The Voyage Of Máel Dúin
   HOME

TheInfoList



OR:

''The Voyage of Máel Dúin'' (Old Irish: ''Immram Maele Dúin'') is the tale of a sea voyage written in
Old Irish Old Irish, also called Old Gaelic ( sga, Goídelc, Ogham script: ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ; ga, Sean-Ghaeilge; gd, Seann-Ghàidhlig; gv, Shenn Yernish or ), is the oldest form of the Goidelic/Gaelic language for which there are extensive writt ...
around the end of the 1st millennium AD. The protagonist is Máel Dúin, the son of Ailill Edge-of-Battle, whose murder provides the initial impetus for the tale. Alternative spellings of the name include Maildun ( Patrick Joyce's translation) and Maeldune (
Tennyson Alfred Tennyson, 1st Baron Tennyson (6 August 1809 – 6 October 1892) was an English poet. He was the Poet Laureate during much of Queen Victoria's reign. In 1829, Tennyson was awarded the Chancellor's Gold Medal at Cambridge for one of his ...
's poem).


Sources

The story belongs to the group of Irish romances, the ''Navigations'' (''Imrama''), the common type of which was possibly drawn in part from the classical tales of the wanderings of
Jason Jason ( ; ) was an ancient Greek mythological hero and leader of the Argonauts, whose quest for the Golden Fleece featured in Greek literature. He was the son of Aeson, the rightful king of Iolcos. He was married to the sorceress Medea. He w ...
,
Ulysses Ulysses is one form of the Roman name for Odysseus, a hero in ancient Greek literature. Ulysses may also refer to: People * Ulysses (given name), including a list of people with this name Places in the United States * Ulysses, Kansas * Ulysse ...
, and
Aeneas In Greco-Roman mythology, Aeneas (, ; from ) was a Trojan hero, the son of the Trojan prince Anchises and the Greek goddess Aphrodite (equivalent to the Roman Venus). His father was a first cousin of King Priam of Troy (both being grandsons ...
. The text exists in an 11th-century redaction, by a certain Aed the Fair, described as the "chief sage of Ireland," but it may be gathered from internal evidence that the tale itself dates back to the
8th century The 8th century is the period from 701 ( DCCI) through 800 ( DCCC) in accordance with the Julian Calendar. The coast of North Africa and the Iberian Peninsula quickly came under Islamic Arab domination. The westward expansion of the Umayyad Empi ...
. ''Imram Curaig Mailduin'' is preserved, in each case imperfectly, in the ''
Lebor na hUidre The manuscript known as Lebor na hUidre (English translation: Book of the Dun Cow) is the oldest extant written in Gaelic (Irish), and the texts included therein recount Irish history through an eschatological lens. The Christian authors who c ...
'', a manuscript in the
Royal Irish Academy The Royal Irish Academy (RIA; ga, Acadamh Ríoga na hÉireann), based in Dublin, is an academic body that promotes study in the sciences, humanities and social sciences. It is Ireland's premier List of Irish learned societies, learned socie ...
, Dublin; and in the ''
Yellow Book of Lecan The Yellow Book of Lecan (YBL; Irish: ''Leabhar Buidhe Leacáin''), or TCD MS 1318 (''olim'' H 2.16), is a late medieval Irish manuscript. It contains much of the Ulster Cycle of Irish mythology, besides other material. It is held in the Librar ...
'', MS. H. 216 in the
Trinity College Trinity College may refer to: Australia * Trinity Anglican College, an Anglican coeducational primary and secondary school in , New South Wales * Trinity Catholic College, Auburn, a coeducational school in the inner-western suburbs of Sydney, New ...
Library, Dublin; fragments are in Harleian MS. 5280 and Egerton MS. 1782 in the
British Museum The British Museum is a public museum dedicated to human history, art and culture located in the Bloomsbury area of London. Its permanent collection of eight million works is among the largest and most comprehensive in existence. It docum ...
.


Narrative


Early life

Máel Dúin was the son of warrior chieftain Ailill Ochair Aghra. His mother was a nun raped by Ailill. Shortly after, Ailill was killed by marauders from Leix who burned a church down on him. His mother then fostered Máel Dúin with the Queen of Eoganacht. He grew into an attractive warrior who was "victorious over everyone in every game they used to play, both in running and leaping and spear casting and casting stones and racing horses." A jealous youth exposed to him the truth of his unknown kindred, saying to Máel Dúin "whose clan and kindred no one knows, whose mother and father no one knows, vanquish us in every game." All this time Máel Dúin thought he was the son of the king and queen. He refused to eat or drink with the king and queen until he was told who his birth mother was. The queen sent him to his biological mother who told him about the death of his father (Ch. I–). He travelled to the graveyard of the church of Dubcluain where Briccne, a poison-tongued man of the community of the church, tells him that it is Máel Dúin's duty to go out and avenge his father's murder. Máel Dúin seeks the advice of a
druid A druid was a member of the high-ranking class in ancient Celtic cultures. Druids were religious leaders as well as legal authorities, adjudicators, lorekeepers, medical professionals and political advisors. Druids left no written accounts. Whi ...
named Nuca at Corcomroe, who tells him how to find the murderers.


Máel Dúin and his foster brothers

Shortly after Máel Dúin and his crew set off on their voyage, they came across the harbour of his three stepbrothers. They call out to Máel Dúin, in hopes that Máel Dúin would allow them to enter his boat. Knowing he could not exceed the number of people on his boat per the druid's advice, Máel Dúin responds, "Get you home, for even though we should return (to land), only the number we have here shall go with me." Upon hearing Máel Dúin's call, his foster brothers cried out, "We will go after thee into the sea and be drowned therein, unless thou come unto us." Suddenly the foster brothers jumped out into the sea and began swimming far from land. Máel Dúin turned his boat around and allowed them on board, violating the number of allotted people on his boat. They first encounter two bare islands with forts on them. From the forts can be heard "noise and the outcry of drunkenness." Máel Dúin then hears one man say, "It was I who slew Ailill Ochair of Agha and burned Dubcluain on him and no evil has been done to me for it yet by his kindred..." Máel Dúin and his crew cannot venture to the island due to wind. He suggests that God will bring the boat where it needs to go. However, the boats sails into the limitless ocean. The presence of the foster brothers are blamed for the unfavorable winds.


Islands encountered

* The island of ants, from which the men flee because the ants' intention is to eat their boat * The island of tame birds * The island of the horse-like beast who pelts the crew with the beach * The island of horses and demons * The island of salmon, where they find an empty house filled with a feast and they all eat, drink, and give thanks to Almighty God. * The island with the branch of an apple tree, where they are fed with apples for 40 nights * The island of the "Revolving Beast", a creature that would shift its form by manipulating its bones, muscles, and loose skin; it casts stones at the escaping crew and one pierces the keel of the boat * The island where animals bite each other and blood is everywhere * The island of apples, pigs, and birds * The island with the great fort/pillars/cats where one of the foster brothers steals a necklet and is burned to ashes by the cat * The island of black and white sheep, where sheep change colours as they cross the fence; the crewmen do not go aboard this island for fear of changing colour * The island of the swineherd, which contained an acidic river and hornless oxen * The island of the ugly mill and miller, who were "wrinkled, rude, and bareheaded" * The island of lamenting men and wailing sorrows, where they had to retrieve a crewman who entered the island and became one of the lamenting men; they saved him by grabbing him while holding their breath * The island with maidens and intoxicating drink * The island with forts and the crystal bridge, where there is a maiden who is propositioned to sleep with Máel Dúin * The island of colourful birds singing like psalms * The island with the psalm-singing old man with noble monastic words * The island with the golden wall around it * The island of angry smiths The crew voyaged on and came across a sea like a green crystal. Here, there were no monsters but only rocks. They continued on and came to a sea of clouds with underwater fortresses and monsters. * The island with a woman pelting them with nuts * The island with a river sky that was raining salmon * The island on a pedestal * The island with eternal youth/women (17 maidens) * The island with red fruits that were made as a sleeping elixir * The island with monks of Brendan Birr, where they were blessed * The island with eternal laughter, where they lost a crewman * The island of the fire people They find a man in the sea from Tory (Toraigh). He was cast there as punishment. He asks them to throw their wealth into the ocean. He prophesies that they will "reach their country, it will be sage thus; though you will meet your enemies, you will not slay them." * The island of cattle, oxen, and sheep


Conclusion

They finally make it back to the original island of the murderers. Máel Dúin recounts the marvels that God has revealed to them on their journey. They all make peace.


Intertextuality

Intertextuality is the relationship between texts, in the way similar or related texts influence, reflect, or differ from each other. The Voyage of Máel Dúin, contains motifs elected in other immrama such as: ''
The Voyage of Bran The Voyage of Bran ( sga, Immram Brain [], meaning "The Voyage of Bran [son of Febail]") is a medieval seventh- or eighth-century Irish language narrative. Source The date of composition has been assigned to the late 7th or early 8th century, ...
'' and the Voyage of Saint Brendan. *The Island of Joy in paragraph 61 of The Voyage of Bran may have inspired ''Máel Dúins Island of Uncontrollable Laughter. * In both ''Máel Dúin'' and the ''Voyage of Brendan'' three additional people join the crew. Máel Dúin is joined by his foster brothers; Brendan by three extra monks. In both instances these additions upset the equilibrium of the voyage, and it is when the extra persons are no longer on board, can each voyage be completed. *Chapter 11 of Máel Dúin: On the island the crew finds a great fort and tall white pillars. The crew goes into the largest of the houses and finds it empty except for a cat playing on four stone pillars, leaping from one pillar to the next. They see many gold artifacts in the house, including golden necklets. One of the three foster brothers asks to take a golden necklet, to which Máel Dúin replies no. Nevertheless, he steals one anyway. “The cat followed them and leapt through him like a fiery arrow and burns him so that he became ashes.” This is similar to chapter 7 of The Voyage of Brendan when one of the late-coming monks takes a silver brooch despite Brendan's warning and to paragraph 65 of The Voyage of Bran when one of the crew leaps from the ship and turns to ash once he touches dry land. * Chapter 18 of Máel Dúin: The crew hears "a great cry and chant" coming from the north-east direction after they sail away from an island. They row for almost two days to find the sound, which is described as sounding like psalms being sung. Eventually, they locate the source, and discover a mountainous island full of colorful birds making loud noises. This event is similar to an event in the "Voyage of Saint Brendan". Brendan and his crew also hear sounds like psalms being sung, and also discover an island full of birds. A major difference between the two events is that in Brendan's tale, these birds are described as praising the Lord directly, whereas in Máel Dúin's tale, the birds are initially described as making psalm like sounds, but ultimately are determined to be just "shouting and speaking loudly". There is less of a religious influence found in the Máel Dúin version of the event compared to Brendan's rendition.


Christian elements

Hans Oskamp suggests that ''Máel Dúin'' is the earliest imramm to use Christian and non-Christian elements indiscriminately. Elva Johnston pointed out that the delay caused by the extra passengers gives Máel Dúin time to reconsider his intended revenge, and is therefore instrumental in his salvation. Mael Dúin's gratitude to God for preserving him in the face of the many dangers encountered on the voyage transcends his need for vengeance.


Adaptions and derivative works

*
Tennyson Alfred Tennyson, 1st Baron Tennyson (6 August 1809 – 6 October 1892) was an English poet. He was the Poet Laureate during much of Queen Victoria's reign. In 1829, Tennyson was awarded the Chancellor's Gold Medal at Cambridge for one of his ...
's ''Voyage of Maeldune'', suggested by the Irish romance, borrows little more than its framework. *
Thomas Wentworth Higginson Thomas Wentworth Higginson (December 22, 1823May 9, 1911) was an American Unitarian minister, author, abolitionist, politician, and soldier. He was active in the American Abolitionism movement during the 1840s and 1850s, identifying himself with ...
loosely adapted the tale into a short story ''Maelduin's Voyage'' with 'Maelduin' as an Irish Knight sent on a voyage by a wizard. *
Joseph Jacobs Joseph Jacobs (29 August 1854 – 30 January 1916) was an Australian folklorist, translator, literary critic, social scientist, historian and writer of English literature who became a notable collector and publisher of English folklore. Jacob ...
edited a faithful version of the tale suitable for children, illustrated by
John D. Batten John Dickson Batten (8 October 1860 – 5 August 1932), born in Plymouth, Devon, was an English painter of figures in oils, tempera and fresco and a book illustrator and printmaker. He was an active member of the Society of Painters in Temper ...
, in the ''Book of Wonder Voyages''. * 'James' (John Morris) Reeves adapted and abridged Patrick W. Joyce's 19th-century translation as a short children's novel, ''Maildun the Voyager'' (Hamish Hamilton, 1971), illustrated by John Lawrence. *Irish writer Patricia Aakhus created a novelised account of the story, ''The Voyage of Mael Duin's Curragh'', published 1989. *''A Celtic Odyssey'' by Michael Scott is a modern retelling of this story. * Máel Dúin is the inspiration of "Maeldun", a sorcerer mentioned in the ''
Myth Myth is a folklore genre consisting of Narrative, narratives that play a fundamental role in a society, such as foundational tales or Origin myth, origin myths. Since "myth" is widely used to imply that a story is not Objectivity (philosophy), ...
'' series of computer games.


References


Translations

* * *


External links


The Voyage of Mael Duin
* , database entry including primary, secondary, and other scholarly sources {{DEFAULTSORT:Voyage of Máel Dúin Early Irish literature Irish mythology Literary characters Voyagers in Celtic mythology Maritime folklore