HOME

TheInfoList



OR:

Tone numbers are numerical digits used like letters to mark the tones of a language. The number is usually placed after a
romanized Romanization or romanisation, in linguistics, is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and ...
syllable. Tone numbers are defined for a particular language, so they have little meaning between languages. Other means of indicating tone in romanization include diacritics,
tone letter Tone letters are letters that represent the tones of a language, most commonly in languages with contour tones. __TOC__ Chao tone letters (IPA) A series of iconic tone letters based on a musical staff was devised by Yuen Ren Chao in the ...
s, and orthographic changes to the consonants or vowels. For instance, in
Mandarin Mandarin or The Mandarin may refer to: Language * Mandarin Chinese, branch of Chinese originally spoken in northern parts of the country ** Standard Chinese or Modern Standard Mandarin, the official language of China ** Taiwanese Mandarin, Stand ...
, the syllable (which has a falling-rising tone) is represented in Wade-Giles romanization as ''ma3'', with a tone number; in
Hanyu Pinyin Hanyu Pinyin (), often shortened to just pinyin, is the official romanization system for Standard Mandarin Chinese in China, and to some extent, in Singapore and Malaysia. It is often used to teach Mandarin, normally written in Chinese for ...
as ''mǎ'', with a diacritic; and in
Gwoyeu Romatzyh Gwoyeu Romatzyh (), abbreviated GR, is a system for writing Mandarin Chinese in the Latin alphabet. The system was conceived by Yuen Ren Chao and developed by a group of linguists including Chao and Lin Yutang from 1925 to 1926. Chao himself lat ...
as ''maa'', with a change in the vowel letter.


In Chinese

In the Chinese tradition, numbers, diacritics, and
names A name is a term used for identification by an external observer. They can identify a class or category of things, or a single thing, either uniquely, or within a given context. The entity identified by a name is called its referent. A persona ...
are assigned to the historical
four tones This article summarizes the phonology (the sound system, or in more general terms, the pronunciation) of Standard Chinese (Standard Mandarin). Standard Chinese phonology is based on the Beijing dialect of Mandarin. Actual production varies wid ...
(level, rising, departing, and entering) of Chinese. These are consistent across all Chinese dialects, reflecting the development of tone diachronically. In the later stage of Middle Chinese,
voiced consonants Voice or voicing is a term used in phonetics and phonology to characterize speech sounds (usually consonants). Speech sounds can be described as either voiceless (otherwise known as ''unvoiced'') or voiced. The term, however, is used to refer ...
(such as b-, d-, g-, z-) began to merge into voiceless ones (p-, t-, k-, s-) and such voiceless-voiced consonant contrast was substituted by further high-low pitch contrast (yin, and yang). It is also common to number the tones of a particular dialect independently of the others. For example,
Standard Chinese Standard Chinese ()—in linguistics Standard Northern Mandarin or Standard Beijing Mandarin, in common speech simply Mandarin, better qualified as Standard Mandarin, Modern Standard Mandarin or Standard Mandarin Chinese—is a modern Standar ...
has four–five tones and the digits 1–5 or 0–4 are assigned to them; Cantonese has 6–9 tones, and the digits from 0 or 1 to 6 or 9 are assigned to them. In this case, Mandarin tone 4 has nothing to do with Cantonese tone 4, as can be seen by comparing the tone charts of Standard Chinese (Mandarin),
Cantonese Cantonese ( zh, t=廣東話, s=广东话, first=t, cy=Gwóngdūng wá) is a language within the Chinese (Sinitic) branch of the Sino-Tibetan languages originating from the city of Guangzhou (historically known as Canton) and its surrounding are ...
, and
Taiwanese Hokkien Taiwanese Hokkien () (; Tâi-lô: ''Tâi-uân-uē''), also known as Taigi/Taigu (; Pe̍h-ōe-jī/Tâi-lô: ''Tâi-gí / Tâi-gú''), Taiwanese, Taiwanese Minnan, Hoklo and Holo, is a variety of the Hokkien language spoken natively by about 70% ...
. Note:
Tone sandhi Tone sandhi is a phonological change occurring in tonal languages, in which the tones assigned to individual words or morphemes change based on the pronunciation of adjacent words or morphemes. It usually simplifies a bidirectional tone into a ...
rules and the unstressed syllable of Mandarin are not listed here for simplicity. To enhance recognition and learning, color has also been associated with the tones. Although there are no formal standards, the
de facto standard A ''de facto'' standard is a custom or convention that has achieved a dominant position by public acceptance or market forces (for example, by early entrance to the market). is a Latin phrase (literally " in fact"), here meaning "in practice b ...
has been to use red (tone 1), orange (tone 2), green (tone 3), blue (tone 4) and black (tone 5). This color palette has been implemented in translation tools and online dictionaries.MDBG Chinese-English Dictionary. In Display Options, "Mandarin tone colors"

/ref> Although such numbers are useless in comparative studies, they are convenient for in-dialect descriptions: * In Mandarin, the numeral "one", originally in tone 1, is pronounced in tone 4 if followed by a classifier (linguistics), classifier in tone 1, 2, or 3. It is pronounced in tone 2 if the classifier has tone 4. * In Taiwanese tone sandhi, tone 1 is pronounced as tone 7 if followed by another syllable in a polysyllabic word. Some
romanization Romanization or romanisation, in linguistics, is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and ...
schemes, like
Jyutping Jyutping is a romanisation system for Cantonese developed by the Linguistic Society of Hong Kong (LSHK), an academic group, in 1993. Its formal name is the Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme. The LSHK advocates for ...
, use tone numbers. Even for
Pinyin Hanyu Pinyin (), often shortened to just pinyin, is the official romanization system for Standard Mandarin Chinese in China, and to some extent, in Singapore and Malaysia. It is often used to teach Mandarin, normally written in Chinese for ...
, tone numbers are used instead when
diacritic A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign, or accent) is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek (, "distinguishing"), from (, "to distinguish"). The word ''diacriti ...
s are not available, as in basic
ASCII ASCII ( ), abbreviated from American Standard Code for Information Interchange, is a character encoding standard for electronic communication. ASCII codes represent text in computers, telecommunications equipment, and other devices. Because of ...
text. For the numbers of the traditional tone classes, which are consistent between dialects, see four tones in Middle Chinese.


See also

*
Chinese characters Chinese characters () are logograms developed for the writing of Chinese. In addition, they have been adapted to write other East Asian languages, and remain a key component of the Japanese writing system where they are known as ''kanji' ...
*
Chinese language Chinese (, especially when referring to written Chinese) is a group of languages spoken natively by the ethnic Han Chinese majority and many minority ethnic groups in Greater China. About 1.3 billion people (or approximately 16% of the wor ...
* Bopomofo *
Tone letter Tone letters are letters that represent the tones of a language, most commonly in languages with contour tones. __TOC__ Chao tone letters (IPA) A series of iconic tone letters based on a musical staff was devised by Yuen Ren Chao in the ...
*
Tone name In tonal languages, tone names are the names given to the tones these languages use. *In contemporary standard Chinese (Mandarin), the tones are numbered from 1 to 4. They are descended from but not identical to the historical four tones of Midd ...


Notes


Further reading

* * {{DEFAULTSORT:Tone Number Phonology Romanization