Swiss-French Border
   HOME

TheInfoList



OR:

Swiss French (french: français de Suisse or ') is the variety of French spoken in the French-speaking area of
Switzerland ). Swiss law does not designate a ''capital'' as such, but the federal parliament and government are installed in Bern, while other federal institutions, such as the federal courts, are in other cities (Bellinzona, Lausanne, Luzern, Neuchâtel ...
known as Romandy. French is one of the four official languages of Switzerland, the others being German, Italian, and Romansch. In 2020, around 2 million people in the country (22.8% of the population) spoke French as their primary language, and French was the most frequently used language for 28% of the labour market. The French spoken in Switzerland is very similar to that of France or Belgium due to historical French policy of education in
Francien Francien is a 19th-century term in linguistics that was applied to the French dialect that was spoken in the Île-de-France region (with Paris at its centre) before the establishment of the French language as a standard language."Ce terme est un ...
French only in schools after the French Revolution. The differences between the French of Switzerland and of France are mostly lexical, influenced by local substrate languages. This contrasts with the differences between
Standard German Standard High German (SHG), less precisely Standard German or High German (not to be confused with High German dialects, more precisely Upper German dialects) (german: Standardhochdeutsch, , or, in Switzerland, ), is the standardized variety ...
and
Swiss German Swiss German (Standard German: , gsw, Schwiizerdütsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch Mundart,Because of the many different dialects, and because there is no defined orthography for any of them, many different spelling ...
, which are largely mutually unintelligible. Swiss French is characterized by some terms adopted from the Arpitan language, which was formerly spoken widely across the alpine communities of Romandy, but has far fewer speakers today. In addition, some expressions have been borrowed from both Swiss and Standard German. Although Standard French is taught in schools and used in the government, the media and business, there is no uniform vernacular form of French among the different
cantons of Switzerland The 26 cantons of Switzerland (german: Kanton; french: canton ; it, cantone; Sursilvan and Surmiran: ; Vallader and Puter: ; Sutsilvan: ; Rumantsch Grischun: ) are the member states of the Swiss Confederation. The nucleus of the Swiss Con ...
. For example, some German terms in regions bordering German-speaking communities are completely unused in the area around Geneva near the border with France.


Phonology

*The nasal vowels are pronounced like in France. → , → , → . Conversely, the nasal vowels and are kept separate in much Swiss French speech, where much speech in France has merged them. For example, (stalk) and (brown) are still pronounced differently, like in Quebec and Belgium, unlike in Paris. *As in Belgium, the distinction between the vowels and is maintained in Switzerland, but they have merged in France. For example, (put) and (master) are still pronounced differently, unlike in France. *The distinction between mid vowels and has also been maintained in final open syllables, as well as that between and . For example, (skin) and (jar) are still pronounced differently, unlike in France and Quebec. For that reason, (entered; past participle of the verb ) and (third-person singular of in the imperfect indicative) are differentiated, where ''Français de référence'' tends to merge them. *There is a stronger distinction between long and short vowels in Switzerland: ** Long vowels are allowed in closed syllables, even at the end of a word: , , , , and . As a result, almost all feminine adjectives are still phonetically distinct from their masculine counterparts, unlike in France and Quebec. ** Speakers also won't differentiate masculine from feminine adjectives phonetically, including in final closed syllables, although the spelling only partially bears out this occurrence, e.g. is pronounced , whilst the feminine is pronounced . Other minimal pairs are similarly differentiated, like and (third-person singular in the present indicative of , to lead). ** The marginal phoneme is usually pronounced , meaning (paws) and (pasta) are differentiated. Similar to the process described above, the
circumflex The circumflex () is a diacritic in the Latin and Greek scripts that is also used in the written forms of many languages and in various romanization and transcription schemes. It received its English name from la, circumflexus "bent around"a ...
also affects vowel length when used above a vowel, meaning is pronounced , as , as , as and .


Examples of words that differ between Switzerland and France


See also

* Demographics of Switzerland * Linguistic geography of Switzerland *
Swiss German Swiss German (Standard German: , gsw, Schwiizerdütsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch Mundart,Because of the many different dialects, and because there is no defined orthography for any of them, many different spelling ...
* Swiss Italian


Notes and references

{{Portal bar, Switzerland French language Languages of Switzerland French dialects National dialects of French