian studies scholars 1828 births 1889 deaths 19th-century British translators Russian–English translators 19th-century British writers Russian folklore