HOME

TheInfoList



OR:

Targum Jonathan is a western
targum A targum ( arc, תרגום 'interpretation, translation, version') was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the ''Tanakh'') that a professional translator ( ''mǝturgǝmān'') would give in the common language of the ...
(interpretation) of the
Torah The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the s ...
(Pentateuch) from the
land of Israel The Land of Israel () is the traditional Jewish name for an area of the Southern Levant. Related biblical, religious and historical English terms include the Land of Canaan, the Promised Land, the Holy Land, and Palestine (see also Isra ...
(as opposed to the eastern Babylonian
Targum Onkelos Interlinear text of Hebrew Numbers 6.3–10 with British_Library.html"_;"title="Aramaic_Targum_Onkelos_from_the_British_Library">Aramaic_Targum_Onkelos_from_the_British_Library. Targum_Onkelos_(or_Onqelos;_Hebrew_language.html" "title="B ...
). Its correct title was originally Targum Yerushalmi (Jerusalem Targum), which is how it was known in medieval times. But because of a printer's mistake it was later labeled Targum Jonathan, in reference to
Jonathan ben Uzziel Jonathan ben Uzziel ( he, יונתן בן עוזיאל) was one of the 80 ''tannaim'' who studied under Hillel the Elder during the time of Roman-ruled Judea. A book of kabbalah known as ''Sefer Migdanim'' has been attributed to him. Jonathan ben ...
. Some editions of the Pentateuch continue to call it Targum Jonathan to this day. Most scholars refer to the text as Targum Pseudo-Jonathan or TPsJ. This ''targum'' is more than a mere translation. It includes much
aggadic Aggadah ( he, ''ʾAggāḏā'' or ''Haggāḏā''; Jewish Babylonian Aramaic: אַגָּדְתָא ''ʾAggāḏəṯāʾ''; "tales, fairytale, lore") is the non-legalistic exegesis which appears in the classical rabbinic literature of Judaism, ...
material collected from various sources as late as the
Midrash Rabbah Midrash Rabba or Midrash Rabbah can refer to part of or the collective whole of specific aggadic midrashim on the books of the Torah and the Five Megillot, generally having the term "Rabbah" (), meaning "great," as part of their name. These midras ...
as well as earlier material from the
Talmud The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cente ...
. So it is a combination of a commentary and a translation. In the portions where it is pure translation, it often agrees with the
Targum Onkelos Interlinear text of Hebrew Numbers 6.3–10 with British_Library.html"_;"title="Aramaic_Targum_Onkelos_from_the_British_Library">Aramaic_Targum_Onkelos_from_the_British_Library. Targum_Onkelos_(or_Onqelos;_Hebrew_language.html" "title="B ...
.


Authorship

The
Talmud The Talmud (; he, , Talmūḏ) is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (''halakha'') and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the cente ...
relates that
Yonatan ben Uziel Jonathan ben Uzziel ( he, יונתן בן עוזיאל) was one of the 80 ''tannaim'' who studied under Hillel the Elder during the time of Roman-ruled Judea (Roman province), Judea. A book of kabbalah known as ''Sefer Migdanim'' has been attribut ...
, a student of
Hillel the Elder Hillel ( he, הִלֵּל ''Hīllēl''; variously called ''Hillel HaGadol'', ''Hillel HaZaken'', ''Hillel HaBavli'' or ''HaBavli'', was born according to tradition in Babylon c. 110 BCE, died 10 CE in Jerusalem) was a Jewish religious leader, sag ...
, fashioned an
Aramaic The Aramaic languages, short Aramaic ( syc, ܐܪܡܝܐ, Arāmāyā; oar, 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀; arc, 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀; tmr, אֲרָמִית), are a language family containing many varieties (languages and dialects) that originated in ...
translation of the
Nevi'im Nevi'im (; he, נְבִיאִים ''Nəvīʾīm'', Tiberian: ''Năḇīʾīm,'' "Prophets", literally "spokespersons") is the second major division of the Hebrew Bible (the ''Tanakh''), lying between the Torah (instruction) and Ketuvim (wri ...
. It makes no mention of any translation by him of the Torah. So all scholars agree that this Targum was not authored by Yonatan ben Uziel. Indeed,
Azariah dei Rossi Azariah ben Moses dei Rossi (Hebrew: עזריה מן האדומים) was an Italian-Jewish physician and scholar. He was born at Mantua in 1511; and died in 1578. He was descended from an old Jewish family which, according to a tradition, was b ...
(16th century) reports that he saw two very similar complete Targumim to the Torah, one called ''Targum Yonatan Ben Uziel'' and the other called ''Targum Yerushalmi''. A standard explanation is that the original title of this work was ''Targum Yerushalmi'', which was abbreviated to ת"י (TY), and these initials were then incorrectly expanded to ''Targum Yonatan'' which was then further incorrectly expanded to ''Targum Yonatan ben Uziel''. For these reasons, scholars call it "Targum Pseudo-Jonathan". The first of these manuscripts cited by de Rossi is thought to have been the basis of the first printing in
Venice Venice ( ; it, Venezia ; vec, Venesia or ) is a city in northeastern Italy and the capital of the Veneto Regions of Italy, region. It is built on a group of 118 small islands that are separated by canals and linked by over 400  ...
(1591) where the false title ''Targum Yonatan ben Uziel'' is used. The second manuscript – the only known one to still exist – is in the
British Museum The British Museum is a public museum dedicated to human history, art and culture located in the Bloomsbury area of London. Its permanent collection of eight million works is among the largest and most comprehensive in existence. It docum ...
and was published by Ginsburger in 1903. The date of its composition is disputed. *The majority opinion, on the basis of much internal evidence, is that it cannot date from before the
early Muslim conquests The early Muslim conquests or early Islamic conquests ( ar, الْفُتُوحَاتُ الإسْلَامِيَّة, ), also referred to as the Arab conquests, were initiated in the 7th century by Muhammad, the main Islamic prophet. He estab ...
despite incorporating some older material. For example,
Ishmael Ishmael ''Ismaḗl''; Classical/Qur'anic Arabic: إِسْمَٰعِيْل; Modern Standard Arabic: إِسْمَاعِيْل ''ʾIsmāʿīl''; la, Ismael was the first son of Abraham, the common patriarch of the Abrahamic religions; and is cons ...
's wife is called by the legendary Arabic name
Fatimah Fāṭima bint Muḥammad ( ar, فَاطِمَة ٱبْنَت مُحَمَّد}, 605/15–632 CE), commonly known as Fāṭima al-Zahrāʾ (), was the daughter of the Islamic prophet Muhammad and his wife Khadija. Fatima's husband was Ali, th ...
. *Gottlieb puts the time of composition toward the end of the 12th century. *On the other hand, since the
Geonim ''Geonim'' ( he, גאונים; ; also transliterated Gaonim, singular Gaon) were the presidents of the two great Babylonian Talmudic Academies of Sura and Pumbedita, in the Abbasid Caliphate, and were the generally accepted spiritual leaders o ...
are unfamiliar with it, and
Rashi Shlomo Yitzchaki ( he, רבי שלמה יצחקי; la, Salomon Isaacides; french: Salomon de Troyes, 22 February 1040 – 13 July 1105), today generally known by the acronym Rashi (see below), was a medieval French rabbi and author of a compre ...
does not mention it, Rieder puts the composition some time after Rashi, perhaps during the period of the
crusades The Crusades were a series of religious wars initiated, supported, and sometimes directed by the Latin Church in the medieval period. The best known of these Crusades are those to the Holy Land in the period between 1095 and 1291 that were in ...
. *On any view, it cannot have been composed later than the early 14th century, as it is referred to repeatedly by Rabbi
Menahem Recanati Menahem ben Benjamin Recanati ( he, מנחם בן בנימין ריקנטי; 1223–1290) was an Italian rabbi who was born and died in the city of Recanati, who devoted the chief part of his writings to the Kabbalah. Works In addition to the ...
(1250–1310) in his Perush 'Al ha-Torah. * A 2006 analysis by
Beverly Mortensen Beverly P. Mortensen is a musician, composer, and scholar of ancient Jewish religion at Northwestern University. In 2006, she published the book ''The Priesthood in Targum Pseudo-Jonathan: Renewing the Profession'' (Studies in Aramaic Interpretat ...
dates Targum Pseudo-Jonathan to the 4th century and regards it as a manual for
kohanim Kohen ( he, , ''kōhēn'', , "priest", pl. , ''kōhănīm'', , "priests") is the Hebrew word for "priest", used in reference to the Aaronic priesthood, also called Aaronites or Aaronides. Levitical priests or ''kohanim'' are traditionally be ...
.The Priesthood in Targum Pseudo-Jonathan: Renewing the Profession (Studies in Aramaic Interpretation of Scripture 4), Brill Academic Publishers, 2006


See also

*
Targum A targum ( arc, תרגום 'interpretation, translation, version') was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the ''Tanakh'') that a professional translator ( ''mǝturgǝmān'') would give in the common language of the ...
*
Targum Jonathan Targum Jonathan (), otherwise referred to as Targum Yonasan/Yonatan, is the official eastern (Babylonian) targum (Aramaic translation) to the Nevi'im ("prophets"). It is not to be confused with "Targum Pseudo-Jonathan", an Aramaic translation of ...
*
Targum Onkelos Interlinear text of Hebrew Numbers 6.3–10 with British_Library.html"_;"title="Aramaic_Targum_Onkelos_from_the_British_Library">Aramaic_Targum_Onkelos_from_the_British_Library. Targum_Onkelos_(or_Onqelos;_Hebrew_language.html" "title="B ...
*
Torah The Torah (; hbo, ''Tōrā'', "Instruction", "Teaching" or "Law") is the compilation of the first five books of the Hebrew Bible, namely the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. In that sense, Torah means the s ...


References


External links


English translation of text
{{Authority control Pseudo-Jonathan Translators of the Bible into Aramaic Hebrew Bible versions and translations