Srpski Mač
   HOME

TheInfoList



OR:

Serbian (, ) is the standardized variety of the Serbo-Croatian language mainly used by Serbs. It is the official and national language of Serbia, one of the three official languages of Bosnia and Herzegovina and co-official in Montenegro and Kosovo. It is a recognized minority language in Croatia, North Macedonia, Romania, Hungary, Slovakia, and the Czech Republic. Standard Serbian is based on the most widespread dialect of Serbo-Croatian, Shtokavian (more specifically on the dialects of Šumadija-Vojvodina and
Eastern Herzegovina East Herzegovina ( sh-Latn-Cyrl, Istočna Hercegovina, Источна Херцеговина) is the eastern part of the historical Herzegovina region in Bosnia and Herzegovina, east of the Neretva river, part of the Republika Srpska entity. Maj ...
), which is also the basis of
standard Croatian Croatian (; ' ) is the standardized variety of the Serbo-Croatian pluricentric language used by Croats, principally in Croatia, Bosnia and Herzegovina, the Serbian province of Vojvodina, and other neighboring countries. It is the official an ...
, Bosnian, and Montenegrin varieties and therefore the Declaration on the Common Language of Croats, Bosniaks, Serbs, and Montenegrins was issued in 2017. The other dialect spoken by Serbs is Torlakian in southeastern Serbia, which is transitional to
Macedonian Macedonian most often refers to someone or something from or related to Macedonia. Macedonian(s) may specifically refer to: People Modern * Macedonians (ethnic group), a nation and a South Slavic ethnic group primarily associated with North M ...
and Bulgarian. Serbian is practically the only European standard language whose speakers are fully functionally
digraphic In sociolinguistics, digraphia refers to the use of more than one writing system for the same language. Synchronic digraphia is the coexistence of two or more writing systems for the same language, while diachronic digraphia (or sequential digra ...
, using both
Cyrillic , bg, кирилица , mk, кирилица , russian: кириллица , sr, ћирилица, uk, кирилиця , fam1 = Egyptian hieroglyphs , fam2 = Proto-Sinaitic , fam3 = Phoenician , fam4 = G ...
and Latin alphabets. The Serbian Cyrillic alphabet was devised in 1814 by Serbian linguist Vuk Karadžić, who created it based on phonemic principles. The Latin alphabet used for Serbian () was designed by the Croatian linguist
Ljudevit Gaj Ljudevit Gaj (; born Ludwig Gay; hu, Gáj Lajos; 8 August 1809 – 20 April 1872) was a Croatian Linguistics, linguist, politician, journalist and writer. He was one of the central figures of the pan-Slavist Illyrian movement. Biography Origi ...
in the 1830s based on the Czech system with a one-to-one grapheme-phoneme correlation between the Cyrillic and Latin orthographies, resulting in a parallel system.


Classification

Serbian is a standardized variety of Serbo-Croatian, a Slavic language ( Indo-European), of the South Slavic subgroup. Other standardized forms of Serbo-Croatian are Bosnian, Croatian, and Montenegrin. "An examination of all the major 'levels' of language shows that BCS is clearly a single language with a single grammatical system." It has lower intelligibility with the Eastern South Slavic languages Bulgarian and
Macedonian Macedonian most often refers to someone or something from or related to Macedonia. Macedonian(s) may specifically refer to: People Modern * Macedonians (ethnic group), a nation and a South Slavic ethnic group primarily associated with North M ...
, than with Slovene (Slovene is part of the Western South Slavic subgroup, but there are still significant differences in vocabulary, grammar and pronunciation to the standardized forms of Serbo-Croatian, although it is closer to the Kajkavian and Chakavian dialects of Serbo-CroatianGreenberg, Marc L., ''A Short Reference Grammar of Slovene,'' (''LINCOM Studies in Slavic Linguistics'' 30). Munich: LINCOM, 2008. ).


Geographic distribution

Figures of speakers according to countries: * Serbia: 6,540,699 (official language) * Bosnia and Herzegovina: 1,086,027 (co-official language) * Germany: 568,240 * Austria: 350,000 * Montenegro: 265,890 (language in official use) *
Switzerland ). Swiss law does not designate a ''capital'' as such, but the federal parliament and government are installed in Bern, while other federal institutions, such as the federal courts, are in other cities (Bellinzona, Lausanne, Luzern, Neuchâtel ...
: 186,000 * United States: 172,874 *
Sweden Sweden, formally the Kingdom of Sweden,The United Nations Group of Experts on Geographical Names states that the country's formal name is the Kingdom of SwedenUNGEGN World Geographical Names, Sweden./ref> is a Nordic country located on ...
: 120,000 * Italy: 106,498 * Kosovo: est. 70.000–100.000 (co-official language) * Canada: 72,690 *
Australia Australia, officially the Commonwealth of Australia, is a Sovereign state, sovereign country comprising the mainland of the Australia (continent), Australian continent, the island of Tasmania, and numerous List of islands of Australia, sma ...
: 55,114 * Croatia: 52,879 (recognized minority language) * Slovenia: 38,964 * North Macedonia: 24,773 (recognized minority language) * Romania: 22,518 (recognized minority language)


Status in Montenegro

Serbian was the official language of Montenegro until October 2007 when the new Constitution of Montenegro replaced the Constitution of 1992. Amid opposition from pro-Serbian parties, Montenegrin was made the sole official language of the country, and Serbian was given the status of a language in official use along with Bosnian,
Albanian Albanian may refer to: *Pertaining to Albania in Southeast Europe; in particular: **Albanians, an ethnic group native to the Balkans **Albanian language **Albanian culture **Demographics of Albania, includes other ethnic groups within the country ...
, and Croatian. In the 2011 Montenegrin census, 42.88% declared Serbian to be their native language, while Montenegrin was declared by 36.97% of the population.


Differences between standard Serbian and standard Croatian and Bosnian


Writing system

Standard Serbian language uses both
Cyrillic , bg, кирилица , mk, кирилица , russian: кириллица , sr, ћирилица, uk, кирилиця , fam1 = Egyptian hieroglyphs , fam2 = Proto-Sinaitic , fam3 = Phoenician , fam4 = G ...
(, ) and Latin script (, ). Serbian is a rare example of synchronic digraphia, a situation where all literate members of a society have two interchangeable writing systems available to them. Media and publishers typically select one alphabet or the other. In general, the alphabets are used interchangeably; except in the legal sphere, where Cyrillic is required, there is no context where one alphabet or another predominates. Although Serbian language authorities have recognized the official status of both scripts in contemporary Standard Serbian for more than half of a century now, due to historical reasons, the Cyrillic script was made the
official script An official script is a writing system that is specifically designated to be official in the constitutions or other applicable laws of countries, states, and other jurisdictions. Akin to an official language, an official script is much rarer. It ...
of Serbia's administration by the 2006 Constitution. The Latin script continues to be used in official contexts, although the government has indicated its desire to phase out this practice due to national sentiment. The Ministry of Culture believes that Cyrillic is the "identity script" of the Serbian nation. However, the law does not regulate scripts in
standard language A standard language (also standard variety, standard dialect, and standard) is a language variety that has undergone substantial codification of grammar and usage, although occasionally the term refers to the entirety of a language that includes ...
, or standard language itself by any means, leaving the choice of script as a matter of personal preference and to the free will in all aspects of life (publishing, media, trade and commerce, etc.), except in government paperwork production and in official written communication with state officials, which have to be in Cyrillic.


Usage

To most Serbians, the Latin script tends to imply a cosmopolitan or neutral attitude, while Cyrillic appeals to a more traditional or vintage sensibility. In media, the public broadcaster,
Radio Television of Serbia Radio Television of Serbia ( sr-Cyrl, Радио-телевизија Србије, sr-Lat, Radio-televizija Srbije, italics=yes; abbr. RTS/PTC) is Serbia's public broadcaster. It broadcasts and produces news, drama, and sports programming thro ...
, predominantly uses the Cyrillic script whereas the privately run broadcasters, like RTV Pink, predominantly use the Latin script. Newspapers can be found in both scripts. In the public sphere, with logos, outdoor signage and retail packaging, the Latin script predominates, although both scripts are commonly seen. The Serbian government has encouraged increasing the use of Cyrillic in these contexts. Larger signs, especially those put up by the government, will often feature both alphabets; if the sign has English on it, then usually only Cyrillic is used for the Serbian text. A survey from 2014 showed that 47% of the Serbian population favors the Latin alphabet whereas 36% favors the Cyrillic one. Latin script has become more and more popular in Serbia, as it is easier to input on phones and computers.


Alphabetic order

The
sort order Collation is the assembly of written information into a standard order. Many systems of collation are based on numerical order or alphabetical order, or extensions and combinations thereof. Collation is a fundamental element of most office fili ...
of the () alphabet: * Cyrillic order called (): А Б В Г Д Ђ Е Ж З И Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С Т Ћ У Ф Х Ц Ч Џ Ш The
sort order Collation is the assembly of written information into a standard order. Many systems of collation are based on numerical order or alphabetical order, or extensions and combinations thereof. Collation is a fundamental element of most office fili ...
of the () alphabet: * Latin order called (): A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š T U V Z Ž


Grammar

Serbian is a highly inflected language, with grammatical morphology for nouns, pronouns and adjectives as well as verbs.


Nouns

Serbian nouns are classified into three declensional types, denoted largely by their nominative case endings as "-a" type, "-i" and "-e" type. Into each of these declensional types may fall nouns of any of three
genders Gender is the range of characteristics pertaining to femininity and masculinity and differentiating between them. Depending on the context, this may include sex-based social structures (i.e. gender roles) and gender identity. Most cultures u ...
: masculine, feminine or neuter. Each noun may be inflected to represent the noun's grammatical case, of which Serbian has seven: *
Nominative In grammar, the nominative case (abbreviated ), subjective case, straight case or upright case is one of the grammatical cases of a noun or other part of speech, which generally marks the subject of a verb or (in Latin and formal variants of Engl ...
*
Genitive In grammar, the genitive case (abbreviated ) is the grammatical case that marks a word, usually a noun, as modifying another word, also usually a noun—thus indicating an attributive relationship of one noun to the other noun. A genitive can al ...
*
Dative In grammar, the dative case (abbreviated , or sometimes when it is a core argument) is a grammatical case used in some languages to indicate the recipient or beneficiary of an action, as in "Maria Jacobo potum dedit", Latin for "Maria gave Jacob a ...
* Accusative * Vocative * Instrumental *
Locative In grammar, the locative case (abbreviated ) is a grammatical case which indicates a location. It corresponds vaguely to the English prepositions "in", "on", "at", and "by". The locative case belongs to the general local cases, together with the ...
Nouns are further inflected to represent the noun's number, singular or plural.


Pronouns

Pronouns, when used, are inflected along the same case and number morphology as nouns. Serbian is a pro-drop language, meaning that pronouns may be omitted from a sentence when their meaning is easily inferred from the text. In cases where pronouns may be dropped, they may also be used to add emphasis. For example:


Adjectives

Adjectives in Serbian may be placed before or after the noun they modify, but must agree in number, gender and case with the modified noun.


Verbs

Serbian verbs are conjugated in four past forms—
perfect Perfect commonly refers to: * Perfection, completeness, excellence * Perfect (grammar), a grammatical category in some languages Perfect may also refer to: Film * Perfect (1985 film), ''Perfect'' (1985 film), a romantic drama * Perfect (2018 f ...
,
aorist Aorist (; abbreviated ) verb forms usually express perfective aspect and refer to past events, similar to a preterite. Ancient Greek grammar had the aorist form, and the grammars of other Indo-European languages and languages influenced by the I ...
, imperfect, and pluperfect—of which the last two have a very limited use (imperfect is still used in some dialects, but the majority of native Serbian speakers consider it archaic), one
future tense In grammar, a future tense (abbreviated ) is a verb form that generally marks the event described by the verb as not having happened yet, but expected to happen in the future. An example of a future tense form is the French ''aimera'', meaning ...
(also known as the first future tense, as opposed to the second future tense or the future exact, which is considered a tense of the conditional mood by some contemporary linguists), and one present tense. These are the tenses of the indicative mood. Apart from the indicative mood, there is also the imperative mood. The conditional mood has two more tenses: the first conditional (commonly used in conditional clauses, both for possible and impossible conditional clauses) and the second conditional (without use in the spoken language—it should be used for impossible conditional clauses). Serbian has active and passive voice. As for the non-finite verb forms, Serbian has one infinitive, two adjectival participles (the active and the passive), and two adverbial participles (the present and the past).


Vocabulary

Most Serbian words are of native Slavic lexical stock, tracing back to the
Proto-Slavic language Proto-Slavic (abbreviated PSl., PS.; also called Common Slavic or Common Slavonic) is the unattested, reconstructed proto-language of all Slavic languages. It represents Slavic speech approximately from the 2nd millennium B.C. through the 6th ...
. There are many loanwords from different languages, reflecting cultural interaction throughout history. Notable loanwords were borrowed from Greek, Latin, Italian, Turkish, Hungarian, English, Russian, German, Czech and French.


Serbian literature

Serbian literature emerged in the Middle Ages, and included such works as ''Miroslavljevo jevanđelje'' (
Miroslav's Gospel Miroslav Gospel ( sr, Мирослављево jеванђеље / Miroslavljevo jevanđelje, ) is a 362-page Serbian illuminated manuscript Gospel Book on parchment with very rich decorations. It is one of the oldest surviving documents writte ...
) in 1186 and ''Dušanov zakonik'' ( Dušan's Code) in 1349. Little secular medieval literature has been preserved, but what there is shows that it was in accord with its time; for example, the ''Serbian Alexandride'', a book about Alexander the Great, and a translation of '' Tristan and Iseult'' into Serbian. Although not belonging to the literature proper, the corpus of Serbian literacy in the 14th and 15th centuries contains numerous legal, commercial and administrative texts with marked presence of Serbian vernacular juxtaposed on the matrix of Serbian
Church Slavonic Church Slavonic (, , literally "Church-Slavonic language"), also known as Church Slavic, New Church Slavonic or New Church Slavic, is the conservative Slavic liturgical language used by the Eastern Orthodox Church in Belarus, Bosnia and Herzeg ...
. By the beginning of the 14th century the Serbo-Croatian language, which was so rigorously proscribed by earlier local laws, becomes the dominant language of the Republic of Ragusa. Through Bosnia and the Herzegovina on Foot During the Insurrection
by Sir Arthur Evans, page 416
However, despite her wealthy citizens speaking the Serbo-Croatian dialect of Dubrovnik in their family circles, they sent their children to Florentine schools to become perfectly fluent in Italian. Since the beginning of the 13th century, the entire official correspondence of Dubrovnik with states in the hinterland was conducted in Serbian. In the mid-15th century, Serbia was conquered by the Ottoman Empire and for the next 400 years there was no opportunity for the creation of secular written literature. However, some of the greatest literary works in Serbian come from this time, in the form of oral literature, the most notable form being epic poetry. The epic poems were mainly written down in the 19th century, and preserved in oral tradition up to the 1950s, a few centuries or even a millennium longer than by most other "epic folks". Goethe and
Jacob Grimm Jacob Ludwig Karl Grimm (4 January 1785 – 20 September 1863), also known as Ludwig Karl, was a German author, linguist, philologist, jurist, and folklorist. He is known as the discoverer of Grimm's law of linguistics, the co-author of th ...
learned Serbian in order to read Serbian epic poetry in the original. By the end of the 18th century, the written literature had become estranged from the spoken language. In the second half of the 18th century, the new language appeared, called Slavonic-Serbian. This artificial idiom superseded the works of poets and historians like Gavrilo Stefanović Venclović, who wrote in essentially modern Serbian in the 1720s. These vernacular compositions have remained cloistered from the general public and received due attention only with the advent of modern literary historians and writers like Milorad Pavić. In the early 19th century, Vuk Stefanović Karadžić promoted the spoken language of the people as a literary norm.


Dialects

The dialects of Serbo-Croatian, regarded Serbian (traditionally spoken in Serbia), include: * Šumadija–Vojvodina (Ekavian, Neo-Shtokavian): central and northern Serbia *
Eastern Herzegovinian The Eastern Herzegovinian dialect (, Serbo-Croatian: ''istočnohercegovački'' / источнохерцеговачки) is the most widespread subdialect of the Shtokavian dialect of Serbo-Croatian, both by territory and the number of speakers. ...
(Ijekavian, Neo-Shtokavian): southwestern Serbia, western half of Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Croatia * Kosovo–Resava (Ekavian, Old-Shtokavian): eastern central Serbia, central Kosovo * Smederevo–Vršac (Ekavian, Old-Shtokavian): east-central Serbia * Prizren–Timok (transitional Torlakian): southeastern Serbia, southern Kosovo * Zeta–Raška (Ijekavian, Old-Shtokavian): eastern half of Montenegro, southwestern Serbia


Dictionaries

Vuk Karadžić's '' Srpski rječnik'', first published in 1818, is the earliest dictionary of modern literary Serbian. The ''Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika'' (I–XXIII), published by the Yugoslav Academy of Sciences and Arts from 1880 to 1976, is the only general historical dictionary of Serbo-Croatian. Its first editor was Đuro Daničić, followed by Pero Budmani and the famous Vukovian Tomislav Maretić. The sources of this dictionary are, especially in the first volumes, mainly
Štokavian Shtokavian or Štokavian (; sh-Latn, štokavski / sh-Cyrl, italics=no, штокавски, ) is the prestige dialect of the pluricentric Serbo-Croatian language and the basis of its Serbian, Croatian, Bosnian and Montenegrin standards. It ...
. There are older, pre-standard dictionaries, such as the 1791 German–Serbian dictionary.


Standard dictionaries

*'' Dictionary of Serbo-Croatian Literary and Vernacular Language'' () is the biggest dictionary of Serbian (and Serbo-Croatian as a whole) and still unfinished. Starting in 1959, 21 volumes were published as of 2020 and about 40 are expected by the time it is finished. * ''Dictionary of Serbo-Croatian Literary Language'' () in six volumes in 1967-1976, started as a common project of Matica srpska (published in Cyrillic) and
Matica hrvatska Matica hrvatska ( la, Matrix Croatica) is the oldest independent, non-profit and non-governmental Croatian national institution. It was founded on February 2, 1842 by the Croatian Count Janko Drašković and other prominent members of the Illyri ...
(published in Latin). Only the first three volumes were published by Matica hrvatska due to negative feedback from Croatian linguists. * ''Dictionary of the Serbian language'' (; ) in one volume, published in 2007 by Matica srpska, which on more than 1500 pages in A4 format explains more than 85,000 entries.


Etymological dictionaries

The standard and the only completed etymological dictionary of Serbian is the "
Skok Skok (Cyrillic: Скок) is a Slovenian, Croatian, Belarusian, Ukrainian and Russian surname derived from the Slavic word skok for "leap, jump" or more precisely the Slovene word skočiti for "to jump, to leap" that has its highest density i ...
", written by the Croatian linguist
Petar Skok Petar Skok (; 1 March 1881 – 3 February 1956) was a Croatian linguist and onomastics expert. History Skok was born to a Croatian family in the village of Jurkovo Selo, Žumberak. From 1892 to 1900 he attended the Higher Real Gymnasium in Rako ...
: ''Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika'' ("Etymological Dictionary of Croatian or Serbian"). I-IV. Zagreb 1971–1974. There is also a new monumental '' Etimološki rečnik srpskog jezika'' (Etymological Dictionary of Serbian). So far, two volumes have been published: I (with words on A-), and II (Ba-Bd). There are specialized etymological dictionaries for German, Italian, Croatian, Turkish, Greek, Hungarian, Russian, English and other loanwords (cf. chapter ''word origin'').


Dialectal dictionaries

*Kosovsko-resavski dialect dictionaries: **Gliša Elezović, Rečnik kosovsko-metohiskog dijalekta I-II. 1932/1935. *Prizren-Timok (Torlakian) dialect dictionaries: **Brana Mitrović, Rečnik leskovačkog govora. Leskovac 1984. **Nikola Živković, Rečnik pirotskog govora. Pirot, 1987. **Miodrag Marković, Rečnik crnorečkog govora I-II. 1986/1993. **Jakša Dinić, Rečnik timočkog govora I-III.1988–1992. **Jakša Dinić, Timocki dijalekatski recnik, (Institut za srpski jezik, Monografije 4; ) Beograd 2008, **Momčilo Zlatanović, Rečnik govora južne Srbije. Vranje, 1998, 1–491. *East-Herzegovinian dialect dictionaries: **Milija Stanić, Uskočki rečnik I–II. Beograd 1990/1991. **Miloš Vujičić, Rečnik govora Prošćenja kod Mojkovca. Podgorica, 1995. **Srđan Musić, Romanizmi u severozapadnoj Boki Kotorskoj. 1972. **Svetozar Gagović, Iz leksike Pive. Beograd 2004. *Zeta-Pešter dialect: **Rada Stijović, Iz leksike Vasojevića. 1990. **Drago ĆupićŽeljko Ćupić, Rečnik govora Zagarača. 1997. **Vesna Lipovac-Radulović, Romanizmi u Crnoj Gorijugoistočni dio Boke Kotorske. CetinjeTitograd, 1981. **Vesna Lipovac-Radulović, Romanizmi u Budvi i Paštrovićima. Novi Sad 1997. *Others: **Rečnik srpskih govora Vojvodine. Novi Sad. **Mile Tomić, Rečnik radimskog govoradijaspora, Rumunija. 1989.


Sample text

Article 1 of the '' Universal Declaration of Human Rights'' in Serbian, written in the Cyrillic script:
Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свешћу и треба једни према другима да поступају у духу братства.
Article 1 of the ''Universal Declaration of Human Rights'' in Serbian, written in the Latin alphabet:
''Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i svešću i treba jedni prema drugima da postupaju u duhu bratstva.''
Article 1 of the ''Universal Declaration of Human Rights'' in English:
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.


See also

* Declaration on the Common Language 2017 *
Dialects of Serbo-Croatian The dialects of Serbo-Croatian include the vernacular forms of Serbo-Croatian as a whole or as part of its standard varieties: Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian. They are part of the dialect continuum of South Slavic languages that ...
* Mutual intelligibility * Pluricentric Serbo-Croatian language * Romano-Serbian language (mix with Romany) * Šatrovački (slang form) * Serbian language in Croatia * Serbian proverbs * Language secessionism in Serbo-Croatian


Explanatory notes


References


Further reading


Books

* * * * * * * * * * * * * * * * *


Journals

* * * * * * * * * * * * * * * *


External links


Swadesh list of basic vocabulary words
(from Wiktionary's Appendix:Swadesh lists)
Standard language as an instrument of culture and the product of national history
n article by linguist Pavle Ivić at '' Project Rastko''
A Basic Serbian Phrasebook
{{DEFAULTSORT:Serbian Language Languages of Bosnia and Herzegovina Languages of Croatia Languages of Hungary Languages of Kosovo Languages of Montenegro Languages of North Macedonia Languages of Romania Languages of Serbia Languages of Slovenia Languages of Vojvodina Subject–verb–object languages Slavic languages written in Latin script Languages written in Cyrillic script