HOME

TheInfoList



OR:

The Little Bull-Calf is an English
Romani Romani may refer to: Ethnicities * Romani people, an ethnic group of Northern Indian origin, living dispersed in Europe, the Americas and Asia ** Romani genocide, under Nazi rule * Romani language, any of several Indo-Aryan languages of the Roma ...
fairy tale A fairy tale (alternative names include fairytale, fairy story, magic tale, or wonder tale) is a short story that belongs to the folklore genre. Such stories typically feature magic (paranormal), magic, incantation, enchantments, and mythical ...
collected by
Joseph Jacobs Joseph Jacobs (29 August 1854 – 30 January 1916) was an Australian folklorist, translator, literary critic, social scientist, historian and writer of English literature who became a notable collector and publisher of English folklore. Jacobs ...
in ''More English Fairy Tales''.
Joseph Jacobs Joseph Jacobs (29 August 1854 – 30 January 1916) was an Australian folklorist, translator, literary critic, social scientist, historian and writer of English literature who became a notable collector and publisher of English folklore. Jacobs ...
, ''More English Fairy Tales''. "The Little Bull-Calf"
Marian Roalfe Cox Marian Roalfe Cox (1860–1916) was an English folklorist who pioneered studies in Morphology for the fairy tale ''Cinderella''. In 1893, after being commissioned by the Folklore Society of Britain, she produced ''Cinderella: Three Hundred and F ...
, in her pioneering study of ''
Cinderella "Cinderella",; french: link=no, Cendrillon; german: link=no, Aschenputtel) or "The Little Glass Slipper", is a folk tale with thousands of variants throughout the world.Dundes, Alan. Cinderella, a Casebook. Madison, Wis: University of Wisconsi ...
'', identified it as a "hero" type, featuring a male hero instead of the usual heroine.


Source

The tale was collected by Irish linguist John Sampson from a Romani man named Gray, who named his tale ''De Little Bull-Calf'', and published in the '' Journal of the Gypsy Lore Society''.
Francis Hindes Groome Francis Hindes Groome (30 August 1851 – 24 January 1902), son of Robert Hindes Groome, Archdeacon of Suffolk, was a writer and foremost commentator of his time on the Romani people, their language, life, history, customs, beliefs, and lore. Li ...
republished the tale and sourced it from an English-Romani teller. In another article from the ''Journal of the Gypsy Lore Society'', T. W. Thompson indicated that Sampson's informant was a man named Johnny Gray, from a Romani family surnamed Gray.


Synopsis

A little boy was given a little bull-calf by his father. His father died, and his mother remarried. His
stepfather A stepfather or stepdad is a non-biological male parent married to one's preexisting parent. A stepfather-in-law is a stepfather of one's spouse. Children from his spouse's previous unions are known as his stepchildren. Culture Though less com ...
was cruel to him and threatened to kill the calf. An old man advised the boy to run away, and he did. He begged for some bread, which he shared with the calf. Later, he begged for some cheese, which he would have shared, but the calf refused. It told the boy it would go into the wild and kill all the creatures it finds, except a
dragon A dragon is a reptilian legendary creature that appears in the folklore of many cultures worldwide. Beliefs about dragons vary considerably through regions, but dragons in western cultures since the High Middle Ages have often been depicted as ...
, which will kill it. It told the boy to climb a tree, and once it was dead, to skin it and take its bladder, which would make anything it struck drop dead. With it, he was to kill the dragon. It happened as the calf said. Monkeys climbed the tree after him, and the boy squeezed the cheese, claiming it was flint; when they saw the whey, they retreated. The boy set out to find the dragon and kill it. He found a
princess Princess is a regal rank and the feminine equivalent of prince (from Latin ''princeps'', meaning principal citizen). Most often, the term has been used for the consort of a prince, or for the daughter of a king or prince. Princess as a subst ...
who had been staked out for the dragon. He killed it, though it bit off his forefinger. He said he must leave her, but first he cut out the dragon's tongue and the princess gave him a diamond ring. The princess told her father, who asked for him to come, and many gentlemen cut off their forefingers and brought diamond rings and the tongues of all kinds of beasts, but none were the dragon's tongue or the princess's ring. The boy came, but the king turned him away as a beggar, though the princess knew he was like the boy. Somewhat later, he came back, better dressed, and the princess insisted on speaking with him. He produced the ring and the tongue and married the princess. And they lived happily ever after.


Analysis


Tale type

In his 1987 guide to folktales, folklorist
D. L. Ashliman Dee L. Ashliman (born January 1, 1938), who writes professionally as D. L. Ashliman, is an American folklorist and writer. He is Professor Emeritus of German at the University of Pittsburgh and is considered to be a leading expert on folklore an ...
classified the tale, according to the international Aarne-Thompson Index, as type AaTh 511A, "The Little Red Ox". In a later work, Ashliman classified the tale as both AaTh 511A, and type AaTh 300, "The Dragon-Slayer". English folklorist Katherine Mary Briggs, in her ''Dictionary of British Folk-Tales'', listed the tale as belonging to tale type ATU 300, "The Dragon-Slayer", and type AaTh 511A, "The Little Red Ox". Folklorist Marian Roalfe Cox, in her work ''Cinderella: Three Hundred and Forty-Five Variants of Cinderella, Catskin and, Cap O' Rushes'', listed the tale as a Hero Tale belonging to the ''Cinderella Cycle''. American folklorist
Stith Thompson Stith Thompson (March 7, 1885 – January 10, 1976) was an American folklorist: he has been described as "America's most important folklorist". He is the "Thompson" of the Aarne–Thompson–Uther Index, which indexes folktales by type, and the ...
noted the similarity of type AaTh 511A with type ATU 511, "One-Eye, Two-Eyes, Three-Eyes", in that the hero(ine) is helped by a bovine animal (in type 511A, sometimes replaced by a horse), whose body parts still help the hero(ine) after its death.


Origins and distribution

Thompson supposed that the tale type originated from Oriental tradition, and variants exist across Europe, in India, and in North and Central Africa. American folklorist Leonard W. Roberts reported in a 1955 publication that at least 50 variants of ''The Little Red Bull'' (hero helped by a bull) were recorded from Ireland until then. In another work, Roberts stated he collected 6 American tales from Eastern
Kentucky Kentucky ( , ), officially the Commonwealth of Kentucky, is a state in the Southeastern region of the United States and one of the states of the Upper South. It borders Illinois, Indiana, and Ohio to the north; West Virginia and Virginia to ...
, and reported tales from Nova Scotia, the Ozarks of Missouri and North Carolina.


Motifs

Jacobs noted the dragon slaying theme was in common with
Perseus In Greek mythology, Perseus (Help:IPA/English, /ˈpɜːrsiəs, -sjuːs/; Greek language, Greek: Περσεύς, Romanization of Greek, translit. Perseús) is the legendary founder of Mycenae and of the Perseid dynasty. He was, alongside Cadmus ...
and Andromeda myths, and that the trick with the cheese is also common in fairy tales. According to Norwegian folklorist
Reidar Thoralf Christiansen Reidar Thoralf Christiansen (27 January 1886 – 22 July 1971) was a Norwegian folklorist, archivist of the Norwegian Folklore Collection (NFS) and professor of folkloristics at the University of Oslo. Biography Christiansen studied theology d ...
's 1950 article, Swedish scholar
Anna Birgitta Rooth Anna "Anta" Birgitta Rooth (15 May 1919 – 5 June 2000) was the first Swedish professor of ethnology at Uppsala University. She is known for her research into folklore, especially the Cinderella story. Early life and education Anna Birgitta ...
, in her work on ''Cinderella'', separated five redactions of the cycle; the fifth redaction, which she termed "C", features a boy and a helpful animal. Christensen, in the same article, argued for a "less wide circulation" of this redaction, but noted some "constant" elements: the title, "referring always to the bull", and the first part, "up to the killing of the helpful bull". He recognized a wide variety in the second part of the tale, but, in Irish tradition, it continues as "The Dragon-slayer".


Publications

The tale was also included within '' The Red King and the Witch: Gypsy Folk and Fairy Tales'' by
Ruth Manning-Sanders Ruth Manning-Sanders (21 August 1886 – 12 October 1988) was an English poet and author born in Wales, known for a series of children's books for which she collected and related fairy tales worldwide. She published over 90 books in her lifetime ...
and ''A Book of British Fairy Tales'' by
Alan Garner Alan Garner (born 17 October 1934) is an English novelist best known for his children's fantasy novels and his retellings of traditional British folk tales. Much of his work is rooted in the landscape, history and folklore of his native coun ...
.


Adaptations

Author Francis Meredith Pilkington published an homonymous tale in her book ''Shamrock and Spear'', and sourced it from
Ireland Ireland ( ; ga, Éire ; Ulster Scots dialect, Ulster-Scots: ) is an island in the Atlantic Ocean, North Atlantic Ocean, in Northwestern Europe, north-western Europe. It is separated from Great Britain to its east by the North Channel (Grea ...
. In her tale, the hero is named Billy Beg, and he works in a king's stables. One day, the king's wife, the queen, sees the bull and wishes to have some soup made from the bull. Billy Beg escapes with the bull to the woods, and they live there, helped by the bull's magic, detachable horn that provides both with food. The bull still fights a dragon and dies, and Billy uses its bladder to fashion a magic weapon to kill the dragon. Later, Billy faces another danger: a giant man with an axe. With the help with a magic stick, obtained from the bull's other horn, Billy turns it into a sword, kills the giant and saves the princess. He then escapes on his horse and leaves a shoe behind, which serves to identify him as the princess's true saviour.Pilkington, Francis Meredith. ''Shamrock and spear; tales and legends from Ireland''. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1968. pp. 10-15.


See also

*
One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes "One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 130. Andrew Lang included it, as "Little One-eye, Little Two-eyes, and Little Three-eyes", in ''The Green Fairy Book''. It is Aarne-Thomps ...
(ATU 511) *
The Horse Lurja The Horse Lurja (, ; Russian: "Конь Лурджа", "Horse Lurja") is a Georgian folktale published by Georgian folklorist . It tells the story about the friendship between a princess and a magic horse, which sacrifices itself for her after it ...


References

Little Bull-Calf Romani fairy tales Romani in England Fictional cattle Child characters in fairy tales Dragons in popular culture ATU 500-559 ATU 300-399 Joseph Jacobs {{England-stub