The sociolinguistics of sign languages is the application of
sociolinguistic principles to the study of
sign languages
Sign languages (also known as signed languages) are languages that use the visual-manual modality to convey meaning, instead of spoken words. Sign languages are expressed through manual articulation in combination with non-manual markers. Sign l ...
. The study of sociolinguistics in the American Deaf community did not start until the 1960s. Until recently, the study of sign language and sociolinguistics has existed in two separate domains. Nonetheless, now it is clear that many sociolinguistic aspects do not depend on modality and that the combined examination of sociolinguistics and sign language offers countless opportunities to test and understand sociolinguistic theories.
[Bayley, Robert, et al. "The Study of Language and Society." The Oxford Handbook of Sociolinguistics, Jan. 2013, p. 2.] The sociolinguistics of sign languages focuses on the study of the relationship between social variables and linguistic variables and their effect on sign languages. The social variables external from language include age, region, social class, ethnicity, and sex.
External factors are social by nature and may correlate with the behavior of the linguistic variable.
The choices made of internal linguistic variant forms are systematically constrained by a range of factors at both the linguistic and the social levels. The internal variables are linguistic in nature: a sound, a handshape, and a syntactic structure. What makes the sociolinguistics of sign language different from the sociolinguistics of spoken languages is that sign languages have several variables both internal and external to the language that are unique to the
Deaf community
Deafness has varying definitions in cultural and medical contexts. In medical contexts, the meaning of deafness is hearing loss that precludes a person from understanding spoken language, an audiological condition. In this context it is written ...
.
Such variables include the audiological status of a signer's parents, age of
acquisition, and educational background (home acquisition or residence schools).
There exist perceptions of
socioeconomic status
Socioeconomic status (SES) is an economic and sociological combined total measure of a person's work experience and of an individual's or family's economic access to resources and social position in relation to others. When analyzing a family's ...
and variation of "grassroots" deaf people and middle-class deaf professionals, but this has not been studied in a systematic way.
"The sociolinguistic reality of these perceptions has yet to be explored".
Many variations in
dialect
The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of Linguistics, linguistic phenomena:
One usage refers to a variety (linguisti ...
s correspond or reflect the values of particular identities of a community.
Variations in sign languages
Variation between sexes
In the
Irish deaf community, there are several basic lexical items that are unintelligible between men and women.
The vocabularies used by men and women are so different that they have affected communication. The reason for variation was the creation of two
sex-segregated schools for the deaf.
In this case sociolinguistic variation has been caused by isolation and segregation as implemented by the educational institution. These sex differences have had an effect on behavior in that they perpetuate
gender
Gender is the range of characteristics pertaining to femininity and masculinity and differentiating between them. Depending on the context, this may include sex-based social structures (i.e. gender roles) and gender identity. Most cultures u ...
images and relations.
The means in which institutionalized language
socialization
In sociology, socialization or socialisation (see spelling differences) is the process of internalizing the norms and ideologies of society. Socialization encompasses both learning and teaching and is thus "the means by which social and cultur ...
is occurring in Ireland is and has been changing drastically over the past 50 years.
This in turn is changing the way
Irish sign language
Irish Sign Language (ISL, ga, Teanga Chomharthaíochta na hÉireann) is the sign language of Ireland, used primarily in the Republic of Ireland. It is also used in Northern Ireland, alongside British Sign Language (BSL). Irish Sign Language is ...
is being used and developed.
Ethnicity
In
Black American Sign Language
Black American Sign Language (BASL) or Black Sign Variation (BSV) is a dialect of American Sign Language (ASL) used most commonly by deaf African Americans in the United States. The divergence from ASL was influenced largely by the School segr ...
(Black ASL), there is linguistic variation which helps define individuals as members of both the
Black
Black is a color which results from the absence or complete absorption of visible light. It is an achromatic color, without hue, like white and grey. It is often used symbolically or figuratively to represent darkness. Black and white have o ...
community and Deaf community.
However, issues arise from the existent double immersion in the two communities.
Speakers, dependent on their language background, will identify themselves more strongly with either the ethnic or Deaf identity. The primary identity of the Black Deaf community is the Black community, but those born deaf in deaf families also identify with the Deaf community.
It is important to note that the Black Deaf community is distinct from both the black and deaf communities. Black ASL as a sociolinguistic variant of
ASL
American Sign Language (ASL) is a natural language that serves as the predominant sign language of Deaf communities in the United States of America and most of Anglophone Canada. ASL is a complete and organized visual language that is express ...
is distinctly Black.
Speakers of Black ASL do
code-switch
In linguistics, code-switching or language alternation occurs when a speaker alternates between two or more languages, or language varieties, in the context of a single conversation or situation. Code-switching is different from plurilingualism ...
to ASL when speaking with people outside the Black community.
This sociolinguistic variation is what defines the Black Deaf community.
Variations driven by contact
Children who go to hearing schools are faced with the need to learn to read and write the spoken language. Just like situations involving spoken languages having greater dominance over other languages, deaf people live in societies that are dominated in every aspect by hearing people and their values.
Most deaf people are
bilingual
Multilingualism is the use of more than one language, either by an individual speaker or by a group of speakers. It is believed that multilingual speakers outnumber monolingual speakers in the world's population. More than half of all E ...
to some extent in a spoken language, while hearing people are not bilingual in sign languages. However, in
Martha's Vineyard
Martha's Vineyard, often simply called the Vineyard, is an island in the Northeastern United States, located south of Cape Cod in Dukes County, Massachusetts, known for being a popular, affluent summer colony. Martha's Vineyard includes the s ...
there was a greater degree of deafness than compared to the national average; 1 in 155 people were deaf.
This encouraged hearing people to learn sign language in order to communicate with more people in the community.
In Martha's Vineyard, much of the community, even hearing people, was using a sign language known as
Martha's Vineyard Sign Language
Martha's Vineyard Sign Language (MVSL) was a village sign-language that was once widely used on the island of Martha's Vineyard from the early 18th century to 1952. It was used by both Deaf and hearing people in the community; consequently, dea ...
due to the high ratio of deaf people. The large population of deaf people in this community is an instance where deaf people are individuals within the entire community and not distinctly part of a Deaf ethnic group.
The extent of bilingualism in ASL and spoken English allowed for code switching from spoken to sign when in a group where most people were deaf.
Dialect contact leading to standardization
The advent of
videophone
Videotelephony, also known as videoconferencing and video teleconferencing, is the two-way or multipoint reception and transmission of audio and video signals by people in different locations for real time communication.McGraw-Hill Concise Ency ...
s has made it easier for members of the Deaf community to communicate with each other throughout the nation. Videophones allow members of the Deaf community to more easily interact with each other and to interact with people outside the Deaf community with the help of
interpreters
Interpreting is a translational activity in which one produces a first and final target-language output on the basis of a one-time exposure to an expression in a source language.
The most common two modes of interpreting are simultaneous inter ...
. The interpreters have to go through training programs and thus learn a standardized form of ASL.
This is in contrast to the vernaculars of members of the Deaf community that did not attend these residential schools. Historically, residential schools for the deaf were a huge proponent of the standardization of ASL as children would attend schools for the deaf and learn classes in ASL. However, recently there has been a shift to
send deaf children to hearing schools where they learn standard American English and actually have no formal instruction in ASL.
Thus, interpreters are exposed to more standardized variants of ASL, whereas members of the Deaf community are more likely to learn
home sign
Home sign (or kitchen sign) is a gestural communication system, often invented spontaneously by a deaf child who lacks accessible linguistic input. Home sign systems often arise in families where a deaf child is raised by hearing parents and is iso ...
s and nonstandard version of ASL. The interpreters therefore try to incorporate the Deaf consumers' signs into their interpretation, but this is not always possible to do so. Statistically, it seems interpreters have a strong resistance to incorporating signs into the conversation that were seen as non-ASL.
This leads to some exposure of standardized signs from the interpreter to the Deaf callers, but also leads to less use of regional signs by the interpreters, aiding with the standardization of ASL.
Contact between spoken and sign languages
Contextualization strategies
Communication strategies are used in language with both adults and children in situations with different degrees of formality. Two common strategies are connecting-explaining and chaining. Chaining is a technique to connect texts such as a sign, a print, a written word, or a fingerspelled word.
Explaining by examples is important for interpreters to understand and master in order to produce voice-to-sign interpretations that are closer to native signs and are comprehendible to Deaf users of ASL. The setting and audience changed the manner of speech of the interpreters. In an informal situation with adults, brief explanations tend to be used, and in formal settings, the appropriate terms and
jargon
Jargon is the specialized terminology associated with a particular field or area of activity. Jargon is normally employed in a particular Context (language use), communicative context and may not be well understood outside that context. The conte ...
tend to be used, and chaining is uncommon, if not totally absent, in adult settings. Communication strategies to support comprehension have been attributed to language directed at children (mostly within the classroom), but also appear within the language directed at adults across different settings and degrees of formality.
Fingerspelling
The manner of speech changes based on the audience. Speakers tend to change the proportions of different elements of ASL; the degree of codeswitching is based on audience. For children, to help them understand new topics,
fingerspelling
Fingerspelling (or dactylology) is the representation of the letters of a writing system, and sometimes numeral systems, using only the hands. These manual alphabets (also known as finger alphabets or hand alphabets) have often been used in deaf e ...
is used. Fingerspelling is essentially an English event.
This is additional evidence that shows how spoken language influences ASL. The contact of sign languages and spoken languages affect the acquisition of sign language as well as the method of teaching sign language to children. In a study where a child at age two began fingerspelling, the child invented a name for her doll at 30 months. The child recognized
lexicalized
In linguistics, lexicalization is the process of adding words, set phrases, or word patterns to a language's lexicon.
Whether ''word formation'' and ''lexicalization'' refer to the same process is controversial within the field of linguistics. Mo ...
forms which were fingerspelled but she did not necessarily understand the same words when they were just fingerspelled. This shows that fingerspelling is an important component of
language acquisition
Language acquisition is the process by which humans acquire the capacity to perceive and comprehend language (in other words, gain the ability to be aware of language and to understand it), as well as to produce and use words and sentences to ...
as a bridge between spoken languages and sign languages.
References
{{reflist
Sign language
Sociolinguistics