Sefer Tahkemoni
   HOME

TheInfoList



OR:

Yehuda Alharizi, also Judah ben Solomon Harizi or al-Harizi ( he, יהודה בן שלמה אלחריזי, ''Yehudah ben Shelomo al-Harizi'', ar, يحيا بن سليمان بن شاؤل أبو زكريا الحريزي اليهودي من أهل طليطلة, ''Yahya bin Sulaiman bin Sha'ul abu Zakaria al-Harizi al-Yahudi min ahl Tulaitila''), was a rabbi, translator, poet and traveller active in Spain in the Middle Ages (mid-12th century in
Toledo Toledo most commonly refers to: * Toledo, Spain, a city in Spain * Province of Toledo, Spain * Toledo, Ohio, a city in the United States Toledo may also refer to: Places Belize * Toledo District * Toledo Settlement Bolivia * Toledo, Orur ...
? – 1225 in
Aleppo )), is an adjective which means "white-colored mixed with black". , motto = , image_map = , mapsize = , map_caption = , image_map1 = ...
). He was supported by wealthy patrons, to whom he wrote poems and dedicated compositions.


Life

Judah al-Harizi was born in Toledo in the mid-12th century into a family that was originally from
Jerez Jerez de la Frontera (), or simply Jerez (), is a Spanish city and municipality in the province of Cádiz in the autonomous community of Andalusia, in southwestern Spain, located midway between the Atlantic Ocean and the Cádiz Mountains. , the ...
and was educated in Castile. A Hebrew biographer and a contemporary, Ibn al-Sha’ar al-Mawsili (1197–1256), provided the only known physical description of al-Harizi: As was the practice for educated men of the period, he travelled extensively throughout the region, visiting Jewish communities and various centres of learning across the Mediterranean and the East. He was disappointed by the poor quality of Hebrew learning across the region. He translated many Arabic works into Hebrew, including Maimonides' '' Guide to the Perplexed'' (Ar. "Dalalat al-Ha’irin", Heb. "Moreh Nevukhim") and al-Hariri's ''Maqamat''. In addition to the many translations, he also produced original works in Hebrew and in Arabic. He wrote a book of his travels, '. He also composed an original
maqama ''Maqāmah'' (مقامة, pl. ''maqāmāt'', مقامات, literally "assemblies") are an (originally) Arabic prosimetric literary genre which alternates the Arabic rhymed prose known as '' Saj‘'' with intervals of poetry in which rhetorical ...
in Hebrew, with the title of ''Sefer Tahkemoni''. His ''Maqama'' imitated the structure of
al-Hamadani Badi' al-Zamān al-Hamadāni or al-Hamadhāni ( ar, بديع الزمان الهمذاني التغلبي‎; 969–1007) was a medieval Arab man of letters born in Hamadan, Iran. He is best known for his work the ''Maqamat Badi' az-Zaman al-Ha ...
and al-Hariri, but his work also reflects his Jewish identity in a society that was in transition, shifting from al-Andalus to Christian Iberia. He is generally regarded as one of the great classical Jewish authors. He died in Aleppo, Syria in 1225.


Work

Alharizi was a rationalist, conveying the works of Maimonides and his approach to rationalistic Judaism. He translated Maimonides' '' Guide for the Perplexed'' and some of his ''Commentary on the Mishnah'', as well as the ''Mahbarot Iti'el'' of the Arab poet al-Hariri, from the Arabic to Hebrew. Alharizi's poetic translation of the ''Guide for the Perplexed'' is considered by many to be more readable than that of
Samuel ben Judah ibn Tibbon Samuel ben Judah ibn Tibbon ( 1150 – c. 1230), more commonly known as Samuel ibn Tibbon ( he, שמואל בן יהודה אבן תבון, ar, ابن تبّون), was a Jewish philosopher and doctor who lived and worked in Provence, later part ...
. However, it has not been very widely used in Jewish scholarship, perhaps because it is less precise. It had some influence in the Christian world due to its translation into Latin. Alharizi's own works include the ''"Tahkemoni"'', composed between 1218 and 1220, in the Arabic form known as
maqama ''Maqāmah'' (مقامة, pl. ''maqāmāt'', مقامات, literally "assemblies") are an (originally) Arabic prosimetric literary genre which alternates the Arabic rhymed prose known as '' Saj‘'' with intervals of poetry in which rhetorical ...
. This is written in Hebrew in unmetrical rhymes, in what is commonly termed rhymed prose. It is a series of humorous episodes, witty verses, and quaint applications of Scriptural texts. The episodes are bound together by the presence of the hero and of the narrator, who is also the author. Another collection of his poetry was devoted to preaching ethical self-discipline and fear of heaven. Harizi undertook long journeys in the lands of the Middle East. His works are suffused with his impressions from these journeys. He not only brought to perfection the art of applying Hebrew to secular satire, but he was also a brilliant literary critic and his maqama on the Andalusian Hebrew poets is a fruitful source of information.


Editions and translations

*
Iudae Harizii macamae
', ed. by Paulus Lagarde (Göttingen: Hoyer, 1883). * Al-Harizi, he, תחכמוני / יהודה אלחריזי ; הכין לדפוס לפי מהדורות שונות, י. טופורובסקי ; הקדים מבוא, ישראל זמורה. (''Tahkemoni''), ed. Toporowski (Tel Aviv: Maḥbarot le-sifrut, 1952) * Al-Harizi, ''The Tahkemoni of Judah al-Harizi'', trans. by Victor Emanuel Reichert, 2 vols (Jerusalem: Cohen, 1965-1973) * Judah Alharizi, ''The Book of Tahkemoni: Jewish Tales from Medieval Spain'', trans. by David Simha Segal (B'nai B'rith Book Service, 1996) (repr. Littman Library of Jewish Civilization (Liverpool: Liverpool University Press, 2003), https://www.jstor.org/stable/j.ctv4rfr1p, )
High-quality scans of an 1899 edition of the ''Tahkemoni'' in Hebrew
from daat.co.il
Another scanned edition of Tahkemoni in Hebrew, Istanbul 1578
from hebrewbooks.org * Saul Isaak Kaempf,
Nichtandalusische Poesie andalusischer Dichter aus dem elften, zwölften und dreizehnten Jahrhundert: Ein Beitrag zur Geschichte der Poesie des Mittelalters
', vol. 1 (Prague: Bellmann, 1858) (here a considerable section of the ''Tahkemoni'' is translated into German).


Literature on Alharizi's influence in the Christian world

* * * * * *


Notes


References

* Much of this article was translated from יהודה אלחריזי (Yehuda Alharizi) in the Hebrew-language Wikipedia. Retrieved March 14, 2005. Both articles are licensed under the
GNU Free Documentation License The GNU Free Documentation License (GNU FDL or simply GFDL) is a copyleft license for free documentation, designed by the Free Software Foundation (FSF) for the GNU Project. It is similar to the GNU General Public License, giving readers the r ...
, which allows translation with acknowledgement. * See, on the ''Tahkemoni'', Saul Isaak Kaempf: ''Die ersten Makamen aus dem Tachkemoni des Charisi'', Berlin 1845 *


External links


Al-Ḥarizi, Judah B. Solomon B. Hophni
in the Jewish Encyclopedia of 1901-1906


Further reading

*J.N. Mattock, "The Early History of the Maqama," "Journal of Arabic Literature", Vol. 25, 1989, pp 1-18 {{DEFAULTSORT:Alharizi, Yehuda 13th-century Castilian rabbis Harizi Harizi Harizi Harizi Harizi Spanish male poets Maqama Medieval Jewish travel writers Jews of Al-Andalus