HOME

TheInfoList



OR:

''Vǫlsa þáttr'' is a short story which is only extant in the ''
Flateyjarbók ''Flateyjarbók'' (; "Book of Flatey") is an important medieval Icelandic manuscript. It is also known as GkS 1005 fol. and by the Latin name ''Codex Flateyensis''. It was commissioned by Jón Hákonarson and produced by the priests and scribes ...
'' codex, where it is found in a chapter of ''
Óláfs saga helga ''Óláfs saga helga'' or the ''Saga of St. Olaf'', written in several versions, is one of kings' sagas (''konunga sǫgur'') on the subject of King Olaf Haraldsson the Saint. List of saga versions *'' Oldest Saga of St. Olaf'', ca. 1190, mostly ...
''. It is probably from the fourteenth century but takes place in 1029, when
Scandinavia Scandinavia; Sámi languages: /. ( ) is a subregion#Europe, subregion in Northern Europe, with strong historical, cultural, and linguistic ties between its constituent peoples. In English usage, ''Scandinavia'' most commonly refers to Denmark, ...
was still largely pagan, and it appears to preserve traditions of a pagan phallos cult, the ''vǫlsi'' (see also
blót (Old Norse) and or (Old English) are terms for " blood sacrifice" in Norse paganism and Anglo-Saxon paganism respectively. A comparanda can also be reconstructed for wider Germanic paganism. A ' could be dedicated to any of the Germanic god ...
).


The worship

It relates that an old man and an old woman lived with their brisk son and intelligent daughter on a promontory far from other people. They also had a male and a female
thrall A thrall ( non, þræll, is, þræll, fo, trælur, no, trell, træl, da, træl, sv, träl) was a slave or serf in Scandinavian lands during the Viking Age. The corresponding term in Old English was . The status of slave (, ) contrasts with ...
. When the
thrall A thrall ( non, þræll, is, þræll, fo, trælur, no, trell, træl, da, træl, sv, träl) was a slave or serf in Scandinavian lands during the Viking Age. The corresponding term in Old English was . The status of slave (, ) contrasts with ...
had butchered a horse and was to throw away the
horse's penis A stallion is a male horse that has not been gelded (castrated). Stallions follow the conformation and phenotype of their breed, but within that standard, the presence of hormones such as testosterone may give stallions a thicker, "cresty" neck ...
, the boy ran past, took it, and went to the place where his mother, sister, and the slave woman were sitting. There he joked at the slave woman, telling her the organ would not be dull between her legs, whereupon the slave woman laughed. The daughter asked her brother to throw away the disgusting object, but her old mother rose and said it was a useful thing that should not be thrown away. She wrapped it in a cloth of linen together with onions and herbs to conserve it and put it in her coffer. Every evening in the autumn, she took it out of the coffer and prayed to it as to her god and had the rest of the household take part. She recited a verse over it, handed it to her husband who did the same, and so on until every one had taken part.


Enter King Olaf

One day, when king
Olaf II of Norway Olaf II Haraldsson ( – 29 July 1030), later known as Saint Olaf (and traditionally as St. Olave), was King of Norway from 1015 to 1028. Son of Harald Grenske, a petty king in Vestfold, Norway, he was posthumously given the title ''Rex Perpet ...
was fleeing king
Canute the Great Cnut (; ang, Cnut cyning; non, Knútr inn ríki ; or , no, Knut den mektige, sv, Knut den Store. died 12 November 1035), also known as Cnut the Great and Canute, was King of England from 1016, King of Denmark from 1018, and King of Norway ...
, he came by their promontory. He had heard of their worship and wanted to convert them to the Christian faith. He went to their abode and only brought with him Finnr Árnason and Þormóðr Kolbrúnarskáld, and they were all wearing grey cloaks to hide their identities. They entered the house and, when it was dark, they met the daughter who asked them who they were. They all answered that their name was ''Grímr'' (hooded). The girl was not fooled and said she recognized King Olaf; he asked her to keep quiet about it. They then met the rest of the household and were invited for dinner. The old woman came last and carried the ''vǫlsi'' (the penis). She put it in her husband's lap and recited a poem, saying: "May the giantess (''Mǫrnir'') accept this holy object". The husband accepted it and recited a poem including the same phrase, and this continued until everybody in the company, but the king, had recited a poem with this phrase. When it was the king's turn, he revealed himself and preached about Christianity, but the old woman was very skeptical, whereas her husband was very interested. Finally, they all agreed to be baptized by the king's chaplain and they remained Christian ever since.


See also

*
Ashvamedha The Ashvamedha ( sa, अश्वमेध, aśvamedha, translit-std=IAST) was a horse sacrifice ritual followed by the Śrauta tradition of Vedic religion. It was used by ancient Indian kings to prove their imperial sovereignty: a horse accomp ...
*
Blót (Old Norse) and or (Old English) are terms for " blood sacrifice" in Norse paganism and Anglo-Saxon paganism respectively. A comparanda can also be reconstructed for wider Germanic paganism. A ' could be dedicated to any of the Germanic god ...


References


External links


Völsa þáttr
from «Kulturformidlingen norrøne tekster og kvad» Norway.

* ttp://www.wikinger.org/wikinger2/volsa.htm German translation of the þáttrbr>Völsa þáttr
{{DEFAULTSORT:Volsa Thattr Germanic paganism Sources of Norse mythology Þættir Legendary sagas